Sheets/towels (draps/serviettes), Darks/colors (articles foncés/couleurs), Rinse/drain & spin (rinçage/vidange et essorage) – Kenmore OASIS HT W10026626B User Manual

Page 68: Rinse & spin (rinçage et essorage), Drain & spin (vidange et essorage), Clean washer (nettoyage de la laveuse)

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Sheets/Towels (draps/serviettes)

Utiliser ce programme pour les draps, taies d’oreiller et

serviettes. L’action de lavage du programme est conçue pour
empêcher les gros articles de s’enchevêtrer ou de se mettre en

boule.

IMPORTANT : Pour un meilleur rendement, déposer les articles
en vrac de façon uniforme le long des parois du panier. Ne pas
poser de charge directement sur l’impulseur pour ce programme.

Darks/Colors (articles foncés/couleurs)
Utiliser ce programme pour les articles foncés ou les tissus
naturels teints tels que les jeans ou les articles de coton

susceptibles de déteindre. Ce programme combine une action
de lavage à vitesse moyenne et un essorage à haute vitesse.

Pour des résultats optimaux, utiliser de l'eau froide ou tiède.

Delicate/Handwash (articles délicats/articles lavables

à la main)

Utiliser ce programme pour nettoyer les vêtements nécessitant
un soin spécial ou pour les articles dont l'étiquette indique “Laine
ou soie lavable en machine”. (Consulter les consignes de
l'étiquette pour s'assurer que le vêtement est lavable.) Ce
programme utilise une action de lavage intermittente à basse

vitesse et un essorage à basse vitesse pour le meilleur soin des
tissus avec réduction du froissement.

Pour le lavage d'articles imperméabilisés tels que les couvre-
matelas à doublure en plastique, les rideaux de douche, les
bâches ou les sacs de couchage imperméables ou
imperméabilisés, utiliser le programme Delicate (articles délicats)
ou Handwash (lavage à la main) avec le réglage de vitesse
d'essorage le plus bas disponible sur votre modèle de laveuse.

L'étiquette des vêtements mentionne “Handwash/iavage à ia
main” parce que :

■ Les fibres peuvent être sensibles à l'action de lavage.

■ Le tissu contient des teintures sensibles qui peuvent

déteindre.

REMARQUE : Certains articles “lavables à la main” rétrécissent
naturellement au lavage. Garder ceci à l'esprit en cas d'achat
d'articles dont l'étiquette indique “Handwash/iavage à la main”.
Les articles qui rétrécissent doivent être séchés à plat. Pendant
qu'ils sont encore mouillés, mettre ces articles en forme en les
étirant délicatement à la taille originale.

Rinse/Drain & Spin (rinçage/vidange et essorage)
Les programmes Rinse & Spin (rinçage et essorage) et Drain &
Spin (vidange et essorage) sont sélectionnés avec le même
bouton.

Rinse/Drain & Spin

Rinse & Spin (rinçage et essorage)
Cette option effectue un rinçage uniquement suivi d’un essorage
à haute vitesse. L'affichage de la durée inclut une estimation du

temps nécessaire pour le remplissage et la vidange de la laveuse.

Quand utiliser Rinse & Spin (rinçage et essorage) :

■ Pour les charges qui nécessitent un rinçage uniquement.

■ Pour achever un programme après que l'alimentation a été

interrompue.

Pour utiliser le réglage Rinse & Spin (rinçage et essorage) :

1. Appuyer une fois sur le bouton RINSE/DRAIN & SPIN

(rinçage/vidange et essorage). Le témoin lumineux Rinse &
Spin (rinçage et essorage), ainsi que les témoins Spin Speed
(vitesse d'essorage). Water Temperature (température de
l'eau) et 2nd Rinse (2nd rinçage) s'allument. Il est possible de
changer uniquement les modificateurs de Spin Speed et de
Water Temperature.

REMARQUE : Une durée de programme Rinse & Spin
(rinçage et essorage) d'environ 24 minutes apparaîtra sur
l'afficheur de la durée résiduelle estimée.

2. Appuyer sur START (mise en marche).

Drain & Spin (vidange et essorage)
Une vidange et un essorage supplémentaires peuvent aider à
diminuer les durées de séchage pour les tissus lourds ou les
articles qui nécessitent un soin particulier. L'option Drain & Spin
(vidange et essorage) peut également être utilisée pour vidanger
l'eau après avoir annulé un programme ou pour terminer un
programme après une panne de courant.

Pour utiliser le réglage Drain & Spin (vidange et essorage) :

1. Appuyer une fois sur le bouton RINSE/DRAIN & SPIN

(rinçage/vidange et essorage). Le témoin lumineux Rinse &
Spin (rinçage et essorage), ainsi que les témoins Spin Speed
(vitesse d'essorage). Water Temperature (température de
l'eau) et 2nd Rinse (2nd rinçage) s'allument. Il est possible de
changer uniquement le modificateur Spin Speed.

2. Appuyer sur 2nd RINSE (2nd rinçage) pour ne plus

sélectionner Rinse & Spin (rinçage et essorage). Les témoins
2nd Rinse et Water Temperature s'éteignent pour indiquer
que le programme Drain & Spin (vidange et essorage) a été
sélectionné.

REMARQUE : Une durée de Drain & Spin (vidange et
essorage) d'environ 14 minutes apparaîtra sur l'afficheur de la
durée résiduelle estimée.

3. Appuyer sur START (mise en marche).

IMPQRTANT : L'eau sera d'abord distribuée pendant une
certaine période dans la laveuse, puis le couvercle se
déverrouillera, se verrouillera à nouveau, et enfin le
programme Drain & Spin se poursuivra. Ceci est normal.

Clean Washer (nettoyage de la laveuse)
Utiliser le programme Clean Washer une fois par mois pour
conserver l'intérieur de la laveuse frais et propre. Ce programme
utilise un niveau d'eau plus élevé en combinaison avec l'agent de
blanchiment liquide pour nettoyer à fond l'intérieur de la machine
à laver. Voir “Nettoyage de la laveuse”.

Clean Washer

USE BLEACH ONLY

IMPQRTANT : Ne pas verser de détergent pour ce programme
de nettoyage. Utiliser uniquement un agent de blanchiment
liquide. Ne pas placer de vêtements ou autres articles dans la
laveuse pendant le programme Clean Washer. Utiliser ce
programme avec une cuve de lavage vide.

68

Advertising