Electrolux EEA110 User Manual

Page 55

Advertising
background image

55

GB

d

f

nl

I

e

p

tr

s

dK

fI

n

cZ

sK

ru

uA

pl

h

hr

sr

ro

BG

sl

es

lv

lt

4. Umieść uchwyt filtra na jego miej-

scu. Postaw jedną lub dwie filiżanki
na płytce ociekacza. Podgrzewanie
jest zakończone a urządzenie jest
gotowe do zrobienia espresso, gdy
zapali się zielona lampka podgrze-
wania. Ustaw pokrętło wyboru w
położeniu Kawa/Gorąca woda.

5. Z wylotu kawy zacznie wypły-

wać Espresso – ustaw pokrętło w
położeniu OFF (wyłączone), kiedy
uzyskasz żądaną ilość kawy. (Lamp-
ka podgrzewania zapala się i gaśnie,
gdyż termostat utrzymuje właściwą
temperaturę wody.)

6. Po zakończeniu parzenia można

zdjąć uchwyt filtra. Przekręć go w
lewo i wyjmij z obręczy. Usuń fusy
kawy z filtra, stukając nim lekko o
brzeg kosza na śmieci. Wyjmij filtr,
opłucz go wodą i wytrzyj ścierecz-
ką.

4. A szűrőtartót illessze a helyére.

Helyezzen egy vagy két csészét a
csepegtetőrácsra. A zöld melegítés
jelzőfény bekapcsolása azt jelzi,
hogy a felfűtés befejeződött, a gép
készen áll eszpresszókávé készítésé-
re. A választótárcsát fordítsa Kávé/
forró víz helyzetbe.

5. Elkezd kifolyni az eszpresszókávé

a kávé kifolyónyílásán keresztül – a
kívánt mennyiség elérésekor fordít-
sa a választótárcsát OFF helyzetbe.
(A melegítés jelzőfény többször
be- és kikapcsol, mivel a termosztát
a víz hőmérsékletét a megfelelő
hőfokon tartja).

6. A főzés után eltávolíthatja a szűrő-

tartót. Fordítsa balra és rögzítőjéből
kifelé. A kifőzött kávézaccot a szeme-
tes széléhez való enyhe ütögetéssel
távolítsa el a szűrőből. Emelje ki a
szűrőt, és vízzel tisztítsa ki.

4. Umetnite držač filtra na mjesto.

Stavite jednu ili dvije šalice na rešet-
ku za kapanje. Kad se upali zelena
žaruljica pokazivača grijanja, grija-
nje je završeno i uređaj je spreman
za pripremu espressa. Okrenite bi-
rač na položaj za kavu/vruću vodu.

5. Espresso počinje curiti kroz otvor

za kavu – kad postignete željenu
količinu, okrenite birač na položaj
OFF (Isključeno). (Žaruljica pokazi-
vača grijanja se pali i gasi, dok ter-
mostat održava temperaturu vode
na ispravnoj razini).

6. Nakon kuhanja možete ukloniti

držač filtra. Okrenite ga nalijevo i
izvadite ga iz ležaja. Uklonite ostat-
ke mljevene kave iz filtra laganim
udaranjem o rub koša za otpatke.
Izvadite filtar i očistite ga vodom.

4. Stavite držač filtera na svoje

mesto. Stavite jednu ili dve šolje
na rešetku za kapljanje. Kada se
zelena lampica indikatora zagre-
vanja uključi, znači da je automat
spreman za pripremanje espressa.
Okrenite prekidač za izbor u položaj
kafa/vruća voda.

5. Espresso počinje da teče kroz

otvor za kafu – kada dostignete že-
ljenu količinu, okrenite prekidač za
izbor u položaj OFF (ISKLJUČENO).
(Lampica indikatora zagrevanja se
pali i gasi dok termostat održava
vodu na pravilnoj temperaturi).

6. Nakon kuvanja možete da skinete

držač filtera. Okrenite ga nalevo i
izvadite ga iz ležaja. Uklonite ostat-
ke mlevene kave iz filtera laganim
udaranjem o ivicu korpe za smeće.
Izvadite filter i isperite ga vodom.

Advertising