Life Fitness CT9500 User Manual

Page 9

Advertising
background image

Prenez le LEVIER RYTHME CARDIAQUE de
gauche pour l'utilisateur (#14) (étiquettes "UTIL-

ISATEUR GAUCHE" et "UTILISATEUR DROITE" se
trouvent entre les encoches des boulons au montage
des extrémités des LEVIERS RYTHME CARDIAQUE).
Montez l' extrémité du LEVIER RYTHME CARDIAQUE
de gauche pour l'utilisateur (#14) sur le SUPPORT DE
MONTAGE DU LEVIER RYTHME CARDIAQUE de
gauche pour l'utilisateur (F).

Fixez les deux BOULONS DESTINÉS AU MONTAGE
DU LEVIER RYTHME CARDIAQUE (#2) à l'aide des
RONDELLES (#7) que vous introduisez dans les trous
de montage, puis fixez le LEVIER RYTHME CAR-
DIAQUE (#14) au SUPPORT DE MONTAGE DU LEVI-
ER RYTHME-CARDIAQUE.

Prenez le CONNECTEUR À 2 EMBOUTS (2-P) du
LEVIER RYTHME CARDIAQUE (#14) et liez le au
CONNECTEUR À 2 EMBOUTS (2-P) sur le SUPPORT
DE MONTAGE DU LEVIER RYTHME CARDIAQUE.

Rabattez le CAPOT DU LEVIER RYTHME CAR-
DIAQUE (#8) sur les extrémités du LEVIER RYTHME
CARDIAQUE (#14). Fixez le CAPOT DU LEVIER
RYTHME CARDIAQUE (#8) au SUPPORT DE MON-
TAGE DU LEVIER RYTHME CARDIAQUE (F) en
employant les deux VIS corres-pon-dantes (#5).

Localice el CONECTOR de 4 PUNTAS (4-P) para los
sensores de Ritmo Cardiaco que sale de la ARMADU-
RA DEL SOPORTE CENTRAL (#9) y conéctelo con el
CONECTOR de 4 PUNTAS (4-P) con arnés para cable
que se prolonga desde la parte trasera del TABLERO
DE PANTALLA (#10).

Coloque el TABLERO DE PANTALLA (#10) sobre la
placa de ENSAMBLE PARA EL TABLERO DE PAN-
TALLA (E), inserte los cuatro TORNILLOS PARA
TABLERO DE PANTALLA (#1) y apriételos en secuen-
cia cruzada.

Localice la ESTRUCTURA DEL BRAZO DE
RITMO CARDIACO (#14) del costado izquier-

do del usuario (las etiquetas que especifican "IZQUIER-
DA DEL USUARIO" o "DERECHA DEL USUARIO" se
localizan entre los orificios para los Tornillos que están
en el extremo de montaje de las ARMADURAS DE
LOS BRAZOS DE RITMO CARDIACO). Acomode el
extremo de montaje de la ESTRUCTURA DEL BRAZO
DE RITMO CARDIACO (#14) del costado izquierdo del
usuario en la MUESCA DE MONTAJE DEL BRAZO DE
RITMO CARDIACO (F) del costado izquierdo del
usuario.

Inserte los dos TORNILLOS DE MONTAJE DEL
BRAZO DE RITMO CARDIACO (#2) con sus respecti-
vas ROLDANAS (#7) a través de los orificios de monta-
je y asegure la ESTRUCTURA DEL BRAZO DE RITMO
CARDIACO (#14) a la MUESCA DE MONTAJE DEL
BRAZO DE RITMO CARDIACO.

Conecte el CONECTOR DE 2 PUNTAS (2-P) que sale
del interior de la ESTRUCTURA DEL BRAZO DE
RITMO CARDIACO (#14) al CONECTOR DE 2 PUN-
TAS (2-P) localizado en la MUESCA DE MONTAJE
DEL BRAZO DE RITMO CARDIACO.

ATTENTION!: Faites en sorte que l'attache
qui maintient le câble rythme cardiaque au
levier rythme cardiaque ne soit pas touchée.

REMARQUE: Faites en sorte que durant le montage
de l'extrémité du levier rythme cardiaque l'encoche ne
soit pas tourné vers les pédales avant d'avoir fixé le
levier rythme cardiaque à son support.

ATTENTION!: Faites en sorte qu'aucun câble
ne soit bloqué emtre les diverse pièces et que
les vis ne soient pas trop serrées.

4

4

4

4

ATTENTION!: Faites en sorte qu’aucun câble
ne soit bloqué entre le monocolonne et la con-
sole.

ATTENTION!: Faites en sorte de ne pas
serrer les vis inconsidérablement.

¡PRECAUCIÓN!: Tenga cuidado de no pelliz-
car ninguno de los cables entre la armadura
del soporte central y el tablero de pantalla.

¡PRECAUCIÓN!: Tenga cuidado de no
apretar excesivamente los tornillos.

Advertising