Antes de la instalación, Preparación del mueble (fig. 1-2), Instalación del aparato – Bosch PCP615B80E Piano cottura 60 cm. inox-griglie smalt. acciaio inox User Manual

Page 9: Desmontaje de la placa de cocción, Conexión de gas (fig. 5), Conexión eléctrica (fig. 6), Cambio del tipo de gas

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

pondrá especial atención a las disposiciones aplicables en
cuanto a la ventilación.
Se recomienda llamar a nuestro Servicio Técnico para la

adaptación a otros tipos de gas.

Este aparato ha sido diseñado solo para uso doméstico, no

estando permitido su uso comercial o profesional. Este aparato no
puede ser instalado en yates o caravanas. La garantía únicamente
tendrá validez en caso de que se respete el uso para el que fue
diseñado.
Antes de la instalación, compruebe que las condiciones de
distribución local son compatibles con el reglaje del aparato que
figura en la placa de características (naturaleza y presión del gas,
potencia, voltaje). Vertabla I.
Antes de cualquier actuación corte la alimentación eléctrica y
de gas del aparato.

El cable de alimentación debe fijarse al mueble para evitar que

toque partes calientes del horno o placa de cocción.

Los aparatos con alimentación eléctrica deben conectarse a tierra

obligatoriamente.

No manipule el interior del aparato. Si es preciso, llame a nuestro

Servicio Técnico.

Antes de la instalación

Este aparato corresponde a la clase 3, según la norma EN 30-1-1

para aparatos a gas: aparato encastrado en un mueble.

El mueble en el que se instale el aparato debe estar

convenientemente fijado y ser estable.

Los muebles próximos al aparato, los revestimientos estratificados

y la cola que los fija deben ser de materiales no inflamables y

resistentes al calor.
Este aparato no se puede instalar sobre neveras, lavadoras,
lavavajillas o similares.
Para instalar la placa de cocción sobre un horno, este debe tener

ventilación forzada. Compruebe las dimensiones del horno en su

manual de instalación.

Si instala un extractor, tenga en cuenta su manual de instalación,

respetando siempre la distancia vertical mínima a la placa de

cocción (fig. 1).

Preparación del mueble (fig. 1-2)

Haga un corte de las dimensiones necesarias en la superficie de

trabajo.
Si la placa de cocción es eléctrica o mixta (gas y electricidad) y no

hay un horno debajo, coloque un separador de material no

inflamable (p. ej. metal o madera contrachapada) a 10 mm de la
base de la placa de cocción. Así impide el acceso a la parte
inferior de esta. Si la placa de cocción es de gas, se recomienda
colocar el separador a la misma distancia.

En superficies de trabajo de madera, barnice las superficies de

corte con una cola especial para protegerlas de la humedad.

Instalación del aparato

Según modelo, la junta adhesiva puede salir puesta de fábrica. Si
es así, no la quite bajo ningún concepto: la junta adhesiva evita
filtraciones. Si lajunta no está puesta de fábrica, péguela en el
borde inferior de la placa de cocción. Fig. 3.

Para la fijación del aparato al mueble de encastramiento:

1. Atornille cada una de las grapas en la posición indicada dejando

que giren libremente.

2. Encastre y centre la placa de cocción.

Presione sobre sus extremos hasta que se apoye en todo su

perímetro.

3. Gire las grapas y apriételas a fondo.

La posición de las grapas depende del espesor de la superficie

de trabajo. Fig. 4.

Desmontaje de la placa de cocción

Desconecte el aparato de las tomas eléctrica y de gas.
Desatornille las grapas y proceda de modo inverso al montaje.

Conexión de gas (fig. 5)

El extremo de la conexión de entrada de la placa de cocción de

gas está provisto de una rosca de 1/2” (20,955 mm) que permite:
■ la conexión rígida.
■ La conexión con un tubo flexible metálico (L min. 1 m -

max. 3 m).

Intercale lajunta de estanquidad suministrada o disponible a

través del Servicio Técnico (código 034308) entre la salida del
colector y la acometida de gas.

Evite el contacto del tubo con partes móviles de la unidad de

encastramiento (por ejemplo un cajón) y el paso a través de
espacios que sean susceptibles de obstruirse.
Si necesita realizar la conexión de gas en horizontal, en nuestro
Servicio Técnico dispone de un codo (código 173018), más una

junta (código 034308).

Si necesita realizar una conexión cilindrica, sustituya el codo
instalado de fábrica por el de la bolsa de accesorios suministrada
o disponible a través del Servicio Técnico (código 529649).

Fig. 5a.
No olvide intercalar la junta.

: ¡Peligro de fuga!
Si manipula cualquier conexión, compruebe la estanquidad.

El fabricante no se responsabiliza si alguna conexión presenta

fugas tras haber sido manipulada.

Conexión eléctrica (fig. 6)

Compruebe que el voltaje y la potencia del aparato son
compatibles con la instalación eléctrica.

Las placas de cocción se suministran con un cable de

alimentación con o sin clavija.

Los aparatos provistos de clavija solo se deben conectar a cajas

de enchufe con toma de tierra debidamente instalada.

Debe preverse un interruptor de corte omnipolar con abertura de

contacto mín. de 3 mm (excepto en conexiones con clavija, si esta
es accesible para el usuario).

Este aparato es del tipo “Y": el cable de entrada no puede ser

cambiado por el usuario, sino por el Servicio Técnico. Se deben

respetar el tipo de cable y la sección mínima.

Cambio del tipo de gas

Si la normativa del país lo permite, este aparato se puede adaptar
a otros gases (ver placa de características). Las piezas necesarias
para ello están en la bolsa de transformación suministrada (según

modelo) o disponible en nuestro Servicio Técnico.
Importante: Al finalizar, coloque la etiqueta adhesiva, indicando el
nuevo tipo de gas, cerca de la placa de características.
Los pasos a seguir son los siguientes:

A) Cambio de inyectores (fig. 7-7a):
1.
Retire las parrillas, tapas de quemador y difusores.
2. Cambie los inyectores usando la llave disponible a través de

nuestro servicio técnico con código 340847 (para quemadores

de doble o triple llama código 340808), ver tabla II, teniendo
especial cuidado en que no se desprenda el inyector al retirarlo
o fijarlo en el quemador.
Asegúrese de apretarlos a fondo para garantizar la estanquidad.

En estos quemadores no hay que realizar reglaje del aire

primario.

3. Coloque los difusores y las tapas de los quemadores en sus

correspondientes fuegos y las parrillas en sus elementos de
sujeción.

B) Reglaje de los grifos (fig. 8):

1

.

Coloque los mandos en la posición de mínimo.

2. Retire los mandos de los grifos. Se encontrará con un retén de

goma flexible. Presione con la punta del destornillador para
acceder al tornillo de regulación del grifo.
Jamás desmonte el retén. Los retenes garantizan la
estanquidad del interior del aparato frente a líquidos y suciedad,
que pueden impedir su correcto funcionamiento.

3. Regule el fuego mínimo girando el tornillo bypass mediante un

destornillador de punta plana.

Dependiendo del gas al que vaya a adaptar su aparato (ver

tabla III) realice la acción correspondiente:
A: apretar los tornillos bypass a fondo.

B: aflojar los tornillos bypass hasta la correcta salida de gas de
los quemadores.

C: los tornillos bypass deben ser cambiados por un técnico
autorizado.

D: no manipular los tornillos bypass.

Compruebe que al girar el mando entre el máximo y el mínimo,
el quemador no se apaga ni se crea retroceso de llama.

Si no encuentra acceso al tornillo bypass desmonte la grasera,
que está fijada al resto de la placa de cocción por un sistema de
clipaje y tornillos. Para retirarla proceda del siguiente modo:

1

.

Quite todas las parrillas, tapas de los quemadores, difusores y

mandos.

2. Suelte los tornillos de los quemadores.

Advertising
This manual is related to the following products: