Specifications, Spécifications, Clavier – Yamaha PSR-40 User Manual

Page 14: Technische daten, Especificaciones

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

4. Do not set the MASTER VOLUME at

MAX when you connect the PortaTone

to a stereo system. Use the stereo
system’s volume control to adjust the
sound level.

5. Avoid placing the instrument in

excessively humid areas.

6. Do not subject the unit to physical

shock, and avoid placing anything heavy
on it.

7. The PortaTone should not be placed in

direct sunlight for a long time.

a Do not place the instrument near any

heating appliance, or leave it inside a

car in direct sunlight for any length of
time. Direct sunshine can raise the

interior temperature of a car with closed

doors and windows to as high as 80°C
(176^F). Temperatures in excess of 60“C
(140'’f=) can cause physical and/or
electrical damage not covered by
warranty.

9. Use a dry or damp cloth for cleaning.

3. Beim Anschließen von PortaTone an

andere Geräte sollten alle Geräte aus­
geschaltet sein.

4. Stellen Sie den MASTER VOLUME-Regler

nicht auf MAX, wenn das PortaTone an
eine Stereoanlage angeschlossen ist.
Verwenden Sie zur Lautstärkeeinstellung
den Lautstärkeregler der Stereoanlage.

5. Halten Sie das Instrument von extrem

feuchten Plätzen fern.

6. Schützen Sie das Instrument vor

mechanischen Stößen, und stellen Sie
keine schweren Gegenständen darauf.

7. Setzen Sie das PortaTone nicht längere

Zeit direktem Sonnenlicht aus.

8. Halten Sie das PortaTone von Heizungen

fern, und lassen Sie es nicht in einem
Auto, das direkt in der Sonne geparkt ist.
Bei einem mit geschlossenen Türen und
Fenstern in der prallen Sonne geparkten
Wagen kann die Innentemperatur bis auf
80°C ansteigen. Bei extrem hohen
Temperaturen (60 °C oder höher) können
die mechanischen und/oder elektrischen
Teile des Instrumentes beschädigt werden.
Derartige Schäden werden nicht von der
Garantie gedeckt.

9. Verwenden Sie zur Reinigung ein

trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch.

PortaTone et tout autre appareil,

assurez-vous que les deux appareils
sont bien hors tension.

4. Lors du branchement du PortaTone à

une chaîne stéréo, ne réglez pas le

Volume Principal {MASTER VOLUME)
sur la position MAX. Utilisez le contrôle
de volume de la chaîne stéréo pour le
réglage du niveau sonore.

5. Evitez de placer l’instrument dans des

lieux où l’humidité est excessive.

6. Ne pas soumettre l’instrument à des

chocs. Veillez aussi à ne pas placer
d’objet pesant sur l’instrument.

7. Evitez d’exposer directement au soleil

votre PortaTone pendant une longue
durée.

8. Ne pas placer l’instrument à proximité

d’une source de chaleur quelconque.
Evitez aussi de le laisser dans une
voiture, exposé directement au soleil
pour une longue durée. Le rayonnement
solaire direct peut, en effet, élever la
température à l’intérieur d’une voiture
fermée jusqu’à 80“C. Soumis à
des températures de plus de 60“C,

l’instrument risque d’être endommagé

et/ou de présenter des défaillances
électriques non couvertes par la
garantie.

9. Pour le nettoyage, utilisez un morceau

d’étoffe sec ou humide.

4. No ajuste el Volumen Principal (MASTER

VOLUME) a MAX cuando conecte el
PortaTone a un equipo estereofónico.
Utilice el control de volumen del equipo
estereofónico para ajustar el nivel de
sonido.

5. Evite dejar el instrumento en áreas

excesivamente húmedas.

6. Evite los impactos físicos a la unidad, y no

coloque nada pesado sobre ella.

7. El PortaTone no deberá dejarse durante

largo tiempo expuesto directamente a la
luz del sol.

8. No coloque el instrumento cerca de fuentes

de calor, ni lo deje dentro del automóvil al
sol. La luz solar directa puede elevar la
temperatura interior de un automóvil con
las puertas y ventanas cerradas hasta 80° C.
A temperaturas superiores a 60° C se

pueden originar daños físicos y/o
eléctricos, que no cubrirá la garanda.

9. Utilice un paño seco o humedecido con

agua para limpiarlo.

Specifications

Keyboard

49 keys (Cl— Cj)

Orchestra Voices

Jazz Organ, Pipe Organ, Violin, Trumpet,

Piccoio, Oboe, Ciarinet, Saxophone, Piano,
Eiectric Piano, Harpsichord, Vibraphone,
Guitar, Banjo, Music Box, Synthe

Effects

Sustain (OFF/1/2)
Duet

Rhythms

Big Band, Swing, Bailad, Slow Rock, Reggae,

Shuffle, Disco 1, Disco 2, Pops, 16 Beat,
Rock’n'Roll, Rock, Salsa, Rhumba, Samba,
Bossanova, March/Polka, Country, March

6/8,

Waltz, Variation 1, 2, 3, Fill-In, Synchro Start,
Start, Stop, Ending, Tempo, Tempo Light,
Volume

Technische Daten

Tastatur

49 Tasten (Ci—C

5)

Orchesters timmen

Jazz-Orgel, Klassische Orgel, Violine, Trompete,
Piccolo, Oboe, Klarinette, Saxophone, Klavier,
Elektrisches Klavier, Cembalo, Vibraphon,
Gitarre, Banjo, Musik-Box, Synthesizer

Effekte

Sustain (ALS/1/2)
Duett

Rhythmen

Big Band, Swing, Ballad, Slow Rock, Reggae,
Shuffle, Disco 1, Disco 2, Pops, 16 Beat,
Rock’n Roll, Rock, Salsa, Rumba, Samba,
Bossanova, Marsch/Polka, Country, Marsch

6/8,

Walzer, Variation 1, 2, 3, Fill-In, Synchrostart,
Start, Stopp, Ende, Tempo, Tempoanzeige,
Lautstärke

Spécifications

Clavier

49 touches (Cl—C

5)

Voix orchestrales

Orgue jazz, Orgue, Violon, Trompette, Piccoio,

Hautbois, Clarinette, Saxophone, Piano,
Piano électrique, Clavecin, Vibraphone,

Guitare, Banjo, Boîte à musique, Synthétiseur

Effets

Prolongement (OFF/1/2)
Duo

Rythmes

Big Band, Swing, Ballade, Rock lent, Reggae,
Shuffle, Disco 1, Disco 2, Pops, 16 mesures,
Rock’n Roi, Rock, Salsa, Rhumba, Samba,
Bossanova, Marche/Polka, Country,
Marche

6/8, Valse, Variation 1, 2, 3, Fill-ln,

Mise en marche synchronisée. Mise en
marche, Arrêt, Fin, Tempo, Lampe tempo,

Volume

Especificaciones

Teclado

49 teclas (Cj—Cg)

Voces de Orquesta

Organo de Jazz, Organo de Tubos, Violín,
Trompeta, Pícolo, Oboe, Clarinete, Saxofón,
Piano, Piano Eléctrico, Clavicordio, Vibràfono,
Guitarra, Banjo, Caja de Música, Sintetizador

Efectos

Sostenido (OFF/1/2)
Dúo

Ritmos

Big Band, Swing, Balada, Rock Lento, Reggae,
Shuffle, Disco 1, Disco 2, Pops, 16 Beat,
Rock’n Roll, Rock, Salsa, Rumba, Samba,
Bossanova, Marcha/Polka, Country,
Marcha

6/8, Vals, Variación 1, 2, 3, Relleno,

Arranque Sincronizado, Arranque, Parada,
Terminación, Tempo, Luz de Tempo, Volumen

12

Advertising