IDEX Health & Science Ecofluidic (old name: Ecoflow) User Manual

Page 13

Advertising
background image

13

ISMATEC SA/Ecofluidic/15.03.07/CB/GP

Schläuche einlegen

k

Pumpe stoppen. Die LED leuchtet gelb

(Stand-by)

Falls die LED gelb blinkt, wurde der Deckel

bei laufender Pumpe geöffnet, so dass die

Sicherheitsabschaltung auslöste. Ein Druck auf

den Bedienknopf setzt das Gerät zurück auf

‘Stand-by‘.

1 Deckel am Druckpunkt oben links nach

unten drücken und Verriegelung öffnen

(Bild 1). Deckel über den spürbaren Einrast-

punkt hinweg nach oben schwenken.

2 Rändelschraube ganz lösen. Schlauchklemme

anheben und in senkrechte Position drehen

(Bild 2). Rollenkopf von Hand mit einer Rolle

nach oben drehen.

3 Schlauch unverdreht einlegen und hängen

lassen. Schlauchklemme schliessen, aber

noch nicht ganz festziehen. Nun den

Schlauch leicht spannen und mit Schlauch-

klemme fixieren (Bild 3).

4 Deckel über den spürbaren Einrastpunkt

hinweg schliessen (Bild 4) und mit Verriege-

lungshebel arretieren. Falls der Deckel auf

halbem Weg an der Rändelschraube der

Schlauchklemme blockiert, ist diese nicht

richtig angezogen.

Insert the tubing

k

Stop the pump. The LED color is yellow

(stand-by)

If the LED flashes yellow, the lid had

been opened while the pump was running.

Consequently, the safety monitor has stopped

the pump. Press the control knob once to reset

it to ‘stand-by‘.

1 Push the lid down at the upper left indicator

point and open the lid lock (Fig. 1). Swing

the lid open. In the beginning, you will feel

resistance from the snap-in point.

2 Untighten the knurled head screw complete-

ly. Lift the tubing clamp and turn it upright

(Fig. 2). Rotate the rollerhead by hand in 12

o‘clock position.

3 Insert tubing without twisting it and let it

hang down. Close the tubing clamp but do

not tighten it completely yet. Gently pull

the tubing and fix the tubing clamp now

(Fig. 3).

4 Close the lid beyond its snap-in point (Fig.

4) and secure it with the lid lock. If the lid

gets blocked at half-way by the knurled

head screw, the tubing clamp has not been

tightened properly.

Insertion du tube

k

Arrêter la pompe. La LED est couleur jaune

(attente).

Si la LED clignote en jaune, cela signifie que

le couvercle a été ouvert pendant le fonction-

nement de la pompe. Par conséquent, la

sécurité a arrêté la pompe. Appuyer une fois

sur le bouton de commande pour la remettre

en ‘attente‘.

1 Appuyer sur le couvercle au repère supérieur

gauche et ouvrir le verrouillage du couvercle

(Fig. 1). Pivoter le couvercle pour l‘ouvrir. Au

début, une résistance se fait sentir jusqu‘au

point de déblocage.

2 Desserrer entièrement la vis moletée. Soule-

ver la bride de tube et la tourner en position

verticale (Fig. 2). Tourner la tête à galets à la

main et la mettre en position 12 heures (midi).

3 Insérer le tube sans le tordre et le laisser

pendre vers le bas. Fermer la bride mais ne pas

encore la serrer complètement. Tirer

doucement sur le tube et fixer la bride

maintenant (Fig. 3).

4 Fermer le couvercle au-delà de son point de

blocage (Fig. 4) et le fixer à l‘aide du verrouil-

lage de couvercle. Si le couvercle se bloque à

mi-chemin avec la vis moletée, cela signifie que

la bride n‘a pas été correctement serrée.

2

1

k

k

k

k

k

k

k

3

4

Advertising