Índice, Gracias por haber elegido un producto hoover, Precaución – Royal Vacuums C3820 User Manual

Page 14: Advertencia, Cepillos desmontables

Advertising
background image

E2

Anote los números completos de modelo y serie en
los espacios provistos.

Modelo _________________________________

Número de serie __________________________

Consejo: Adjunte su recibo de compra a este manual del

propietario. Para obtener el servicio de garantía de compra

de su producto HOOVER, es posible que se requiera la

verificación de la fecha de compra.
Asegúrese de completar y devolver la tarjeta de registro del producto que se incluye con su aspiradora.

Si necesita recibir más ayuda: Para hablar con un representante de atención al cliente, llame al

1-800-263-6376; de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. En Canadá, comuníquese con

Hoover® Canada, Carson Building, 100 Carson St: Etobicoke: ON M8W3R9, teléfono: 1-800-263-6376, de

lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este.
Siempre identifique su limpiador por el número de modelo completo al solicitar información o realizar

pedidos de piezas. (El número de modelo se encuentra en la parte posterior del limpiador). No devuelva

este producto a la tienda.

Gracias por haber elegido un producto HOOVER

®

.

Número de serie

Esta aspiradora está diseñada para uso comercial.
Haga funcionar la aspiradora solamente en el voltaje especificado en la placa de datos, que se encuentra

en la parte inferior de la aspiradora.

Índice

Instrucciones de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Instrucciones de conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Ensamblado de la aspiradora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Cómo usar la aspiradora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12

Descripción del limpiador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Selector de velocidad del agitador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Indicador de cepillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Limpieza de la pantalla del indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Tanque de solución limpia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Cómo llenarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Tanque de recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Cómo vaciarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Antes de empezar a limpiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Limpieza de moquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Después de limpiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Limpieza de la boquilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Cepillos desmontables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Aspiración de derrames . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lubricación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Servico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Alinee los postes (C) en ambos

extremos del conjunto de

cepillos con las ranuras (D) del

alojamiento del limpiador.

Asegúrese de que el poste

cuadrado (E) también esté

alineado con el agujero cuadrado

(F). Gire los cepillos levemente

hasta que el poste calce

fácilmente en el agujero.

Presione el

conjunto de

cepillos con

fuerza para que

encaje en su lugar.

Pise el pedal para soltar

el mango para bajar el

mango. Voltee el

limpiador de modo que

la parte inferior mire

hacia arriba.

Su limpiador profundo está equipado con cepillos desmontables para una limpieza fácil.

Para evitar posibles fugas, retire el tanque de solución limpia y el tanque de recuperación. Coloque los tanques a un lado.

Presione las cuatro

trabas (B) y tire el

bloque de cepillos

hacia afuera.
Los cepillos pueden

limpiarse con agua

corriente.

Sujete la porción

interna del cepillo (A)

y tire levemente el

conjunto de cepillos

hacia afuera hasta que

se vean las trabas (B).

PRECAUCIÓN:

Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento, desenchufe

el producto antes de realizar el mantenimiento.

ADVERTENCIA -

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, desenchufe el aparato antes de limpiarlo

o realizarle el mantenimiento.

Retiro de los cepillos

Volver a colocar los cepillos

Cepillos desmontables

E11

2.20

2.24

2.21

2.23

2.25

Después de limpiar

Limpieza de la boquilla

A. Deje secar la moqueta. Para ayudar a evitar que la moqueta se opaque o se vuelva a ensuciar, mantenga a

los niños y a las mascotas lejos de la moqueta hasta que esté completamente seca.Si es necesario caminar

sobre la moqueta húmeda, coloque toallas o paños blancos en las áreas de tránsito. Si se deben volver a

colocar los muebles antes de que la moqueta esté seca, use almohadillas de papel de plástico o de aluminio

debajo de las patas de los muebles de modo que las correderas de metal o los acabados de la madera no

manchen la moqueta.

B. Si lo desea, es posible enjuagar la moqueta. No es necesario enjuagar la moqueta cuando se realiza la

limpieza, pero esto puede mejorar el aspecto de la superficie después de que se seque. Si se desea enjuagar,

tenga cuidado de no humedecer en exceso la moqueta. Deje transcurrir un tiempo para que la moqueta se

seque completamente entre el proceso de limpieza y el de enjuague. Para enjuagar, siga el mismo

procedimiento de limpieza usando únicamente agua caliente del grifo sin detergente en el tanque de

solución limpia superior.

C. Vacíe los tanques, enjuague con agua limpia y deje secar al aire.

D. Retire los residuos del filtro del tanque de recuperación y enjuague con agua limpia. Nota: Si se debe retirar

el filtro para limpiarlo, es más fácil volver a colocarlo cuando está húmedo.

E. Si lo desea, aspire bien después de que la moqueta se haya secado completamente. Esto ayuda a reducir

cualquier sombreado que hayan dejado los cepillos del limpiador.

Si se depositan pelusas o cualquier otro residuo en la boquilla, no intente retirar la tapa de la boquilla. Vierta entre

una y dos tazas de agua limpia en un suelo sin moqueta. No vierta agua en un suelo de madera. Aspire el agua

con el quitamanchas/limpiador de moquetas. Repita todas las veces que sea necesario hasta que los residuos

salgan de la boquilla. Para limpiar el exterior de la máquina, limpie la suciedad con un paño humedecido con

agua tibia y detergente suave. No use productos basados en solventes o petróleo para limpiar la máquina.

A

B

B

B

F

E

D

D

C

C

Advertising