SOLAC CE4491 User Manual

Page 2

Advertising
background image

100% Recycled Paper

}

Solac is a registered Trade Mark

12/13

es • ESPAÑOL
en • ENGLISH

fr • FRANÇAIS

de • DEUTSCH

pt • PORTUGUÊS

it • ITALIANO

INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D’EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUÇÕES DE USO
ISTRUZIONI PER L’USO

Technical data

220-240V,
50-60 Hz/ 820-980W, 65dB

Protection class

I

In conformity with the European directives

DEUTSCH

de

L

Lesen Sie diese Anweisungen vor

Inbetriebnahme des Gerätes

aufmerksam durch. Diese

Bedienungsanleitung ist

Bestandteil des Produkts.

Bewahren Sie sie an einem sicheren

Ort zum späteren Nachlesen auf.

SICHERHEITSHINWEISE

• Gerät ist zur Verwendung im Haushalt

bestimmt, wie zum Beispiel für:

Mitarbeiterküchen in Geschäften, Büros und

anderen Arbeitsumgebungen; Wohnhäuser;

den Gebrauch durch Hotelgäste oder Gäste in

sonstigen Wohnumgebungen; private

Gästezimmer.Jede andere Verwendung als

vorgesehen könnte gefährlich sein.

• Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren

sowie Personen mit eingeschränkten

körperlichen, sensorischen oder geistigen

Fähigkeiten bzw. ohne ausreichende

Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden,

sofern die Verwendung unter Aufsicht oder

der entsprechenden Anleitung einer

sicherheitsverantwortlichen Person erfolgt

und sie über die möglichen Gefahren

aufgeklärt wurden. Kinder dürfen das Gerät

nicht als Spielzeug verwenden. Säuberungs-

und Wartungsarbeiten sollten nicht von

Kindern unter 8 Jahren und nicht ohne deren

Beaufsichtigung erfolgen. Halten Sie das

Gerät, sowie deren Stromkabel bei Kindern

unter 8 Jahren außerhalb ihrer Reichweite.

• Sollte das Netzkabel beschädigt sein, darf es

vorsichtshalber nur vom Hersteller, seinem

autorisierten Kundendienst oder ähnlichem

Fachpersonal ausgetauscht werden.

• Reinigen Sie Wassertank, Dampfdüse und

Siebträger regelmäßig. Um den

Espressoautomaten in einwandfreiem

Zustand zu bewahren, empfiehlt es sich, das

Gerät etwa einmal im Jahr (je nach Kalkgehalt

des Wassers und Nutzung des Geräts) mit

einem Spezialprodukt für Espressoautomaten

zu entkalken.

A

Das Gerät nicht in Wasser oder andere

Flüssigkeiten tauchen und nicht in der

Spülmaschine reinigen. Während der

Reinigung darf das Gerät nicht mit

Wasser in Berührung kommen.

• Nehmen Sie keine Änderungen oder

Reparaturen am Gerät vor. Benutzen Sie das

Gerät im Falle eines Defekts nicht und bringen

Sie es zu einem autorisierten Kundendienst.

• Verwenden Sie ausschließlich von SOLAC

gelieferte oder empfohlene Teile bzw. Zubehör.

• Vergewissern Sie sich vor dem Netzanschluss

des Geräts, dass die angegebene

Netzspannung mit derjenigen Ihres Haushalts

übereinstimmt.

• Trennen Sie das Gerät nach dem Gebrauch,

vor dem Abnehmen bzw. Aufsetzen eines Teils

sowie vor jeder Reinigung oder Wartung stets

vom Netz. Bei Stromausfall ebenfalls vom Netz

trennen. Das Gerät muss ausgeschaltet sein,

wenn Sie es an das Netz anschließen oder vom

Netz trennen.

• Ziehen Sie nicht am Kabel bzw. hängen Sie das

Gerät nicht am Kabel auf. Ziehen Sie stets am

Netzstecker, nicht am Kabel, wenn Sie das

Gerät vom Netz trennen.

• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht mit

scharfen Kanten oder heißen Flächen in

Berührung kommt. Lassen Sie das Kabel nicht

über die Tischkante bzw. Abstellfläche hängen,

um zu verhindern, dass Kinder daran ziehen

und das Gerät zu Boden fällt.

• Entfernen Sie alle Papier- und Kunststoffbeutel,

Kunststofffolien, Kartons bzw. Aufkleber in oder

am Gerät, die als Transportschutz oder

Werbungselemente

• Stellen Sie sicher, dass sich Wasser im

Wassertank befindet, bevor Sie das Gerät

einschalten.

• Das Gerät während des Betriebs nicht mit

feuchten Händen berühren.

• Stellen Sie das Gerät niemals auf nassen

Oberflächen oder im Freien auf.

• Stellen Sie sicher, dass die Steckdose

vorschriftsmäßig geerdet ist.

• Filterträger nicht abnehmen, während der

Espresso ausfließt. Deckel nicht während des

Betriebs öffnen.

• Unter gewissen Umständen können Dampf und

Wasser aus dem Espressoauslauf treten. Dies

ist kein Anzeichen für einen Defekt oder eine

Betriebsstörung.

• Es handelt sich um einen Espressoautomat,

der mit Hochdruck (bis zu 19 bar) arbeitet und

über eine Elektropumpe für feinstes Aroma und

vollendeten Kaffeegeschmack verfügt. Daher

ist es normal, wenn bei Inbetriebnahme ein

leises Geräusch und Vibrieren der

Elektropumpe zu hören ist.

q

ACHTUNG! Das Gerät KEINESFALLS über

den Hausmüll entsorgen, sondern zum

nächstgelegenen WERTSTOFFHOF oder

zu einer Abfallannahmestelle zur

Weiterverwertung bringen. So leisten Sie

einen Beitrag zum Umweltschutz.

