IDEX Health & Science REGLO Digital – version without Settings Menu User Manual

Page 13

Advertising
background image

05 REGLO Digital/ISMATEC SA/14.12.02/CB/GP

13

Inserting the tubing

First enter the tube i.d. as

described on page 14.

1

y

y

y

y

y Switch the pump off

2 Remove the cassette by

slightly pressing the fixing-
tongue and lifting it
simultaneously

3 Insert the 3-stop color-coded

tubing with one stopper into
the cassette

4 Let the tubing hang down

(prevent it from being twisted)

5 Insert the tubing with the

second stopper at the other
end of the cassette

6 Reinsert the cassette into the

roller-head

7

y

y

y

y

y Switch the pump on

y

y

y

y

y When the pump is idle,
release all cassettes at the fixing-
tongue (2).
y

y

y

y

y Flow rate chart see page 37

Spare-cassettes
MS/CA Click'n'go
Order-No.

IS 3510

MS/CA pressure lever*
Order No.

IS 0649

* The cassettes with pressure
lever are available on request.
This type of cassette may provide
better results both for tubing
Tygon MH and at elevated
differential pressure conditions.

Insertion des tubes

Programmer d’abord le Ø int.

du tube comme indiqué en p. 14

1

y

y

y

y

y Mettre la pompe hors service

2 Extraire la cassette en pressant

légèrement la languette de
fixation et en la soulevant
simultanément.

3 Insérer le tube à 3 manifolds

avec un manifold dans la
cassette.

4 Laisser pendre le tube vers le

bas (il ne doit pas être tordu)

5 Insérer le tube avec le

deuxième cavalier à l’autre
bout de la cassette.

6 Remettre la cassette sur la tête

à galets et l’y fixer

7

y

y

y

y

y Remettre la pompe en

service

y

y

y

y

y Lorsque la pompe n’est pas
utilisée pendant un certain
temps, libérer les cassettes de la
languette de fixation (2).
y

y

y

y

y Tableau des débits voir p. 37

Cassettes de rechange
MS/CA Click'n'go
No de commande

IS 3510

MS/CA levier de pression*
No de commande

IS 0649

* Les cassettes avec levier de
pression sont disponibles sur
demande. Ce type de cassette
peut produire de meilleurs
résultats avec les tubes Tygon MH
ou sous des conditions de
pression différentielle supérieure.

Schläuche einlegen

Zuerst Schlauch iØ program-

mieren wie auf Seite 14 aufgeführt

1

y

y

y

y

y Pumpe ausschalten

2 Fixierlasche leicht eindrücken,

Kassette gleichzeitig nach
oben stoßen und
herausnehmen

3 Pumpenschlauch (3 Color

Code Stopper) mit einem
Reiter in Kassette einsetzen

4 Schlauch frei hängen lassen

(darf nicht verdreht sein)

5 Schlauch mit zweitem Reiter

am anderen Ende der Kassette
einsetzen

6 Kassette auf Rollenkopf

zurücksetzen und einklinken

7

y

y

y

y

y Pumpe einschalten

y

y

y

y

y Bei längerem Stillstand
Kassetten an der Fixierlasche (2)
ausklinken.
y

y

y

y

y Fließratentabelle siehe S. 37

Ersatz-Kassetten
MS/CA Click'n'go
Bestell-Nr.

IS 3510

MS/CA Anpresshebel*
Bestell-Nr.

IS 0649

* Die Kassetten mit Anpress-
hebel sind als Option lieferbar.
Für den Schlauch Tygon MH oder
bei höherem Differenzdruck
können sie geeigneter sein.

3

2

4

5

1

6

w

w

w

7

3-Stopper-Schläuche
Wir verweisen auf unsere aus-
führliche Schlauchdokumentation.
3-stop color-coded tubing
Please refer to our detailed tubing
documentation.
Tubes à 3 arrêts
Veuillez vous référer à notre docu-
mentation détaillée sur les tubes.

Advertising