Especificaciones, 17 16 guía para la solución de problemas – Panasonic RPWF6000 User Manual

Page 25

Advertising
background image

RQT8948

48

49

RQT8948

ESP

AÑOL

17

16

Guía para la solución de problemas

Problema

Causa posible y remedio sugerido

El sonido se
interrumpe (también
se puede oír ruido).

y Cambie la ubicación del transmisor. Permanezca dentro del alcance del transmisor

(

página 11).

y La luz OPR de los auriculares se oscurece. El sonido se distorsiona, sale

intermitentemente o hay un ruido de fondo excesivo durante la utilización

(

página 8).

● La batería se ha agotado. Cárguela o cambie las pilas secas alcalinas por otras

nuevas.

y Asegúrese de que no haya otro equipo que utilice la banda de frecuencias de radio

de 2,4 GHz como, por ejemplo, equipos inalámbricos o de microondas cerca del
transmisor o los auriculares (

página 3).

y Ajuste la frecuencia más apropiada (

página 14 [Ajuste de la frecuencia más

apropiada]).

El ruido de fondo
es excesivo.

y Si el transmisor está conectado a la toma de los auriculares, suba el volumen en el

equipo conectado (

página 10).

y La luz OPR de los auriculares se oscurece. El sonido se distorsiona, sale

intermitentemente o hay un ruido de fondo excesivo durante la utilización.

(

página 8).

● La batería se ha agotado. Cárguela o cambie las pilas secas alcalinas por otras

nuevas.

y Asegúrese de que no haya otro equipo que utilice la banda de frecuencias de radio

de 2,4 GHz como, por ejemplo, equipos inalámbricos o de microondas cerca del
transmisor o los auriculares (

página 3).

y Ajuste la frecuencia más apropiada (

página 14 [Ajuste de la frecuencia más

apropiada]).

No se puede oír
audio mientras
está seleccionado
el sonido
analógico.

y Cuando el audio introducido (analógico solamente) continúe siendo muy bajo

durante más de 5 minutos (aproximadamente), las ondas de radio que están siendo
emitidas desde el transmisor podrán pararse (

página 13).

En este caso, realice los pasos siguientes.
1. Ponga el control ATT del transmisor en “0 dB” (

página 10).

Si el audio sigue sin poder oírse todavía
2.

Aumente el nivel del sonido en el equipo conectado a la entrada analógica y
baje el nivel del sonido en los auriculares.

No hay efecto de
sonido ambiental.

y Ponga “CINEMA”, “MUSIC” o “VOICE” con el botón SURROUND del transmisor

(

página 14).

y La señal de entrada de audio no es multicanal. No hay efecto de sonido ambiental

cuando se reproduce una fuente mono (

página 14).

La luz DOLBY
DIGITAL no se
enciende.

y Usted ha seleccionado “PCM” para el ajuste de salida digital de audio en el

reproductor de DVD (incluye consolas de juegos).

● Seleccione “Dolby Digital/PCM” o “Dolby Digital” si el reproductor de DVD tiene un

decodifi cador Dolby Digital interno.

y Usted está reproduciendo una señal que no ha sido grabada en el formato DOLBY

DIGITAL.

y El capítulo que se está reproduciendo no es del formato DOLBY DIGITAL.

La luz DOLBY
PRO LOGIC II no
se enciende.

y Usted ha puesto el botón SURROUND del transmisor en “OFF” (

página 13).

y No hay señales de entrada analógica, señales de entrada digital (PCM), señales

de 2 canales Dolby Digital o señales de 2 canales MPEG-2 AAC que estén siendo
introducidas.

La luz DOLBY
PRO LOGIC II se
enciende.

y Usted ha puesto el botón SURROUND del transmisor en un ajuste que no es “OFF”

(

página 13).

y Están siendo introducidas señales de entrada analógica, señales de entrada digital

(PCM), señales de 2 canales Dolby Digital o señales de 2 canales MPEG-2 AAC.

Problema

Causa posible y remedio sugerido

La luz DTS no se
enciende.

y Usted ha seleccionado “OFF” para el ajuste de salida digital DTS del reproductor de

DVD (

página 10).