1

HAUPTBESTANDTEILE

2

TIPPS

• Lassen Sie vor der ersten Espressozubereitung eine Wassermenge von 8-

10 Tassen durch den Siebträger (ohne Verwendung von Espressopulver)

laufen. Auf diese Weise wird das Gerät vollständig gereinigt.

• Um den richtigen Espresso nach dem Geschmack des Kaffeetrinkers

zuzubereiten, muss die Kombination aus Kaffeetyp, Dosierung und

Pressung stimmen:

• Verwenden Sie die Espressomischung, die Ihrem persönlichen

Geschmack am besten entspricht, mit einem feinen Mahlgrad speziell

für Espresso.

• Das Ergebnis hängt erheblich von der verwendeten Kaffeemenge ab.

Wenn Sie einen starken Kaffee wünschen, können Sie die Menge des

Messlöffels überschreiten, bis der Siebträger gefüllt ist.

• Schließlich möchten wir Ihnen empfehlen, das Kaffeepulver anzudrücken, um

das volle Aroma auszukosten und eine perfekte Crema zu erzielen.

• Der Espresso muss gleichmäßig und ohne zu tropfen aus dem

Siebträger auslaufen. Reduzieren Sie andernfalls die Kaffeemenge

oder die Pressung oder wählen Sie einen anderen Mahlgrad.

• Wir möchten Sie daran erinnern, den Kaffee dann aufzubrühen, wenn

die Leuchtanzeige grün aufleuchtet, um so eine bessere Temperatur

sicherzustellen.

3

BETRIEB

A.

KAFFEE
Erster Gebrauch

Inbetriebnahme

1 Füllen Sie den Speicher mit Wasser. Sie können den Speicher (12) aus

dem hinteren Teil der Kaffeemaschine entfernen oder seinen Deckel (15)

öffnen und das Wasser direkt hinein füllen.

2 Schließen Sie die Kaffeemaschine ans Netz an. Die Leuchte (1) wird rot.

Kaffeezubereitung

1 Bringen Sie den Schalter (3) in die Position- “Kaffeezubereitung”.

i

Die Temperaturanzeige (2) wird grün, wenn der Vaporisator

gebrauchsbereit ist.

2 Setzen Sie den Filter, den Sie benutzen möchten - 1 oder 2 Tassen (5

oder 6) in den Filterhalter.

3 Benutzen Sie den Löffel (16) zur Dosierung des Kaffees. Bereiten Sie den

Kaffee nach Ihrem Geschmack zu.

Z

Ein Löffel entspricht der für eine Tasse Kaffee empfohlenen Menge.

4 Möchten Sie Einzeldosen verwenden, folgen Sie bitte folgenden Schritten A:

Öffnen Sie das Tütchen der Einzeldosis. Setzen Sie den Filter für Einzeldosen

(7) in den Filterhalter (4). Legen Sie die Einzeldosis in den Filterhalter.

5 Setzen Sie den Filterhalter in die Kaffeemaschine.

Z

Stellen Sie sicher, dass der Filterhalter gut verschlossen ist, indem Sie den

Hebel kräftig von links nach rechts schieben, ansonsten kann dieser tropfen. B

6 Stellen Sie eine oder zwei Tassen unter die Öffnungen der

Kaffeeausgabe (8).

Kaffeezubereitung

i

Wünschen Sie Ihren ersten Kaffee heißer, setzen Sie den Filterhalter ohne

Kaffee ein und lassen Sie eine oder zwei Tassen heißes Wasser heraus,

damit so die Bestandteile der Kaffeemaschine angewärmt werden.

1 Leuchtet die Temperaturlampe (2) grün auf, bringen Sie den Schalter (3)

in die Position-Kaffeezubereitung”. Der Kaffee fängt an,

herauszufliessen. C

2 Bringen Sie den Schalter (3) wieder in die Position "OFF", um die

Kaffeezubereitung zu stoppen.

Z

Überprüfen Sie den Wasserstand im Wasserspeicher und vermeiden

Sie, dass der Wasserstand unter den Mindeststand sinkt. Fließt

während der Zubereitung kein Kaffee aus der Maschine oder produziert

die Pumpe ein ungewöhnliches Geräusch, stecken Sie die Maschine

aus dem Netz, überprüfen Sie den Wasserstand und füllen Sie falls

notwendig den Speicher wieder auf. In dieser Situation könnte es

notwendig sein, den Wasserspeicher aufzufüllen, siehe "Erster

Gebrauch" im Abschnitt "Betrieb".

Reinigung

• Haben Sie gemahlenen Kaffee verwendet, reinigen Sie den

Filterhalter von Resten, indem Sie ihn unter fließendes Walter halten.

• Haben Sie Einzeldosen verwendet, entfernen Sie die Tüte und werfen

Sie diese in den Müll.

B. DAMPF

Z

Erhitzen von Flüssigkeiten jeglicher Art mithilfe des Vaporisators (9).

p

Bedienen Sie den Vaporisator (10) stets über seinen Schutz (11), um

mögliche Verbrennungen zu vermeiden.

1 Schließen Sie die Kaffeemaschine ans Netz an. Die Leuchte (1) wird rot.

2 Bringen Sie den Schalter (3) in die Position- “Kaffeezubereitung”. D

i

Die Temperaturanzeige (2) wird grün, wenn der Vaporisator

gebrauchsbereit ist.

