Philips Saeco Xsmall Machine espresso Super Automatique User Manual

Page 33

Advertising
background image

Deutsch

Français

33

www.philips.com/support

Hinweise

Instructions

FORTSETZEN DES ENTKALKUNGSZYKLUS NACH UNTERBRECHUNG

INTERRUPTION ACCIDENTELLE DU CYCLE DE DÉTARTRAGE

DE

Die Abtropfschale leeren.

Den Wassertank leeren, sorgfältig ausspülen und bis zum

Füllstand MAX füllen.

FR

Vider le bac d’égouttement. Vider et rincer soigneusement le réservoir à eau, et le rem-

plir jusqu’au niveau MAX.

Sobald der Entkalkungsvorgang begonnen wird, muss

dieser vollständig durchlaufen werden. Während dem

Vorgang kann das Gerät nicht mit der Ein-/Ausschalt-

taste ausgeschaltet werden. Wird das Entkalkungs-

verfahren versehentlich unterbrochen (Stromausfall

oder versehentliche Abnahme des Netzkabels), sind

die entsprechenden Hinweise zu befolgen.
Une fois démarré le processus de détartrage, il faut

le compléter. Pendant le processus, il n'est pas pos-

sible d'éteindre la machine au moyen de la touche de

mise en marche/d'arrêt. Si le processus de détartrage

est interrompu de manière accidentelle (coupure de

courant ou débranchement accidentel du câble d'ali-

mentation) suivre les instructions affi chées.

DE

Das Gerät einschalten. Die

Maschine führt die automa-

tische Spülung durch.

Einen Behälter unter den

Kaff eeauslauf stellen und

300 ml Kaff ee ausgeben.

Den Behälter leeren. Das Ge-

rät ist betriebsbereit.

FR

Mettre en marche la ma-

chine. La machine procède

au rinçage automatique.

Placer un récipient sous la

buse de distribution du café

et distribuer 300 ml de café.

Vider le récipient. La ma-

chine est prête à fonction-

ner.

H

2

O

MAX

Hinweis:

Schaltet sich die orangefarbene LED

nicht aus,

muss so bald wie möglich ein erneuter Entkalkungs-

zyklus durchgeführt werden.

Remarque :

si la DEL orange ne s'éteint pas, il faut eff ectuer

un nouveau cycle de détartrage dès que possible.

Advertising
This manual is related to the following products: