Yamaha CN-70 User Manual

Page 16

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

€мр<е»юп Prdei

Master Volume
Moving the slide volume to the downward

increases the organ volume while moving in

the opposite direction decreases volume.

Expression Pedal

This pedal is located under your right foot.

It is used to control volume during play. If

this pedal is not depressed, a little sound will

be produced regardless of the position of the

Volume Knob.

Headphone Jack
When you wish to play the organ without

using the speakers (for example, late at

night), simply connect the headphones to
this jack. You will be able to enjoy the same

full sound while not disturbing others (or
being disturbed by them).

1 4

Gesamtlautstärke

Durch

Hinunterschieben

des

Reglers

MASTER VOLUME werden die gespielten
Töne lauter, durch Heraufschieben werden

sie leiser.

Lautstärkepedal

Mit diesem Pedal, das mit dem rechten Fuß

zu

betätigen

ist,

kann

die

Lautstärke

während des Spiels geregelt werden. Wenn

das Pedal nicht niedergetreten wird, wird
immer ein leiser Ton erzeugt, unabhängig

von der Stellung des Gesamtlautstärke-

Reglers.

Kopfhörerbuchse

Schließen Sie einen Kopfhörer an diese
Buchse an, wenn Sie den Ton nichtüber den

Lautsprecher

wiedergeben

wollen

(zum

Beispiel

spätabends).

Auf

diese

Weise

können Sie spielen, ohne andere zu stören.

Volume principal

Pour augmenter le volume sonore de l'orgue,
déplacer le curseur de volume principal vers

le bas. Pour diminuer le volume, déplacer le

curseur vers le haut.

Pédale (TEXPRESSION

Cette pédale est située sous le pied droit.
Elle est utilisée pour modifier le volume

sonore pendant que l'on joue un morceau de

musique. Si l'on appuie pas sur la pédale, le

volume sonore sera très faible, quelle que
soit la position du curseur de volume

principal.

Prise CASQUE D'ECOUTE (HEADPHONE)

Lorsque l'on désire écouter l'orgue sans

utiliser les haut-parleurs (par exemple, tard

dans la nuit, . . .), brancher le jack du casque

d'écoute dans cette prise. On peut alors

écouter l'orgue tout comme avec les haut-
parleurs, mais sans déranger les autres (ou

sans être dérangé par eux).

Control Principal de Volumen

Cuando jalarse al abajo de la palanca de
volumen, aumenta el volumen mientras
moviendo en dirección opuesta disminuye el

volumen.

Pedal de EXPRESION
Este pedal está situado debajo del orago. Se

usa para controlar el volumen mientras se
toca. Si no se oprime este pedal, un pequeño

sonido se producirá sonido alguno a pesar de

la posición de la palanca de Volumen.

Receptáculo de Audífono

Cuando desee tocar el órgano sin emplear

altavoces (por ejemplo, hasta avanzada la

noche), conecte simplemente a esta toma un

juego de auriculares. Podrá Ud. disfrutar del
mismo lleno sonido sin disturbar a los demás

(o sin ser disturbado por los demas).

Advertising