Guia de referência dos controles, Precauções – Panasonic RPWF6000 User Manual

Page 27

Advertising
background image

RQT8948

52

00

53

RQT8948

PORTUGUÊS

Painel traseiro do transmissor

Fones de ouvido

g

Controle ATT (

página 10)

Altera para [0 dB] quando o som de uma entrada
analógica for baixo. A regulação normal é [-8 dB].

h

Terminal LINE IN (

página 10)

Para ligar os terminais de saída de áudio de aparelhos
audiovisuais tais como um videocassete ou televisor
(não fornecidos).

i

Terminais DIGITAL IN 1, 2 (entrada óptica
digital)
(

página 9)

Para ligar a aparelhos digitais como um leitor de DVD
ou televisor (não fornecido).

j

Terminal DIGITAL OUT (saída óptica digital)
(

página 9)

É produzido o mesmo sinal digital que o sinal de
entrada selecionado por meio do controle INPUT
SELECT.
● Quando ANALOG é selecionado, é produzido o mesmo

sinal digital que o sinal de entrada de DIGITAL IN 2.

Controle

INPUT

SELECT

DIGITAL OUT

DIGITAL 1

O mesmo sinal que o sinal de entrada
de DIGITAL 1

DIGITAL 2

O mesmo sinal que o sinal de entrada
de DIGITAL 2

ANALOG

k

Terminal DC IN 9V (

página 6)

Para ligar o adaptador CA fornecido.
(Use apenas o adaptador CA fornecido. O uso de outros
adaptadores CA com polaridade de plugue diferente,
por exemplo, é perigoso e pode danifi car o aparelho.)

l

Almofada da orelha (esquerda)

m

Terminal para carregar

n

Caixa esquerda

o

Botão BATT (bateria) (

página 6)

p

Tampa do compartimento das pilhas

Pressione BATT para abrir a tampa do compartimento
das pilhas. Use as pilhas recarregáveis fornecidas ou
pilhas secas alcalinas “LR6, AA” (não fornecidas).

q

Aro auto-ajustável (

página 8)

A alimentação é ligada automaticamente e a lâmpada
OPR acende-se ao colocar o aro auto-ajustável.

r

Lâmpada OPR (funcionamento)

Puxe o aro auto-ajustável para cima e verifi que se a
lâmpada OPR acende-se em vermelho. Agora você
pode usar os fones de ouvido.

s

Caixa direita

t

Almofada da orelha (direita)

u

Botão ID, controle VOL

VOL: Para regular o volume (

página 12

)

Guia de referência dos controles

5

Painel frontal do transmissor

a

Lâmpada DECODE MODE (

páginas 12 e 13)

(DOLBY DIGITAL, DOLBY PRO LOGIC II,
DTS, MPEG-2 AAC)

O transmissor distingue automaticamente o método
de gravação dos sinais de entrada e a lâmpada
DECODE MODE acende-se.

b

Lâmpada SURROUND (

página 14)

(MUSIC, CINEMA, VOICE)

c

Botão SURROUND (

página 14)

Altera entre MUSIC, CINEMA, VOICE e OFF no
SURROUND MODE.

d

INPUT SELECT (

página 12)

Altera entre as entradas DIGITAL 1, DIGITAL 2 e
ANALOG.

e

Lâmpada e botão ID/TUNING (

página 14)

Use quando as ondas de rádio forem fracas.

f

Lâmpada OPR/CHARGE (funcionamento/
carregar)
(

página 7)

● Acende-se em vermelho quando os fones de ouvido

estão sendo carregados.

● Acende-se em verde quando o transmissor está

emitindo informações.

● Apaga-se quando a carga estiver completa ou se

não receber sinais de áudio por aproximadamente
cinco minutos.

Terminal para
carregar

Adaptador CA

Manuseie o adaptador CA com cuidado. O manuseio
inadequado pode ser muito perigoso.
● Não o toque com as mãos molhadas.
● Não coloque objetos pesados sobre o mesmo.
Use somente o adaptador CA fornecido.

Pilhas

● As pilhas recarregáveis podem ser recarregadas

cerca de 300 vezes. Se o tempo de funcionamento
tornar-se extremamente curto, é necessário trocá-las.

● Não misture pilhas novas com pilhas usadas nem

pilhas de tipos diferentes.

● Não aqueça as pilhas nem exponha-as a chamas.
● Não recarregue pilhas secas convencionais.
● Remova as pilhas se o aparelho não for ser usado

por um longo período de tempo.

● Transporte e guarde as pilhas recarregáveis no

estojo para evitar o contato com objetos metálicos.

● Não descasque a cobertura das pilhas e não use-as

se estiverem descascando.

O manuseio incorreto das pilhas pode causar o
vazamento de eletrólito, que pode danifi car os objetos
que entram em contato com o fl uído e pode ainda
causar um incêndio.

O aparelho

Este aparelho usa a banda de 2,4 GHz de
radiofreqüência. No entanto, outros aparelhos sem fi o
podem usar a mesma freqüência. Observe o seguinte
para prevenir a interferência de ondas de rádio de
outros equipamentos.

Precauções

Guia de referência dos controles

n Restrição de uso

Para uso somente no seu país.

n Alcance de uso

O alcance de uso é de aproximadamente 30 m (98,4
pés). O alcance pode ser inferior dependendo da
estrutura do edifício, do ambiente e de obstáculos entre
os fones de ouvido e o transmissor. Obstáculos como
paredes de concreto reforçado e portas metálicas
tendem a obstruir os sinais do transmissor.

n Interferência de outros equipamentos

Devido à interferência de rádio, é possível que ocorra
distorção sonora se o aparelho for colocado muito
perto de outros equipamentos. É recomendável
manter este aparelho o mais afastado possível dos
seguintes dispositivos:

Dispositivos Bluetooth, wireless LAN, microondas,
sistemas de automação de escritório, telefones
digitais sem fi o e outros dispositivos eletrônicos.

O aparelho foi projetado para evitar automaticamente
a interferência desses aparelhos domésticos. No
entanto, o som será interrompido quando houver
interferência de rádio. Nesse caso, sintonize outra
vez a melhor freqüência (

página 14 [Sintonizar a

melhor freqüência]).

n Uso do aparelho

● Não derrube, bata nem submeta o transmissor e os

fones de ouvido a qualquer tipo de impacto forte,
pois pode danifi cá-los.

● Não exponha o aparelho à água ou qualquer outro

líquido, pois pode danifi cá-lo.

4

Advertising