3 Setzen Sie den Vaporisator (9) in die zu erhitzende Flüssigkeit und öffnen

Sie nach und nach die Vaporisator-Steuerung (13).

Z

Am Anfang treten Wasserreste aus.

4 Nach Abschluss des Vorganges empfehlen wir Ihnen, die

Verunreinigungen in seinem Inneren zu entfernen. Dafür:

5 Stellen Sie ein leeres Gefäß darunter, öffnen Sie erneut die Vaporisator-

Steuerung (13) und lassen Sie den Dampf heraus.

Z

Möchten Sie den Vaporisator (9) ununterbrochen zum Erhitzen von

einer größeren Menge Flüssigkeit (über 100 ml) verwenden, gehen Sie

bitte folgendermaßen vor:

Hat der Dampf an Druck verloren (bzw. ist schwach), schliessen Sie die

Steuerung des Vaporisators (13), warten Sie bis die Temperaturleuchte

(2) wieder aufleuchtet und bringen Sie den Schalter (3) in die Position

"Kaffeezubereitung", bis etwas Wasser aus der Kaffeeausgabe läuft.

Wiederholen Sie diesen Vorgang so oft wie nötig.

Z

Möchten Sie nach dem Erhitzen Kaffee zubereiten, so empfehlen wir 2

Tassen Wasser (ohne Kaffee im Filter) durch den Filterhalter zu lassen,

so dass der nächste Kaffee die geeignete Temperatur hat.

Z

Die maximale Dampfextraktionszeit beträgt zwei Minuten.

4

REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG

p

Trennen Sie die Espressomaschine vom Netz.

Z

Reinigen Sie Wassertank und Siebträger regelmäßig.

Z

Verwenden Sie bei der Reinigung der Espressomaschine oder der

Tropfschale keinen Alkohol, Lösungsmittel oder Scheuermittel. Nur mit

einem weichen, feuchten Tuch abwischen.

• Wenn Sie die Dampfdüse zum Aufschäumen von Milch verwenden, reinigen

Sie diese so bald wie möglich nach der Benutzung, da eingetrocknete

Milchreste schwerer zu entfernen sind. Warten Sie, bis die Dampfdüse

abgekühlt ist, und reinigen Sie diese anschließend mit einem feuchten Tuch.

• Zur gründlicheren Reinigung der Dampfdüse in regelmäßigen Abständen

gehen Sie folgendermaßen vor: Warten Sie, bis die Dampfdüse abgekühlt

ist und schrauben Sie das zylinderförmige Teil der Dampfdüse gegen den

Uhrzeigersinn ab. Reinigen Sie die Dampfdüsenachse mit einem feuchten

Tuch und waschen Sie das Zylinderteil mit Seifenlauge. Achten Sie darauf,

dass die kleine Öffnung am oberen Ende der Dampfdüse sauber ist, bevor

Sie das Teil wieder anbringen. Schrauben Sie die Dampfdüse im

Uhrzeigersinn auf die Achse.

Z

Wir empfehlen, die Tropfschale regelmäßig zu entleeren.

Entkalkung

Z

Um Ihren Espressoautomat in einwandfreiem Zustand zu erhalten,

sollten Sie das Gerät einmal im Jahr mit einem Spezialprodukt für

Espressoautomaten entkalken. Wir empfehlen Ihnen, dazu das

Entkalkungsmittel von Solac zu verwenden.

1 Befolgen Sie dazu die Anweisungen auf dem Entkalkungsmittel.

2 Zum Klarspülen der Leitungen füllen Sie den Wassertank wieder mit

reinem Wasser. Schließen Sie die Espressomaschine ans Netz an,

setzen Sie den Siebträger ohne Verwendung von Kaffeepulver ein und

führen Sie alle Schritte des Abschnitts "Betrieb" zweimal durch. Drehen

Sie während dieses Vorgangs den Dampfregler (13) auf und lassen Sie

1 Minuten lang Dampf austreten.

1 Leuchtanzeige Netz

2 Temperaturlampe

3 Funktionsauswahlschalter

4 Filterträger

5 Filter für eine Tasse

6 Filter für zwei Tassen

7 Filter für Monodosis

8 Öffnungen für die

Kaffeeausgabe

9 Vaporisator

10 Schutz Vaporisator

11 Schiene Filterhalter

12 Wasserbehälter

13 Bedienung Vaporisator

14 Tassenwärmer-Tablett

15 Deckel Staubbehälter

16 Dosierlöffel mit Presse

Funktionsauswahlschalter:

O

OFF

Vorheizen

Kaffeezubereitung (Aufbrühen)

Dampfextraktion

Leuchtanzeigen:

Ans Netz angeschlossen

OK

Zubereitung

Bedienung Vaporisator:

Dampfextraktion

Z

Der Wasserspeicher könnte leer aus der Fabrik geliefert werden.

Füllen Sie den Wasserspeicher beim ersten Gebrauch der

Kaffeemaschine. Führen Sie einen Füllzyklus bei kalter Maschine

durch. Dafür:

1 Füllen Sie den Speicher mit Wasser. Sie können den Speicher (12) aus

dem hinteren Teil der Kaffeemaschine entfernen oder seinen Deckel

(15) öffnen und das Wasser direkt hinein füllen.

2 Schließen Sie die Kaffeemaschine ans Netz an. Die Leuchte (1) wird rot.

3 Bringen Sie den Schalter (3) in die Position- “Kaffeezubereitung”. Die

Pumpe geht in Betrieb. Das Wasser fängt an, durch den Bereich der

Kaffeeausgabe zu kommen.

4 Lassen Sie das Wasser einige Sekunden lang laufen. Die

Kaffeemaschine ist gebrauchsbereit.

PORTUGUÊS

pt

L

Leia completamente estas

instruções antes de utilizar o

aparelho. Este manual é parte

integrante do produto. Guarde-o

em lugar seguro para eventual

consulta posterior.

INDICAÇÕES DE SEGURANÇA

• Este aparelho destina-se a ser usado em

aplicações domésticas como: áreas de

cozinha em lojas, escritórios e outros

ambientes de trabalho; quintas; clientes em

hotéis, motéis e outros ambientes de tipo

residencial; ambientes de tipo "bed and

breakfast".Qualquer utilização diferente da

indicada poderia ser perigosa.

• Este aparelho pode ser utilizado por crianças

com 8 anos de idade e mais, e pessoas com

capacidades físicas, sensoriais ou mentais

reduzidas ou falta de experiência e

conhecimento se forem vigiadas ou

receberem instruções adequadas

relativamente à utilização do aparelho de uma

forma segura e que compreendem os perigos

que implica. As crianças não devem brincar

com o aparelho.

• A limpeza e manutenção não deve ser

realizada por crianças, excepto maiores de 8

anos com supervisão. Mantenha o aparelho e

cabo fora do alcance de crianças menores de

8 anos.

• Se o cabo de alimentação estiver danificado,

deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu

serviço de pós-venda ou por pessoal

qualificado semelhante, com o fim de evitar

riscos.

• Limpe regularmente o depósito, o vaporizador

e o porta-filtros. Aproximadamente uma vez

por ano (dependendo do nível de calcário da

água e do uso da máquina de café) é

conveniente descalcificar a máquina com um

produto especial para máquinas de café para

mantê-la em perfeito estado.

A

Não coloque nunca o aparelho na água ou

em outro líquido, nem no lava-loiça. Não

permita que o aparelho esteja em contacto

com a água durante a sua limpeza.

• Não realize qualquer modificação ou

reparação ao aparelho. Perante qualquer

anomalia no aparelho, não o utilize e contacte

um serviço de assistência autorizado.

• Não utilize peças ou acessórios que não

tenham sido fornecidos ou recomendados

pela SOLAC.

• Antes de ligar o aparelho à rede eléctrica,

verifique se a tensão indicada é igual à da sua

residência.

• Desligue sempre o aparelho depois da

utilização e antes de desmontar ou montar

peças e realizar qualquer tarefa de

manutenção ou limpeza. Desligue-o também

em caso de corte de energia. Quando ligar ou

desligar o aparelho da tomada, este deve

estar desligado.

• Nunca puxe nem pendure o aparelho pelo

cabo. Desligue o aparelho da tomada

puxando sempre pela ficha, nunca pelo cabo.

• Evite que o cabo de ligação entre em contacto

com arestas cortantes ou superfícies quentes.

Não permita que o cabo fique pendurado na

borda da mesa, ou no tampo, de forma a evitar

que as crianças puxem pelo mesmo e façam

cair o aparelho.

• Retire todas as embalagens de papel ou de

plástico, lâminas plásticas, cartões e

eventuais autocolantes que se encontrem

dentro ou fora do aparelho e que serviram

como protecção de transporte ou promoção

de venda.

• Antes de ligar a cafeteira, certifique-se de que

existe água no depósito.

• Não toque no aparelho com as mãos húmidas

quando este estiver a funcionar.

• Não utilize o aparelho sobre superfícies

molhadas nem no exterior.

• O aparelho deve ligar-se a uma tomada de

corrente que disponha de um contacto de

ligação à terra adequado.

• Não solte o porta-filtros durante o processo de

saída do café.

• Em determinados momentos pode sair vapor

e água pela saída de café. Isto não é sinal de

avaria, nem de mau funcionamento.

• Esta máquina de café expresso é um modelo

de alta pressão (até 19 bar), incorpora uma

electrobomba para extrair um maior aroma e

sabor do café. Por isto é normal que, ao entrar

em funcionamento, a electrobomba dê lugar a

um pequeno ruído e vibração.

q

ATENÇÃO!!: Quando pretender

desfazer-se do aparelho, NUNCA o deite

no caixote do lixo, faça-o no seu

ECOPONTO ou no ponto de recolha de

resíduos mais perto de sua casa, para o

seu posterior tratamento. Desta forma,

está a contribuir para a protecção do

meio ambiente.

1

COMPONENTES PRINCIPAIS

2

RECOMENDAÇÕES

• Antes de utilizar o aparelho com café pela primeira vez, convém

deixar sair pelo porta-filtro o conteúdo de água (sem café no filtro)

correspondente a 8-10 chávenas. Desta maneira, obterá uma

limpeza completa de todo o sistema.

• Conseguir um expresso adequado ao gosto de cada um é o resultado

da combinação do tipo de café, dosagem e prensagem:

• Aconselhamos a que escolha a mistura de café que mais de adapte às suas

preferências, com um grau de moagem fina, especial para expresso.

• O resultado variará consideravelmente segundo a quantidade de

café. Se pretender um café forte, pode exceder a quantidade da

colher doseadora, até encher o porta-filtros.

• Por último, recomendamos que pressione o café, para extrair ao

máximo as essências do café e melhorar a espuma.

• A saída do café do porta-filtros deverá ser sempre regular e sem

pingar. Se assim não for, deverá ir reduzindo a quantidade de café,

bem como a prensagem ou, inclusive, mudar o grau de moagem.

• Recomenda-se extrair o café no momento em que a luz indicadora

fica verde, para garantir uma temperatura mais elevada.

3

FUNCIONAMENTO

A.

CAFÉ
Primeira utilização

Colocação em funcionamento

1 Encher o depósito com água Para o efeito, extrair o depósito (12) pela

parte posterior da máquina de café ou abrir a tampa (15) e despejar a

água directamente.

2 Ligar a máquina de café à corrente eléctrica. A luz indicadora (1) acende-

se a vermelho.

Preparação do café

1 Rodar o selector (3) para a posição “Pré-aquecimento”.

i

A luz indicadora de temperatura (2) fica verde quando a máquina

estiver pronta para a extracção de café.

2 Colocar o filtro a utilizar, para 1 ou 2 chávenas (5 ou 6) no porta-filtros (4).

3 Utilizar a colher (16) para dosear o café. Prensar o café a gosto.

Z

Uma colher tem a capacidade recomendada para um café.

4 Caso se deseje utilizar café em monodoses A.:

Abrir a saqueta da monodose. Colocar o filtro para a monodose (7), no

porta-filtros (4). Colocar a monodose no porta-filtros.

5 Colocar o porta-filtros (4) na máquina de café.

Z

Verificar se o porta-filtros está bem fechado, empurrando o punho

fortemente da esquerda para a direita, caso contrário pode vazar.B

6 Colocar uma ou duas chávenas sob as aberturas de saída do café (8).

Extracção de café (distribuição)

i

Caso se pretenda que o primeiro café tenha uma temperatura mais

elevada, colocar o porta-filtros sem café, e deixar sair uma ou duas

chávenas de água quente para aquecer os componentes da máquina

de café.

1 Quando a luz indicadora de temperatura ficar verde (2), colocar o selector

(3) na posição “Extracção de café”. O café começa a sair. C

2 Colocar novamente o selector (3) na posição “OFF” para parar a

extracção de café.

Z

Verificar o nível de água no depósito e evitar que desça abaixo do nível

mínimo. Se, durante a distribuição, não sair nenhum café e a bomba

produzir um som diferente do habitual, desligar o aparelho, verificar o

nível da água e, se necessário, encher o depósito (12). Em tal situação,

pode ser necessário encher o reservatório, consultar “Primeira

utilização” na secção “Funcionamento”.

Limpeza

• Caso se tenha utilizado café moído, limpar os restos colocando o

porta-filtros sob água corrente.

• Caso se tenha utilizado uma monodose de café, retirar a saqueta e

eliminá-la no lixo.

B. VAPOR

Z

Para aquecer qualquer tipo de líquido usando o vaporizador (9).

p

Manusear sempre o vaporizador (9) através do protector (10), para

evitar queimaduras.

1 Ligar a máquina de café à corrente eléctrica. A luz indicadora (1) acende-

se a vermelho.

2 Rodar o selector (3) para a posição “Vapor”. D

i

A luz indicadora de temperatura (2) fica verde quando a máquina

estiver pronta para a extracção de vapor.

3 Introduzir o vaporizador (9) no líquido a ser aquecido e rodar

gradualmente para ligar o comando do vaporizador (13).

Z

No começo sairão restos de água.

4 Ao terminar, recomenda-se limpar as impurezas que ficaram no seu interior.

Para o efeito:

5 Colocar num recipiente vazio, ligar novamente o comando do

vaporizador (13) e deixar sair o vapor.

Z

Caso se pretenda utilizar o vaporizador (9) continuamente para

aquecer bastante líquido ( mais de 100 ml) proceder da seguinte forma:

Assim que o vapor perder a pressão (sem potência), desligar o

comando do vaporizador (13), aguardar até que a luz indicadora de

temperatura (2) acenda novamente e colocar o selector (3) na posição

“Extracção de café” até que saia um pouco de água na área de saída

do café. Repetir estes passos quantas vezes for necessário.

Z

Após vaporizar, caso se pretenda distribuir café, recomenda-se deixar

sair o conteúdo de água de duas chávenas pelo porta-filtros (sem café

no filtro) para que o próximo café saia à temperatura certa.

Z

O tempo máximo de extracção de vapor é de 2 minutos.

4

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

p

Desligue a máquina de café da rede.

Z

Limpe com regularidade o depósito e o porta-filtros. Nós

recomendamos permitir que 1-2 copos da água funcionem através do

porta-filtros (com nenhum café no filtro), para limpar o porta-filtros.

Z

Não utilize álcool, dissolventes nem produtos abrasivos para limpar a

máquina de café ou a bandeja, apenas um pano macio húmido.

• Se utilizar o vaporizador para aquecer leite limpe-o logo que possível

para que a limpeza seja mais fácil. Espere que o vaporizador arrefeça

e limpe-o com um pano húmido.

• De vez em quando e para uma limpeza mais profunda do vaporizador

proceda como se indica a seguir: espere que o vaporizador arrefeça

e desaperte a parte cilíndrica no sentido contrário ao dos ponteiros

do relógio. Limpe o eixo do vaporizador com um pano húmido e

ensaboe a peça cilíndrica. Antes de voltar a colocar a peça, certifique-

se que o furo pequeno que se encontra na parte superior do

vaporizador esteja limpo. Coloque o vaporizador no seu eixo

atarraxando-o no sentido dos ponteiros do relógio.

Z

Aconselhamos retirar com regularidade a água da bandeja porta-chávenas.

Descalcificação

Z

É conveniente descalcificar o aparelho uma vez por ano com um produto

especial para máquinas de café, a fim de manter a máquina em perfeito

estado. Recomendamos utilizar o agente descalcificador de Solac.

1 Siga as instruções indicadas no descalcificador.

2 Para enxaguar os circuitos volte a encher o depósito apenas com água,

ligue a cafeteira, coloque o porta-filtros sem café e realize várias vezes

todas as operações indicadas na secção Funcionamento. Durante esta

operação rode o comando do vaporizador (13) e deixe sair o vapor

durante 1 minuto.

1 Luz indicadora de corrente

eléctrica

2 Luz indicadora de temperatura

3 Selector de funções

4 Porta-filtros

5 Filtro para uma chávena

6 Filtro para duas chávenas

7 Filtro para monodoses

8 Orifícios de saída de café

9 Vaporizador

10 Protector do vaporizador

11 Guia do porta-filtros

12 Depósito de água

13 Comando do vaporizador

14 Tabuleiro para chávenas

15 Tampa do depósito

16 Colher doseadora com

prensador

Selector de funções:

O

OFF

Pré-aquecimento

Extracção de café (distribuição)

Extracção de vapor

Indicadores luminosos:

Ligado à corrente eléctrica

OK

Extracção

Comando do vaporizador:

Extracção de vapor

Z

O reservatório vem vazio de fábrica. Encher o reservatório na primeira

utilização da máquina de café. Com a máquina de café a frio, realizar

um ciclo de enchimento do sistema. Para o efeito:

1 Encher o depósito com água Extrair o depósito (12) pela parte posterior

da máquina de café ou abrir a tampa (15) e despejar a água

directamente.

2 Ligar a máquina de café à corrente eléctrica. A luz indicadora (1)

acende-se a vermelho.

3 Colocar o selector (3) na posição “Extracção de café”. A bomba

começa a funcionar. A água começa a sair pela área da saída de café.

4 Deixar a água circular durante alguns segundos. A máquina de café está

pronta para ser utilizada.

ITALIANO

it

L

Leggere con attenzione le

presenti istruzioni prima di

utilizzare l'apparecchio. Il

presente manuale è parte

integrante del prodotto.

Conservarlo in un luogo sicuro

per poterlo consultare in futuro.

INDICAZIONI DI SICUREZZA

• L'apparecchio è destinato all'uso in

applicazioni domestiche quali: zone di

ricreazione di negozi, uffici e altri ambienti di

lavoro; agriturismi; uso da parte di clienti di

hotel, motel e altre strutture alberghiere; bed

and breakfast. Qualsiasi utilizzo diverso da

quello indicato potrebbe risultare pericoloso.

• Questo apparecchio può essere utilizzato

da bambini di età superiore agli otto anni,

da persone inesperte o con capacità

fisich e, se ns oriali o men t ali

compromesse solo in presenza di

a d e g u a t a s u p e r v i s i o n e o s e

adeguatamente istruiti in merito all’uso in

condizioni di sicurezza, e se in grado di

comprendere i pericoli connessi all’uso.

Non permettere ai bambini di giocare con

l’apparecchio.

• La pulizia e la manutenzione non dovrebbe

essere eseguita da bambini, ad eccezione di

età superiore a 8 anni con la supervisione.

Tenere l'apparecchio e il cavo fuori dalla

portata dei bambini sotto l'età di 8 anni.

• Se il cavo di alimentazione è danneggiato farlo

sostituire dal produttore, da un servizio di

assistenza post-vendita o da personale

qualificato per evitare pericoli.

• Pulire regolarmente il serbatoio, il

vaporizzatore e il portafiltri. Per conservare la

macchina per caffè in perfetto stato, si

consiglia di sottoporla a decalcificazione con

un prodotto specifico all'incirca una volta

all'anno (a seconda della durezza dell'acqua e

della frequenza di utilizzo).

A

Non immergere mai l'apparecchio in

acqua, in altri liquidi o in lavastoviglie.

L'apparecchio non deve entrare in contatto

con acqua quando viene pulito.

• Non apportare modifiche né riparazioni di

sorta all’apparecchio. In presenza di

qualunque anomalia dell’apparecchio, non

utilizzarlo e consultare un servizio di

assistenza autorizzato.

• Non usare pezzi o accessori non forniti o non

raccomandati da SOLAC.

• Prima di collegare l’apparecchio alla rete

elettrica, verificare che il voltaggio indicato

coincida con quello della sua abitazione.

• Scollegare sempre l’apparecchio dalla rete

elettrica dopo l’uso e prima di smontare o

montare dei pezzi o svolgere qualsiasi attività

di manutenzione o pulitura. Scollegare

l’apparecchio dalla rete elettrica anche in caso

di black-out. In fase di collegamento o

scollegamento alla/dalla rete elettrica,

l’apparecchio deve restare sempre spento.

• Non tirare mai il cavo né appendere

l’apparecchio allo stesso. Scollegare

l’apparecchio dalla rete elettrica impugnando

sempre la spina e non il cavo di alimentazione.

• Evitare che il cavo entri in contatto con

schegge taglienti o superfici calde. Non

lasciare il cavo sospeso dal bordo di tavoli o

ripiani; i bambini potrebbero tirarlo e far

cadere l'apparecchio.

• Rimuovere tutti i sacchetti di carta o di

plastica, i pezzi di plastica, i cartoncini ed

eventuali adesivi che si trovano dentro o fuori

l'apparecchio e che sono stati utilizzati per

proteggerlo durante il trasporto o per

promuoverne la vendita.

• Prima di collegare la macchina per caffè

assicurarsi che vi sia acqua nel serbatoio.

• Non toccare l'apparecchio con le mani umide

quando è in funzione.

• Non utilizzare mai l'apparecchio su superfici

umide e all'aperto.

• O aparelho deve ligar-se a uma tomada de

corrente que disponha de um contacto de

ligação à terra adequado.

• Non staccare il portafiltri durante la fase di

uscita del caffè.

• Sono possibili sporadiche fuoriuscite di vapore

e di acqua dal beccuccio erogatore del caffè.

Non si tratta di un sintomo di avaria né di

malfunzionamento.

• La macchina per caffè espresso è un modello

ad alta pressione (fino a 19 bar), dotata di

un'elettropompa che consente di ottenere il

massimo aroma e gusto dal caffè. Pertanto è

normale che nel mettere in funzione

l'elettropompa si avvertano un piccolo rumore

e una vibrazione.

q

ATTENZIONE: non smaltire MAI

l'apparecchio insieme ai rifiuti

domestici. Portarlo presso il CENTRO

DI SMALTIMENTO o di raccolta più

vicino perché possa essere smaltito

adeguatamente. In questo modo si

contribuirà alla tutela dell'ambiente.

1

COMPONENTI PRINCIPALI

2

CONSIGLI

• Prima di utilizzare per la prima volta l'apparecchio con del caffè, è

consigliabile far uscire dell'acqua dal portafiltri (senza caffè nel filtro)

per una quantità corrispondente a 8-10 tazzine. In questo modo si

otterrà la pulizia completa dell'intero sistema.

• La preparazione di un espresso adeguato al gusto personale di

ciascuno è il risultato della combinazione del tipo di caffè, del

dosaggio e della pressatura:

• Si consiglia di scegliere una miscela di caffè adatta ai propri gusti, con

una macinatura fine, in particolare per l'espresso.

• Il risultato cambierà notevolmente in base alla quantità di caffè. Se

desidera un caffè intenso, può utilizzare una quantità superiore a

quella di un cucchiaio dosatore, fino a riempire il portafiltri.

• Infine, si consiglia di premere il caffè, per estrarne il massimo delle

essenze e migliorare la crema.

• L’erogazione del caffè dai portafiltri dovrà sempre avvenire in modo

regolare e senza gocciolamenti. In caso contrario, occorre ridurre la

quantità di caffè e la pressatura oppure cambiare il grado di macinatura.

• Le raccomandiamo di realizzare l'estrazione del caffè nel momento in cui

la spia luminosa diventa verde, per assicurare una temperatura

maggiore.

3

FUNZIONAMENTO

CAFFE'

Primo utilizzo

Avvio

1 Riempire il serbatoio d’acqua. Per fare ciò può estrarre il serbatorio (12)

dalla parte posteriore della caffettiera, o aprire il suo coperchio (15) e

versare dell'acqua direttamente.

2 Collegare la caffettiera alla corrente. La spia luminosa (1) si accenderà

di colore rosso.

Preparazione del caffè

1 Girare il selettore (3) alla posizione “Preriscaldamento”.

i

La spia luminosa della temperatura (2) si illuminerà di colore verde

quando è preparata per l'estrazione del caffè.

2 Posizionare il filtro che vuole utilizzare, per 1 o 2 tazze (5 o 6), nel

portafiltri (4).

3 Utilizzare il cucchiaio (16) per dosare il caffè. Pressare il caffè in base al gusto.

Z

Un cucchiaio ha la capacità consigliata per un caffè.

4 Se vuole utilizzare caffè in monodosi A

Aprire il sacchetto della dose unitaria. Posizionare il filtro per monodosi

(7), nel portafiltri (4). Posizionare la mondose nel portafiltri.

5 Posizionare il portafiltri (4) nella caffettiera.

Z

Assicurarsi che il portafiltri sia ben chiuso, spingendo il manico da

sinistra a destra con forza, altrimenti potrebbe gocciolare. B

6 Posizionare una o due tazze sotto gli orifici dell'uscita del caffè (8).

Estrazione del caffè (erogazione)

i

Se vuole che il suo primo caffè abbia una temperatura maggiore,

posizioni il portafiltro senza caffè, e lasci uscire una o due tazze di

acqua calda, con lo scopo di temprare i componenti della caffettiera.

1 Quando si illumina di verde la spia della temperatura (2), posizionare il selettore

(3) nella posizione “Estrazione caffè”. Il caffè inizierà ad uscire. C

2 Posizionare di nuovo il selettore (3) nella posizione “OFF” per arrestare

l'estrazione del caffè.

Z

Controllare il livello dell'acqua nel serbatoio ed evitare il livello

dell'acqua discenda al di sotto del livello minimo. Se durante

l'erogazione non esce il caffè e la pompa produce un rumore differente

dal solito, scollegare la macchina, controllare il livello dell'acqua e nel

caso sia necessario riempire il serbatoio (12). In tale situazione può

essere necessario riempire il riscaldatore, vedere “Primo Uso” della

sezione “Funzionamento”.

Pulizia

• Se ha utilizzato caffè in grani, pulire i resti mettendo i portafiltri sotto il

rubinetto.

• Se ha utilizzato monodosi di caffè, ritirare la sacca e depositarla nella

spazzatura.

B VAPORE

Z

Per riscaldare qualsiasi tipo di liquido utilizzando il vaporizzatore (9).

p

Manipolare il vaporizzatore (9) dal protettore (10), per evitare possibili

bruciature.

