Indicaçôes de segurança, Antes da instalaçâo, Preparagáo do móvel (fig. 1-2) – Bosch PCP615B80E Piano cottura 60 cm. inox-griglie smalt. acciaio inox User Manual

Page 17: Instalagáo do aparelho, Desmontagem da placa de cozedura, Ligagáo a gás (fig. 5), Ligagáo eléctrica (fig. 6)

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

W zaleznosci od rodzaju gazu, do którego dostosowywane

bçdzie urz^dzenie, patrz tabela III, nalezy wykonac nastppuj^ce

czynnosci:
A: nacisn^c do koñca sruby zt^czek przejsciowych.

B: poluzowac sruby zt^czek przejsciowych do momentu, gdy gaz

zacznie prawidiowo wydobywac sip z palników.

C: sruby zi^czek przejsciowych powinny bye wymieniane przez
uprawnionego pracownika Serwisu Technieznego.

D: nie manipulowac srubami zi^czek przejsciowych.
Upewnic sip, ze przy obracaniu pokrptiem mipdzy poiozeniem
maksymalnym a minimalnym palnik nie gasnie ani nie wystppuje

cofanie sip piomienia.

Jezeli nie mozna dostac sip do sruby zi^ezki przejsciowej, nalezy

wymontowac formp na tiuszcz, która jest przymocowana do ptyty

kuchenki za pomoc^ systemu zacisków i srub. W celu jej wyjpcia,

nalezy postppowac w sposób nastppuj^cy:

1

.

Zdj^c wszystkie ruszty, naktadki z palników, dyfuzory oraz wyj^c

pokrptta.

2. Wykrpcic sruby z palników.
3. Nalezy skorzystaó z dzwigni demontuj^cej (kod produktu

483196) dostppnej w naszym Serwisie Technieznym. Zwolnió

przednie zaciski, uzywaj^c dzwigni w zaznaczonych miejscach.

Rys. 9.

4. W celu ponownego zamontowania formy na ttuszcz, nalezy

wykonaó czynnosci demontazu w odwrotnej kolejnosci:

Nigdy nie nalezy demontowaó trzpienia kurka (rys. 10). W

przypadku awarii, naiezywymienió kompletny kurek.

Indicaçôes de segurança

Leia as instruçôes do aparelho antes de proceder à instalaçâo e

utilizaçâo.
As imagens apresentadas ao longo das instruçôes servem apenas
para orientaçâo.
O fabricante fica isento de qualquer tipo de responsabilidade
caso nâo se cumpram as disposiçôes deste manual.

Este aparelho deve ser apenas utilizado em locáis com urna

ventilaçâo adequada. Nâo deve ser ligado a um dispositivo de

evacuaçâo dos produtos de combustáo.
Todos os trabalhos de instalaçâo, ligaçâo, regulaçâo e
adaptaçâo a outros tipos de gás devem ser efectuados por
um técnico de instalaçâo autorizado, respeitando todas as
regulamentaçôes e legislaçâo aplicâveis, bem como o
estipulado pelas empresas locals fornecedoras de gâs e
electricidade. Deve prestar particular atençâo âs disposiçôes
aplicâveis relativamente â ventilaçâo.

Recomenda-se chamar o nosso Serviço de Assistência

Técnica para a adaptaçâo a outros tipos de gâs.

Este aparelho foi unicamente concebido para utilizaçâo

doméstica, nâo podendo, por isso, ser utilizado para fins
comerciáis ou profissionais. Este aparelho nâo pode ser instalado
em iates ou caravanas. A garantía apenas será válida caso o
aparelho seja utilizado correctamente e para os fins a que se
destina.
Antes da instalaçâo, verifique se as condiçôes de distribuiçâo local
sáo compatíveis com a regulaçâo do aparelho que é apresentada

na placa de características (natureza e pressáo do gás, poténcia,

voltagem). Ver tabela I.

Antes de qualquer procedimento, corte a alimentaçâo
eléctrica e de gás do aparelho.
O cabo de alimentaçâo deve ser fixe ao móvel para evitar que
entre em contacto com as partes quentes do forno cu da placa de
cozedura.
Os aparelhos com alimentaçâo eléctrica devem ser
obrigatoriamente ligados â terra.

Nâo manipule o interior do aparelho. Se necessàrio, contacte o
nesso Serviço de Assistência Técnica.

Antes da instalaçâo

Este aparelho corresponde â classe 3, segundo a norma EN 30-1­

1 para aparelhos a gâs: aparelho encastrado num móvel.

O móvel onde se instala o aparelho deve estar convenientemente
fixado e deve ser estável.
Os movéis próximos do aparelho, os revestimentos estratificados
e a cola que os fixa, devem tratar-se de materiais náo inflamáveis
e resistentes ao calor.

Este aparelho náo pode ser instalado sobre frigoríficos, máquinas

de lavar roupa, máquinas de lavar loiça cu aparelhos similares.

Para instalar a placa de cozedura sobre um forno, este deve

incluir um mecanismo de ventilagáo forgada. Verifique as
dimensoes do forno no seu manual de instalagáo.
Se instalar um extractor, deve ter em conta o respectivo manual
de instalagáo, respeitando sempre a distáncia vertical mínima em

relagáo á placa de cozedura (fig. 1).

Preparagáo do móvel (fig. 1-2)

Realize um corte das dimensoes necessárias na superficie de

trabalho.
Se a placa de cozedura for eléctrica cu mista (gás e electricidade)
e se náo houver um forno por baixo da mesma, coloque um
separador de material náo inflamável (por ex. de metal cu madeira
contraplacada) a 10 mm da base da placa de cozedura. Assim
impede o acesso á parte inferior desta. Se a placa de cozedura for
a gás, recomenda-se que coloque o separador á mesma
distáncia.

Em superficies de trabalho de madeira, envernize as superficies

de corte com urna cola especial para as proteger da humidade.

Instalagáo do aparelho

Segundo o modelo, a junta adesiva pode vir colocada de fábrica.
Se for esse o caso, náo a remova de forma alguma; a junta
adesiva impede as infiltragoes. Se a junta náo vier colocada de
fábrica, cole-a na margem inferior da placa de cozedura. Fig. 3.

Para a fixagáo do aparelho no móvel de encastramento:

1. Aparafuse cada um dos grampos na posigáo indicada, deixando

que estes rodem livremente.

2. Encastre e centre a placa de cozedura.

Faga pressáo sobre os extremos até que se apoie em todo o seu

perímetro.

3. Gire os grampos e aperte-os bem.

A posigáo dos grampos depende da espessura da superficie de
trabalho. Fig. 4.

Desmontagem da placa de cozedura

Desligue o aparelho das tomadas eléctrica e de gás.
Desaparafuse os grampos e proceda de modo inverso ao da
montagem.

LIgagáo a gás (fig. 5)

A extremidade do colector de entrada da placa de cozedura a gás
está equipada com urna rosca de 1/2” (20,955 mm), que permite:

Realizar urna ligagáo rígida.
Realizar a ligagáo com um tubo flexível metálico (L min. 1 m -
max. 3 m)

Intercale a junta de estanqueidade fornecida cu disponível através

do Servigo de Assisténcia Técnica (código 034308), entre a saída
do colector e a entrada de gás.

Evite o contacto do tubo com qualquer parte móvel da unidade de

encastramento (por exemplo, urna gaveta), bem como a sua
passagem por espagos que possam ficar obstruidos.

Para realizar a ligagáo a gás na horizontal, o nosso Servigo de

Assisténcia Técnica disponibiliza um cotovelo (código 173018) e
umajunta (código 034308).

Para realizar urna ligagáo com tubagem cilindrica, substitua o

cotovelo instalado de fábrica pelo cotovelo incluido no conjunto de
acessórios fornecido cu disponível através do Servigo de
Assisténcia Técnica (código 529649). Fig. 5a.

Náo se esquega de intercalar a junta.

: Perigo de fuga!
Se manipular qualquer ligagáo, verifique a estanqueidade.
O fabricante náo se responsabiliza se alguma ligagáo apresentar
fugas depois de ter sido manipulada.

Ligagáo eléctrica (fig. 6)

Verifique se a voltagem e a poténcia do aparelho sáo compatíveis
com a instalagáo eléctrica.
As placas de cozedura sáo fornecidas com um cabo de
alimentagáo com cu sem ficha.
Os aparelhos fornecidos com ficha só devem ser ligados a
tomadas de terra devidamente instaladas.

Deve prever-se um interruptor omnipolar com urna abertura de

contacto mínima de 3 mm (excepto em ligagoes com ficha, se esta
estiver acessível ao utilizador).

Este aparelho é do tipo “Y”: o cabo de entrada náo pode ser
mudado pelo utilizador, só o Servigo de Assisténcia Técnica deve

fazé-lo. Deve sempre respeitar-se a secgáo mínima e o tipo de
cabo.

-

1 7

-

Pt

Advertising
This manual is related to the following products: