Montage équipements, Fitting the accessories, Montage der ausrüstungen – Sulky X 44 User Manual

Page 93

Advertising
background image

91

FR

GB

DE

Montage équipements /

Fitting the accessories

/

Montage der Ausrüstungen

Abstellrad

- Die Montage gemäß den Anweisungen des

Schemas durchführen.

D

IE

R

ÄDER HABEN ZWEI

S

TELLUNGEN

³ Abstellstellung (wie auf dem Bild)
³ Streueinsatzstellung

- Die Räder nur bei leerem Trichter benutzen.

Schmutzfänger

- Die Montage gemäß den Anweisungen auf den

Bildern durchführen

Aufsatzstück

- S. die dem Set beigelegte Notiz

Set für ZW 1000 U/min

Benutzung des X 44 mit einer ZW mit 1000 U/min:

- Der Vertragshändler muss das 1000 U/min-

Gehäuse am ZW-Ende der Zugmaschine
installieren.

- Die Befestigung des Gehäuses muss durch den

Vertragshändler erfolgen

- Der Vertragshändler muss die Stützen gegen ein

spezifisches Modell

austauschen.

4

3

2

1

Parking wheel

- Assemble as shown in the diagram.

T

HE WHEELS HAVE TWO POSITIONS

³ Storage position (as shown in the photo)
³ Spreading positions

- Use the wheels only when the hopper is empty.

Mud guard

- Assemble as shown in the photos

Hopper extension

- See the instructions supplied with the kit.

1000 rpm PTO Kit

To use the X44 with a 1000 rpm PTO:

- The dealer must install the 1000 rpm gearbox on

the tractor’s PTO output shaft.

- The gearbox must be fitted by the dealer.

- The dealer must exchange the supports for a

specific model

.

4

3

2

1

E

1

4

F

G

H

Roulette de remisage

- Effectuer le montage comme indiqué sur le

schéma.

L

ES ROULETTES ONT DEUX POSITIONS

³ Position remisage (comme sur la photo)
³ Positions épandage

- Utiliser les roulettes uniquement avec la trémie

vide.

Pare boue

- Effectuer le montage comme indiqué sur les

photos

Réhausse

- Voir la notice jointe avec le kit.

Kit PDF 1000 Tr/mn

Pour utiliser le X 44 avec une PDF 1000 tr/ mn :

- Le concessionnaire doit installer le boîtier

1000 tr/mn sur la sortie PDF du tracteur .

- La fixation du boitier est à réaliser par le

consessionnaire

- Le concessionnaire doit changer les béquilles par

un modèle spécifique

.

2

1

3

4

E

F

G

H

E

F

G

H

Advertising