Recommend digital synthesizer settings, Getting more synthesized effects, Pour recevoir plus d’effets synthétisés – Yamaha PSS-370 User Manual

Page 17

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

— There are 2 selectors for adjusting

the sound character and volume
during the interval between pressing
and releasing the keys, plus a selector
for setting the volume.

•ATTACK—Adjusts the time that it

takes for a note to reach its peak
volume level when you press the key.

•DECAY—Adjusts the time that it

takes for a note to become inaudible
while you are holding down the key.

•VOLUME—Adjusts the Synthesizer

volume level.

Recommend Digital Synthesizer

settings

— Die restlichen drei Schalter dienen zum

Einstellen der Ton-Ansprech/Abfallzeit
und zur Lautstärkeneinstellung.
•ATTACK — Zur Einstellung der Zeit­

spanne, innerhalb der der Maximalpegel
nach Anschlägen einer Taste erreicht
wird.

•DECAY — Zur Einstellung der Zeit­

spanne, innerhalb der der Tonpegel
nach Loslassen der Taste wieder Null
wird.

•VOLUME — Zur Einstellung des

Synthesizer-Lautstärkepegels.

Empfohlene Einstellung des Digital-
Synthesizers

— II existe 2 sélecteurs pour ajuster le

caractère du son et le volume
pendant l’intervalle entre la poussée
et la libération des touches, plus un
sélecteur pour ajuster le volume.

•ATTACK—Ajuster la durée

nécessaire pour qu’une note atteigne
son niveau de volume de crête quand
une touche a été actionnée.

•DECAY—Ajuste la durée nécessaire

pour qu’une note devienne inaudible
alors que la touche est maintenue

enfoncée.

•VOLUME—Ajuste le niveau de

volume du synthétiseur.

Réglages recommandés pour le

synthétiseur numérique

Existen 2 selectores para ajustar el
carácter y el volumen del sonido durante
el interváo entre la pulsación y liberación
de las teclas, además de un selector para

fijar el volumen.
•ATTACK—Ajusta el tiempo que tarda

una nota en alcanzar su máximo nivel
de volumen cuando pulsa la tecla.

•DECAY—Ajusta el tiempo que tarda

una nota en hacerse inaudible mientras
mantiene pulsada la tecla.

•VOLUME—Ajusta el nivel del volumen

del sintetizador.

Posiciones recomendadas para el
Sintetizador Digital

SOUND NAME

WAVE

SPECTRUM MODULATION

ATTACK

DECAY

SOFT HORN

TRUMPET

HARMONICA

ELECTRIC PIANO

SYNTH-PIANO

WOOD BASS

GLOCKENSPIEL

MARIMBA

STEEL DRUM

BELL

STRING SYNTH

NOISE SYNTH

Getting more synthesized effects

1. When you wish to obtain a syn­

thesized effect for the Orchestra
voices, set the DIGITAL SYN­
THESIZER ON/OFF selector at the

OFF position. If the DIGITAL SYN­
THESIZER ON/OFF selector is at

the ON position, voices can be
selected by choosing from among
the five positions for each Digital
Synthesizer setting without any set-

Mehr Synthesizer-Effekte

1. Wird ein Synthesizer-Effekt für die

Orchesterstimmen gewünscht, ist der
Ein-/Aus-Schalter des Digitalsynthe­
sizers (DIGITAL SYNTHESIZER

ON/OFF) auf “OFF” zu stellen. Bei
Stellung des Digitalsynthesizer-Ein-
Aus-Schalters auf “ON”, können
Stimmen durch Wählen einer der
fünf Digitalsynthesizer-Einstellungen
ohne eine Einstellung im Orchester-

Pour recevoir plus d’effets
synthétisés

1. Si l'on souhaite obtenir un effet

synthétisé pour les voix
orchestrales, régler le sélecteur
DIGITAL SYNTHESIZER ON/OFF
sur la position OFF. Si le sélecteur
DIGITAL SYNTHESIZER ON/OFF
est placé à la position ON, il est
possible de sélectionner les voix
parmi les cinq positions
disponibles pour chaque réglage

Obtención de más efectos sintetizados

1. Cuando desee obtener un efecto

sintetizado para las voces de or­
questa, ponga el selector DIGITAL

SYNTHESIZER ON/OFF en OFF.
Si este selector está en ON, las voces
podrán elegirse seleccionándolas de
entre las cinco posiciones para cada
ajuste del sintetizador digital sin
realizar ningún ajuste en la sección

de orquesta.

15

Advertising