1 Collegare la caffettiera alla corrente. La spia luminosa (1) si accenderà di

colore rosso.

2 Girare il selettore (3) alla posizione “Vapore”. D

i

La spia luminosa della temperatura (2) si illuminerà di colore verde

quando è preparata per l'estrazione del vapore.

3 Inserire il vaporizzatore (9) nel liquido a riscaldare e aprire

progressivamente il comando del vaporizzatore (13).

Z

All'inizio usciranno resti d'acqua.

4 Quando ha terminato, la connsigliamo di pulire la sporcizia rimasta

all'interno. Per farlo:

5 Posizionare sotto un recipiente vuoto, aprire di nuovo il comando del

vaporizzatre (13) e lasciar uscire il vapore.

Z

Se utilizza il vaporizzatore (9) in modo ininterrotto per riscaldare

abbastanza quantità di liquido (circa più di 100 ml) procedere come

indicato:

Una volta che il vapore ha perso pressione (non c'è forza), chiudere il

comando del vaporizzatore (13), attendere che la spia luminosa della

temperatura (2) si illumini di nuovo e posizionare il selettore (3) nella

posizione “Estrazione caffè” fino a far uscire un poco d'acqua

dalla zona di uscita del caffè. Ripetere questi passaggi tante volte

quanto necessario.

Z

Dopo la vaporizzazione se vuole fare caffè consigliamo di lasciar uscire

dal portafiltro il contenuto dell'acqua (senza caffè nel filtro) di due tazzze

affinchè il prossimo caffè esca alla temperatura adeguata.

Z

Il tempo massimo di estrazione del vapore sarà di 2 minuti.

4

PULIZIA E MANUTENZIONE

p

Scollegare la macchina del caffè dalla presa di corrente.

Z

Pulire regolarmente il serbatoio e il portafiltri.

Z

Non utilizzare alcol, solventi o prodotti abrasivi per pulire la macchina

del caffè o il vassoio. Utilizzare solo un panno leggermente umido.

• Se il vaporizzatore viene utilizzato per riscaldare latte, pulirlo

immediatamente renderè più semplice la pulizia stessa. Attendere

che il vaporizzatore si raffreddi e pulirlo con un panno umido.

• Ogni tanto, e per pulire il vaporizzatore in modo più approfondito,

procedere nel modo indicato di seguito: Attendere che il vaporizzatore

si raffreddi e svitarne la parte cilindrica in senso antiorario. Pulire

l'asse del vaporizzatore con un panno umido e insaponare il pezzo

cilindrico. Verificare che il beccuccio piccolo nella parte superiore del

vaporizzatore sia pulito prima di ricollocare il pezzo. Collocare il

vaporizzatore nel proprio asse avvitandolo in senso orario.

Z

Si consiglia di svuotare regolarmente dall'acqua il vassoio porta tazze.

Disincrostazione

Z

Per conservare la macchina in perfetto stato è opportuno disincrostarla

una volta l'anno con un prodotto speciale per macchine per caffè. Si

consiglia di utilizzare l'agente disincrostante fornito da Solac.

1 Seguire le istruzioni riportate sulla confezione del prodotto per la

disincrostazione.

2 Per pulire i circuiti, riempire di nuovo il serbatoio solo con acqua,

collegare la caffettiera, collocare il portafiltri senza caffè e ripetere un paio

di volte tutti i passaggi indicati nel paragrafo Funzionamento. Durante

questa operazione, ruotare la manopola del vaporizzatore (13) e lasciare

uscire il vapore per 1 minuto.

1 Spia luminosa di rete

2 Spia luminosa della temperatura

3 Selezionatore delle funzioni

4 Portafiltro

5 Filtro per una tazza

6 Filtro per due tazze

7 Filtro per monodosi

8 Orifici di uscita del caffè

9 Vaporizzatore

10 Protettore del vaporizzatore

11 Guida portafiltri

12 10 Serbatoio acqua

13 Comando del vaporizzatore

14 Vassoio porta-tazze

15 Coperchio deposito

16 Cucchiaio dosificatore con

pressatore

Selezionatore delle funzioni:

O

OFF

Preriscaldamento

Estrazione caffè (erogazione)

Estrazione vapore

Indicatori luminosi:

Collegato alla rete

OK

Estrazione

Comando del vaporizzatore:

Estrazione vapore

Z

Il riscaldatore può essere vuoto di fabbrica. Riempire il riscaldatore per

il primo utilizzo della caffettiera. Con la caffettiera a freddo, realizzare

un ciclo di riempimento del sistema. Per farlo:

1 Riempire il serbatoio d’acqua. Estrarre il serbatorio (12) dalla parte

posteriore della caffettiera, o aprire il suo coperchio (15) e versare

dell'acqua direttamente.

2 Collegare la caffettiera alla corrente. La spia luminosa (1) si accenderà

di colore rosso.

3 Posizionare il selettore (3) sulla posizione “Estrazione caffè”. La bomba

inizierà a funzionare. L'acqua inizierà ad uscire dalla zona di uscita del caffè.

4 Lasciar circolare l'acqua per qualche secondo. La caffettiera è pronta

per l'uso.

Mod. CE4491

CAFETERA ESPRESSO
ESPRESSO COFFEE MAKER
CAFETIÈRE ESPRESSO
ESPRESSOMASCHINE
MÁQUINA DE CAFÉ EXPRESSO
MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO

DESPLEGABLE_CE4491_occidentales.fm Page 2 Tuesday, December 10, 2013 12:50 AM

Advertising