Blue Sky Solar Boost 3048L User Manual

Page 19

Advertising
background image

Installation and Operation Manual

18

une valeur du courant de transition de flotteur qui permette au système de passer à la phase de flotteur dans
des conditions de charge légère et de chargement complet. Réglez le potentiomètre de courant de flotteur
pour un voltage sur « Flotteur» par rapport au point test « Com » dans le tableau suivant en fonction du
shunt utilisé.

¾ Der Einstellungspunkt für Schwebübergangsstrom kontrolliert wenn das System zwischen Leistung und
Schweben übergeht. Wenn der Beladungsstrom kleiner als der Einstellungspunkt für Schwebübergangsstrom
während der Leistung ist, ist die Batterie als beladen betrachtet und das System tritt in den Schwebevorgang.
Wenn der Beladungsstrom höher ist, tritt das System in den Leistungsvorgang. Eine Bleisäurebatterie ist als
vollbeladen betrachtet wenn der Beladungsstrom während des Leistungsvorgangs zu

≈1 bis 2 Amp per 100

Amp-Stunden von der Leistung senkt. Wenn der Beladungsstrom hochvariabel ist, empfiehlt sich die
Verwendung eines Außenschunts für eine Optimalbeladungskontrolle, oder die Auswahl einer
Schwebübergangsstromeinstellung die dem System erlaubt, während Leichtbeladung und
Vollbeladungsbedingungen in den Schwebevorgang zu treten. Stellen Sie den Schwebestrompotentiometer
für eine stromspannung auf dem “I Float” , in Zusammenhang mit dem “Com” Testpunkt aus der folgenden
Tabelle, die sich auf dem Schunt im Gang bezieht.

¾ El punto de ajuste de la corriente de transición flotante controla cuándo el sistema conmuta entre
aceptación y flotación. Si la corriente de carga es menor que el punto de ajuste de la corriente de
transición flotante durante la aceptación, la batería es considerada como cargada y el sistema conmuta a
flotante. Si la corriente de carga es más grande, el sistema conmuta a aceptación. Se considera que una
batería de plomo-ácido está completamente cargada cuando la corriente de carga durante la aceptación
se reduce a

≈1 a 2 A por cada 100 A/h de capacidad. Si la corriente de carga es altamente variable,

considere la posibilidad de usar un shunt externo para un control de carga óptimo o selecciones un punto
de ajuste de corriente de transición flotante que permita que el sistema conmute a flotante durante las
condiciones de carga ligera y carga completa. Ajuste el potenciómetro de corriente flotante para un
voltaje sobre el nivel flotante “I Float” relativo a los puntos de prueba “Com” según la siguiente tabla
basada en el shunt utilizado.

SHUNT TYPE

TYPE SHUNT

SCHUNTART

TIPO DE SHUNT

RATING

EVALUATION

WIRKUNGSGRAD

EVALUACIÓN

TEST POINT SCALING

SCALARITE POINT TEST

TESTPUNKTSKALA

ESCALA DE PUNTOS DE PRUEBA

INTERNAL

INTERIEUR

INTERN

INTERNO

50A / 50mV

0.10V PER AMP

CS-100

100A / 100mV

0.10V PER AMP

CS-200

200A / 200mV

0.10V PER AMP

CS-500

500A / 50mV

0.01V PER AMP

For example, suppose battery capacity is 500 amp-hours requiring a Float Transition Current of 5.0 amps. With the internal

shunt (or 100mV/100A external shunt), the “I Float” test point voltage is set to 0.50V. If a 500A/50mV shunt is used, the setting
would be 0.05V. The actual current being measured by the charge control system can be measured on the “I Bat” test point
relative to “Com” test point at the same scaling. This test point is useful for verifying shunt wiring and operation.

If a relatively constant load is on the battery during charge while using the internal shunt, add this value to the setting. If

battery load is a constant 10 amps, add 10 amps to the setting. For example, if the battery capacity is 500 amp-hours requiring a
Float Transition Current of 5.0 amps (plus 10 amps of load), set the Float Transition Current for 15 amps.

Maximum Power Voltage

¾ The nominal MPPT setting is the difference between the PV module’s open circuit voltage (V

OC

) and

maximum power voltage (V

MP

). This needs to be set correctly for the MPPT system to deliver maximum

current boost. The factory setting is 4.4V which is appropriate for many popular modules.

¾ La valeur nominale de la conversion optimale d’énergie est la différence entre le Voltage du circuit
ouvert (V

co

) du module photovoltaïque et le voltage de puissance maximale (V

PM

). Il est nécessaire que le

réglage soit correct pour que le système de conversion optimale d’énergie fournisse un accroissement
maximal du courant. La valeur spécifiée par les producteurs est de 4.4 volts, valeur qui correspond à
plusieurs modules fréquents.

¾ Die nominale MPPT Einstellung bildet den Unterschied zwischen der offenen Stromkreisspannung (V

OC

)

des PV Moduls und der maximalen Stromkraftspannung(V

MP

). Das muß richtig eingestellt werden, damit

das MPPT System eine maximale entsprechende Steigerung zu ermitteln. Die Grundeinstellung ist 4.4V
und kompartibel mit vielen gängigen Modulen.

)

Advertising