Festool LEX 2 185-7 User Manual

Page 18

Advertising
background image

18

mise en place, réglée et utilisée que par des
personnes formées et qualifi ées.
Sans qua-
lifi cation et formation, le risque d’accident
augmente.

Il est interdit de modifi er cette machine

u.

pneumatique. Toute modifi cation peut limiter
l’effi cacité des mesures de sécurité et aug-
menter les risques pour l’opérateur.

Tenez la machine correctement.

v.

Soyez prêt

à accompagner tout mouvement, habituel ou
soudain ; ayez les deux mains disponibles.

2.2

Consignes de sécurité spécifi ques à la
machine

- En cas de poussières explosives ou auto-infl am-

mables dues au ponçage, il faut absolument res-
pecter les indications du fabricant du matériau
concernant l’usinage.

- Si le ponçage dégage des poussières malsai-

nes, l’outil doit être raccordé à un dispositif
d’aspiration approprié et les prescriptions de
sécurité applicable à cette substance doivent
être respectées.

- La pression de service ne doit pas dépasser 6,5

bars.

- Cet outil doit être utilisé uniquement avec du

papier abrasif. Les meules ou les disques à
tronçonner ne sont pas admis.

- Travaillez uniquement avec de l’air comprimé

correctement traité. Ceci est assuré si vous
utilisez l’unité de conditionnement Festool VE.

- N’utiliser que des accessoires d’origine Fes-

tool.

- Porter des protections personnelles adéqua-

tes : protection auditive, lunettes de protection,
masque pour les travaux générant de la pous-
sière, gants de protection pour les travaux avec
des matériaux rugueux et pour le changement
d’outils.

- La vitesse admissible de l’accessoire doit être

au moins aussi élevée que la vitesse indiquée
sur l’outil. Les accessoires dépassant la vitesse
admise peuvent se briser.

- En environnement inconnu, procédez avec

prudence. Des dangers au niveau de l’alimen-
tation électrique ou de toute autre conduite
peuvent être cachés. Assurez-vous qu’aucune
conduite électrique, de gaz, etc. n’est présente
qui pourrait constituer un danger en cas d’en-
dommagement par l’utilisation de la machine.

2.3

Risques résiduels

Certains risques restent inhérents à la conduite
de la machine, même en plein respect de tous les
règlements de sécurité de construction, comme
par exemple :

• Projection de morceaux de pièce,
• Projection de morceaux de pièce consécutive à

des outils endommagés,

• Émissions sonores,
• Émission de poussières de bois.
2.4 Information concernant le niveau sonore

et les vibrations

Typiquement, les valeurs déterminées selon
EN ISO 15 744/EN ISO 8662 sont les suivantes:
Niveau de pression acoustique

70 dB(A)

Accélération évaluée
LEX 2 125/7, LEX 2 185/7

< 2,5 m/s²

LEX 2 125/3, LEX 2 150/3

= 3,0 m/s²

LEX 2 150/11

= 4,0 m/s²

LEX 2 150/7

= 4,5 m/s²

Incertitude

K = 1,5 m/s²

Au cours du travail, le niveau sonore peut

dépasser 85 dB(A).

Il faut porter des protège-oreilles!

Les valeurs d‘émission indiquées (vibration, bruit)
ont été mesurées conformément aux conditions
d‘essai selon EN ISO 15 744/EN ISO 8662 et sont
destinées à des fi ns de comparaisons entre les
machines. Elles permettent également une esti-
mation provisoire de la charge de vibrations et de
la nuisance sonore lors de l‘utilisation.
Les valeurs d‘émission indiquées représentent
les principales applications de la machine pneu-
matique. Cependant, si la machine pneumatique
est utilisée pour d‘autres applications, avec
d‘autres outils de travail ou est insuffi samment
entretenue, la charge de vibrations et la nuisance
sonore peuvent être nettement supérieures sur
l‘ensemble de la période de travail.
Pour une évaluation précise pendant une période
prédéfinie, les temps de vidage et d‘immobi-
lisation de la machine doivent également être
respectés. Ceci peut réduire considérablement
la charge sur la globalité de la période.

3

Raccordement d’air comprimé et mise
en service

Lors du raccordement à l’alimentation en

air comprimé, veillez à ce que l’outil
pneumatique soit hors service.

3.1

Traitement de l’air comprimé

Pour garantir un fonctionnement parfait des
outils pneumatiques Festool, il faut toujours
travailler avec l’unité de conditionnement
Festool VE. Composée d’un filtre, d’un ré-
gulateur, d’un purgeur de condensat et d’un
huileur, l’unité de conditionnement délivre un
air comprimé propre, sans condensat et huilé.

Advertising