Türkçe – Milwaukee DD2-160 XE User Manual

Page 21

Advertising
background image

40

41

DD2-160 XE

.......................1500 W

.........................820 W

....................0-1500 min

-1

....................0-3000 min

-1

.........................890 min

-1

.......................1770 min

-1

.....................48000 min

-1

....................80-162 mm

......................32-90 mm

........................M18

...........................57 mm

..........................4,2 kg

.........................100 dB (A)

......................... 111 dB (A)

.......................< 2,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

...........................13 m/s

2

..........................3,6 m/s

2

...........................20 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

TÜRKÇE

TÜRKÇE

TEKNIK VERILER

Elmaslı matkap makinesi

Giriş gücü ................................................................................

Çıkış gücü................................................................................

Boştaki devir sayısı 1. Vites .....................................................

Boştaki devir sayısı 2. Vites .....................................................

Yükteki maksimum devir sayısı 1. Vites ..................................

Yükteki maksimum devir sayısı 2. Vites ..................................

Maksimum darbe sayısı...........................................................

Delme çapı: 1. Vites ................................................................

Delme çapı: 2. Vites ................................................................

Matkap mili ..............................................................................

Germe boynu çapı ...................................................................

Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre. .................................
Gürültü bilgileri

Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.

Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi

değerlendirme eğrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:

Ses basıncı seviyesi

(K = 3 dB(A)) .........................................

Akustik kapasite seviyesi

(K = 3 dB(A)) .................................

Koruyucu kulaklık kullanın!
Vibrasyon bilgileri

Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e

göre belirlenmektedir:

titreşim emisyon değeri

a

h

:

Metal delme .............................................................................

Tolerans K ................................................................................

Darbeli beton delme ................................................................

Tolerans K ................................................................................

Beton delme ............................................................................

Tolerans K ................................................................................

UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları,

talimatları ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları

okuyunuz. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine

uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya

ağır yaralanmalara neden olunabilir.

Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak

üzere saklayın.

GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR

Koruyucu kulaklık kullanın. Çalışırken çıkan gürültü işitme

kayıplarına neden olabilir.
Aletle birlikte teslim edilen ek tutamakları kullanın. Aletin

kontrolden çıkması kazalara neden olabilir.
Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları veya kendi

kablosuna isabet eden çalışmalar yapılırken cihazı izole

edilmiş kollarından tutun. Elektrik akımı ileten kablolarla

temas edilecek olursa metal alet elemanlarına da gerilim

geçer ve bu da elektrik çarpmalarına neden olabilir.
Büyük delik çaplarında ilave sap ana tutamağa dik açılı

olarak tespit edilmelidir. Bakınız: Resimli kısım, "Tutamağın

çevrilmesi” bölümü.
Bağlı olan kaymalı kavrama sadece ani bloke hareketlerinde

devreye girer, bu nedenle ilave sapı daima kullanın.
Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri ile

donatılmış olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir

zorunluluktur. Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa dikkat

edin.

Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu

iş eldivenleri, sağlam ve kaymaz ayakkabılar ve iş önlüğü

kullanmanızı tavsiye ederiz.
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye

çalışmayın.
Çalışma sırasında ortaya çkan toz genellikle sağlığa

zararlıdır ve bedeninize temas etmemelidir. Uygun bir

koruyucu toz maskesi kullanın
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi prizden

çekin.
Aleti sadece kapalı iken prize takın.
Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin

arkasında olmalıdır ve toplanmamalıdır.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına,

gaz ve su borularına dikkat edin.

KULLANIM

Karot makinesi elmaslı kuru delme karot uçları ile delme

işlerinde kullanılabilir. Takılan mandren ile bu alet taş

malzemede darbeli delme işlerine ve ahşap ile çelikte

darbesiz delme işlerine uygundur. Bu alet betonda sulu

delme işlerine uygun değildir.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak

kullanılabilir.

CE UYGUNLUK BEYANI

Tek sorumlu olarak bu ürünün aşağıdaki normlara ve norm

dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz:

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-1:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

yönetmelik hükümleri

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/EC

2004/108/EC

Winnenden, 2012-12-12

Rainer Kumpf

Director Product Development
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.

ŞEBEKE BAĞLANTISI

Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi

üzerinde belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı

Koruma sınıfı II’ye girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize

de bağlanabilir.

YÜKE BAĞIMLI MOTOR KORUMA DONANIMI

Motor aşırı ölçüde zorlandığında aşırı zoralama koruma

donanımı devreye girer. Motor sargılarının soğuması için

alet yavaş çalışmaya devam eder. Yeterli soğuma

sağlandıktan sonra alet tekrar çalıştırılabilir. Bu işlem için

aleti kapatın ve açın.

YUMUŞAK DARBE

İşlenecek malzemeye bağlı olarak yumuşak darbe ayarı,

delme süresinin kesin olarak kısaltılmasını veya elmas

elemanların daha uzun ömürlü olmasını sağlar.

ÇALIŞIRKEN DIKKAT EDILECEK HUSUSLAR

Delme işleminde daha iyi bir ilerleme kaydetmek için

yaklaşık 10-15 mm deldikten sonra merkezleme matkap

ucunu çıkarın, burguyu açılmış olan deliğe oturtun ve

makineyi yavaşca çalıştırmaya başlayın.
Tam doğru ölçüde delinmesi gerekli olmayan delikler,

merkezleme matkap ucu ile ön delik açılmadan direkt burgu

ile delinebilir. Bu tür deliklkeri delerken burguyu biraz eğik

konumda pozisyonlayın ve matkabı, ancak yakl. 5 mm

derinliğe kadar deldikten sonra yavaşca düzeltin. (sadece

kısa deliklerde mümkündür).
Delik içinde malzeme parçaları oluştuğunda burguyu

malzemenin içinden çıkarın ve oluşan parçaları temizleyin.
Elmas başlı burgu bilendiğinde kullanım ve delme işleminin

ilerlemesi kolaylaşır. Bileme olanakları: Kireç taşı veya

bileme plakası ile

BAKIM

Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
Sadece Milwaukee aksesuarını ve yedek parçalarını

kullanın. Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir

Milwaukee müşteri servisinde değiştirin (Garanti broşürüne

ve müşteri servisi adreslerine dikkat edin).
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin

ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi

koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan Milwaukee

Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,

Germany adresinden istenebilir.

UYARI
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri

birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için,

farklı eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda,

titreşim yükü toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak

gerçek kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana

gelen titreşim yükü belirgin ölçüde azaltılabilir.
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak

tutulması ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.

SEMBOLLER

Lütfen aleti çalıştırmadan önce

kullanma kılavuzunu dikkatli biçimde

okuyun.

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi

prizden çekin.

Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir,

önerilen tamamlamalar aksesuar programında.

Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna

atmayýnýz! Kullanýlmýs elektrikli aletleri, elektrik

ve elektronikli eski cihazlar hakkýndaki 2002/96/

EC Avrupa yönergelerine göre ve bu yönergeler

ulusal hukuk kurallarýna göre uyarlanarak, ayrý

olarak toplanmalý ve çevre sartlarýna uygun bir

sekilde tekrar degerlendirmeye gönderilmelidir.

Koruma sınıfı II, elektrik tepkisine karşı

korumanın sadce baz izolasyonuna bağlı

olmayan elektro alet, bilakis çift izolasyon veya

takviye edilen izolasyon gini ek koruyucu tedbirler

uygulanır.

Advertising