Remove the protective film, Setting up the music stand, Taking care of your portatone – Yamaha PSR-27 User Manual

Page 5: Entfernen der schutzfolie, Anbringen des notenständers, Vorsichts maßnahmen, Fonctionnement sur une batterie automobile, Retrait de la pellicule protectrice, Mise en place du pupitre, Entretien du portatone

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Using an Optional Power Adaptor
For AC Mains Power
Use ONLY a Yamaha PA-1, PA-1 B. PA-3,
PA-4 or PA-40 AC Adaptor to power your
instrument from the AC mains. Refer to

"Rear-panel Jacks" on page 7 for more
details.

For Car Battery Power

The Yamaha CA-1 Car Battery Adaptor
plugs into your car cigarette lighter socket,
providing power to your instrument from
the car battery.

Refer to "Rear-panel Jacks" on page 7 for
more details.

Remove the Protective Film

Before using your instrument, please
remove the protective film covering the

display section.

Setting Up the Music Stand

Insert the two pegs protruding from the

bottom edge of the music stand into the

two holes located at the top of the PSR-27

control panel.

Taking Care of Your

PortaTone

Your PortaTone will remain in excellent
playing condition if care is taken
concerning the following.

1. When you use AC power, be sure to

use the optional AC Power PA-1/
PA-1 B/PA-3/PA-4/PA-40 adaptor.
Before use, read the adaptor
instructions carefully.
In particular, please note that in some

cases the PA-1/PA-1 B/PA-3/PA-4/

Stromversorgung über getrennt

erhältlichen Adapter

Netzadapter
Nur den Yamaha Netzadapter PA-1, PA-

IB, PA-3, PA4 oder PA-40 für den

Netzanschluß verwenden. Einzelheiten
hierzu finden Sie unter “Anschlüsse auf
der Rückseite“ auf Seite 7.

Autobatterieadapter

Der Yamaha CA-1 Autobatterieadapter
erlaubt den Anschluß an den Zigaretten­
anzünder Ihres Fahrzeugs, wodurch Sie
Ihr Instrument über die Autobatterie

betreiben können. Einzelheiten hierzu
finden Sie unter “Anschlüsse auf der

Rückseite“ auf Seite 7.

Entfernen der Schutzfolie

Ziehen Sie vor der Inbetriebnahme die
Schutzfolie vom Display ab.

Anbringen des
Notenständers

Führen Sie die zwei Füße an der
Unterseite des Notenständers in die
zwei Löcher oben auf der Bedienkonsole
des PSR-27 ein.

Vorsichts maßnahmen

Wenn Sie die nachfolgenden Hinweise

zur Pflege befolgen, bleiben Aussehen
und Leistung Ihres Keyboards über

Jahre erhalten.

1. Zum Netzanschluß nur den

getrennt erhältlichen Yamaha
Netzadapter PA-1, PA-1B/PA-3/PA-
4/PA40 verwenden.

Vor dem Anschluß die Bedienungs­
anleitung des Netzadapters lesen.

Utilisation d'un adaptateur en

option

Fonctionnement sur secteur
SEUL un adaptateur secteur Yamaha PA-
1, PA-1 B, PA-3, PA4 ou PA-40 peut être
utilisé pour alimenter l'instrument sur
secteur. Pour plus de détails, voir "Prises
du panneau arrière" à la page 7.

Fonctionnement sur une batterie

automobile

Pour alimenter l'instrument à partir d'une
batterie automobile, brancher l'adaptateur

de batterie Yamaha CA-1 dans la prise de

l'allume-cigares.
Pour plus de détails, voir "Prises du
panneau arrière" à la page 7.

Retrait de la pellicule
protectrice

Retirer la pellicule protectrice recouvrant
l'affichage avant d'utiliser l'instrument.

Mise en place du pupitre

Introduire les deux chevilles se trouvant

sur le bord inférieur du pupitre dans les
orifices situés sur le panneau de
commande du PSR-27.

Entretien du PortaTone

Le PortaTone restera en excellent état si
les points suivants sont observés.

1. En cas d'alimentation sur secteur,

veiller à utiliser un adaptateur secteur

PA-1/PA-1B/PA-3/PA-4/PA-40 en

option. Lire attentivement le mode
d'empbi de l'adaptateur avant
d'utiliser celui-ci. A noter que dans
certains cas le PA-1/PA-1B/PA-3/PA-
4/PA-40 est muni d'un sélecteur de
tension; le cas échéant, veiller donc à

Empleo de un adaptador de
alimentación opcional

Para la red eléctrica de CA
Emplee SOLO un adaptador de CA
Yamaha PA-1, PA-lB, PA-3, PA- 4 o PA-
40 para alimentar el instrumento con la
red eléctrica de CA. Consulte las
“Tbmas del panel posterior" de la página
7 para más detalles.

Para alimentación con la batería de
automóvil
El adaptador para batería de automóvil
Yamaha CA-1 se enchufa en el
receptáculo del encendedor de cigarrilos
del automóvil, alimentando el
instrumento con la batería del
automóvil. Consulte las "Ibmas del
panel posterior" de la página 7 para más

detalles.

Extracción de la película
protectora

Antes de utilizar el instrumento, saque
la película protectora que cubre la
sección del visualizador.

Colocación del
portapartituras

Inserte los dos apéndices que sobresalen
del borde inferior del portapartituras en

los dos orificios situados en la parte

superior del panel de control del PSR-27.

Cuidados del PortaTone

El PortaTbne permanecerá en excelentes
condiciones de interpretación si se tiene
cuidado con lo siguiente.

1, Cuando emplee el la red eléctrica de

CA, cerciórese de utilizar el
adaptador de CA opcional PA-1, PA-

IB, PA-3, PA-4 o PA-40 . Antes de

su utilización, lea las instrucciones
del adaptador. En particular, tenga
presente que en algunos casos el
PA-1, PA-IB, PA-3, PA-4 o PA40

Advertising