● Consulte las instrucciones de funcionamiento del reproductor de DVD y ponga el

ajuste de salida digital DTS del reproductor de DVD en “ON”.

y Usted está reproduciendo una señal que no está grabada en el formato DTS.
y El capítulo que está siendo reproducido no es del formato DTS.

y El reproductor de DVD no es compatible con DTS (

página 10).

● Utilice un reproductor de DVD compatible con DTS.

La luz MPEG-
2 AAC no se
enciende.

y El ajuste de salida del televisor es “PCM”.
● Consulte las instrucciones de funcionamiento del televisor y ajuste el televisor

para dar salida a señales MPEG-2 AAC.

No se puede
seleccionar audio doble
(MAIN/SUB) cuando la
entrada es digital.

y Conecte la salida de audio analógica del equipo al terminal LINE IN y seleccione el

sonido deseado en el equipo conectado (

página 12).

No se puede
cargar.

y La luz OPR/CHARGE del transmisor no se enciende en color rojo (

página 7).

● Compruebe que los auriculares estén colocados correctamente en el transmisor.
y Se ha introducido una pila seca.

● Asegúrese de introducir la batería de níquel-hidruro de metal suministrada.
y Se ha introducido una batería de níquel-hidruro de metal diferente de la suministrada.

● Introduzca la batería de níquel-hidruro de metal suministrada o una batería de

recambio exclusiva RP-BP6000 (opcional). (

página 6)

y Hay suciedad en los terminales de carga de los auriculares o del transmisor
(

página 8).

● Retírela suavemente con un trocito de algodón, etc.

La salida de ondas
de radio no para.

y Se está recibiendo una señal de ruido procedente del equipo conectado.

● Apague el equipo conectado.

Especificaciones

Auriculares (RP-WF6000H)

Respuesta de frecuencia

10 Hz a 24.000 Hz

Alimentación

Batería de níquel-hidruro de metal suministrada
(1 par) o pilas secas alcalinas “LR6, AA” de venta
en el comercio (2) (no incluidas)

Peso

Aprox. 380 g (13,4 onza) (Incluyendo la batería
de níquel-hidruro de metal suministrada)

Transmisor y auriculares en la posición de carga

Dimensiones (An x Al x Prof)

202 mm x 244 mm x 161,5 mm (7-15/16” x
9-5/8” x 6-3/8”) (Posición vertical)

202 mm x 115 mm x 270 mm (7-15/16 in. x
4-1/2” x 10-5/8”) (Posición horizontal)

Adaptador de CA (RFX5726)

Entrada

100 - 240 V CA, 50/60 Hz

Salida

9 V CC, 2 A

Consumo

30 W

Las especifi caciones están sujetas a cambios sin
previo aviso.

Transmisor (RP-WF6000T)

Función de decodifi cador

Dolby Digital, Dolby Pro Logic II, DTS, MPEG-2 AAC

Función de sonido ambiental

OFF, MUSIC, CINEMA, VOICE

Método de modulación

DSSS [Direct-Sequence Spread Spectrum]

(Espectro extendido de secuencia directa)

Frecuencia de transmisión

2,412 GHz a 2,462 GHz

Distancia de transmisión

30 metros (98,4 pies) aproximadamente

Respuesta de frecuencia

10 Hz a 24.000 Hz

Factor de distorsión

Menos de 0,1 % (1 kHz)

Entrada de audio

Entrada digital óptica (tipo TOS Link) x 2

Entrada analógica (tipo RCA, izquierda/derecha) x 1
Salida de audio
Salida digital óptica (tipo TOS Link) (Pasante) x 1
Alimentación
CC 9 V (utilizando el adaptador de CA suministrado)
Dimensiones (An x Al x Prof)

178 mm x 105,5 mm x 161,5 mm

(7” x 4-1/8” x 6-3/8”)

Peso

Aprox. 355 g (12,5 onza)

Nota

Consumo del adaptador de CA en el modo
de espera

(cuando se conecte al transmisor)

1,8 W aproximadamente

Advertising