Nl, se, fi – Petzl SPELEGYCA User Manual

Page 6

Advertising
background image

6

Notice Spécifique SPELEGYCA C44 réf. : FR7244-G (221203)

(NL) NEDERLANDS

Dubbele leefl ijn
Terminologie van de onderdelen

(1) STRING, (2) lang uiteinde, (3) kort uiteinde.

Check : te controleren punten

Vóór elk gebruik, nazicht van alle riemen
en veiligheidsstiksels. Controleer scheuren,
slijtageverschijnselen en schade ten gevolge van intensief
gebruik, hitte, chemische producten enz… Let op
ingesneden vezels.

Gebruiksvoorschriften

Toepassingsveld

Persoonlijk beschermingsmiddel.
Asymmetrische leefl ijn, speciaal ontworpen om zich te
verbinden met een stijgklem, een leefl ijn in touw en het
voorbijsteken van fractioneringen.
Sport:
Opgelet: de SPELEGYCA leefl ijn is geen energie-absorber
voor het zelfbeveiligd voortbewegen op een klettersteig
(EN 958 norm). Het gebruik op een klettersteig is
bijgevolg verboden: levensgevaar!
Industrie:
leefl ijn in Y EN354.
Onderdeel van een valstopsysteem. Dit product mag niet
alleen gebruikt worden als anti-val.
Als deze leefl ijn gebruikt wordt met een energie-absorber,
mag de totale lengte van het geheel «energie-absorber,
leefl ijn, verbindingen» niet groter zijn dan 2 meter.

Schema 1. Voorbereiding

Steek de STRING’s op de leefl ijn. Voorzie de leefl ijn en de
STRING bij voorkeur met auto-lock karabiners. Dankzij
de STRING blijft de karabiner op zijn plaats en in de meest
resistente positie en wordt tevens de leefl ijn beschermd
tegen slijtage. Gebruik de leefl ijn niet zonder de STRING.

Schema 2. Bevestiging aan de gordel
Schema 3. Horizontaal voortbewegen

3A. Voor het voorbijklimmen van een fi xatiepunt, moet
één van de twee uiteinden van de leefl ijn verbonden blijven
met het touw of de kabel.
3B. Het aanhaakpunt moet zich steeds boven de positie
van de gebruiker bevinden.
De minimale resistentie van de verankeringen moet 10 kN
bedragen.
3C. Gevaar: geen energie-absorptie en moeilijk los te
maken.
3D. Verlengstuk: gevaar, onvoldoende absorptie-capaciteit
voor een val met factor 1 en moeilijk los te maken.
3E. Opgelet: deze leefl ijn is geen energie-absorber.
Het gebruik op een klettersteig is bijgevolg verboden:
levensgevaar!

Schema 4. Gemengde voortbeweging:
op structuur en touw
Schema 5. Verticale voortbeweging

Voortbeweging op touw, alleen en zonder directe hulp van
de structuur.

Schema 6. Verdeling van de valimpact

De SPELEGYCA is een leefl ijn in statisch bandmateriaal en
beschikt over een reeks veiligheidsstiksels die uitscheuren
om de energie van een val op te vangen. Dit systeem
van energie-verdeling door uitscheuring van de stiksels
respecteert dezelfde vereisten als een dynamisch touw
van de norm EN892. In onze laboratoria testten we een
valfactor 2 op een SPELEGYCA bij een massa van 80 kg
en dit geeft een maximale impactwaarde van 12 kN (de
vereisten van een dynamisch EN892 touw bij valfactor 2
en 80 kg = impactwaarde onder de 12 kN).

(SE) SVENSKA

Y-slinga
Delar

(1) STRING ; (2) slingans långa ände; (3) slingans korta
ände.

Kontroll, punkter att kontrollera

Kontrollera band och sömmar före varje
användningstillfälle. Leta efter jack, slitage och skador
som uppkommit på grund av användning, värme eller
kontakt med kemikalier. Leta efter avkapade trådar.

Användarinstruktioner

Rekommendationer och begränsningar
för användning

Denna produkt är personlig skyddsutrustning. Det är en
asymmetrisk slinga som är särskilt utformad för att fästa
en person vid en repklämma eller horisontal livlina, och
för passering av mellansäkringar.
Sport: Varning: SPELEGYCA-slingan är inte en
energiabsorberare för självsäkring på Via Ferrata
(EN 958-standard). Användning vid Via Ferrata-klättring är
förbjuden och innebär livsfara.
Industri: SPELEGYCA är en EN 354 Y-slinga, och ska ingå
som komplement i ett falldämpningssystem. Produkten
får inte ensam användas som falldämpare.
Om slingan används tillsammans med en
energiabsorberare får den totala längden på
energiabsorberare, slinga och förlängningar inte överstiga
2 m.

Diagram 1. Förbereda produkten för
användning

Fäst en STRING i slingans ändar enligt bilden. Fäst
karbiner i ändarna av slingan och STRING, använd helst
självlåsande karbiner. En STRING hjälper till att hålla
karbinen placerad i rätt position utmed huvudaxeln
(starkaste läget) och skyddar slingan från slitage. Använd
inte slingan utan STRING.

Diagram 2. Fästa på selen
Diagram 3. Travers

3A. När man passerar en mellansäkring måste en av
slingans bägge ändar vara fäst i livlinan.
3B. Säkringen måste alltid vara placerad ovanför
användaren.
Alla säkringar måste ha en minimistyrka på minst 10 kN.
3C. Fara, ingen energiupptagning och svårighet att koppla
loss slingan.
3D. Förlängd slinga: fara, otillräcklig energiupptagning för
fallfaktor 1 och svårighet att koppla loss slingan.
3E. Varning: denna slinga är ingen energiabsorberare:
användning vid Via Ferrataklättring är förbjuden och
innebär livsfara.

Diagram 4. Blandad klättring: rep och
struktur
Diagram 5. Vertikal klättring

Klättring uppför ett rep utan direkt hjälp från en struktur.

Diagram 6. Fördelning av fallkraft

SPELEGYCA är tillverkad av statiskt material med sömmar
som är utformade för att brista för att fördela kraften
vid ett fall. Detta fördelningssystem gör att SPELEGYCA
uppfyller samma krav som ett EN 892 dynamiskt rep. I
vårt laboratorium ger ett faktor 2-fall med SPELEGYCA
med en massa på 80 kg ett maximalt fångryck på 12 kN
(krav för EN 892 dynamiskt rep för fallfaktor 2 med 80 kg
massa = fångryck mindre än 12 kN).

(FI) SUOMI

Y-henkilövarmistin
Osat

(1) Suoja, (2) pidempi nauha, (3) lyhyt nauha.

Tarkastettavat kohteet

Ennen jokaista käyttöä, tarkasta nauhan ja ompeleitten
kunto. Tarkista mahdolliset viillot, käytön aiheuttamat
kulumat ja vahingot. Ole erityisen tarkka ompeleitten
kohdalla.

Käyttöohjeet

Käyttösuositukset ja rajoitukset

Tämä tuote on henkilökohtainen suojain. Se on
epäsymmetrinen varmistin, joka on suunniteltu erityisesti
kiinnittämään henkilö vaakasuoraan elämänlankaan ja
siinä olevien kiinnityspisteiden ohittamiseen turvallisesti.
Sport : Varoitus : SPELEGYCA lanyard ei ole
iskuavaimentava varmistin jota voidaan käyttää
itsevarmistukseen Via Ferrata käytössä (EN 958
standardi). Via Ferrata on kielletty kuolemanvaaran
takiadue.
Teollisuus : SPELEGYCA on EN 354 Y-henkilövarmistin ja
osa putoamisenestojärjestelmää. Tuotetta yksinään ei saa
käyttää putoamisenestoon.
Jos tätä hlövarmistinta käytetään iskunvaimentimen
kanssa, järjestelmän kokonaispituus ei saa ylittää 2 m
(varmistin, iskunvaimennin ja sulkurenkaat).

Piirros 1. Tuotteen käyttöönotto

Laita suojus nauhan päihin kuvatulla tavalla. Pujota
sulkurenkaat nauhan lenkin ja suojuksen läpi, Käytä
mielellään automaattisesti lukkiutuvia sulkurenkaita.
Suojus auttaa pitämään sulkurenkaan paremmin paikallaan
pituus-suunnassa ja suojelee nauhaa kulumiselta.
Spelegygaa ei saa käyttää ilman suojuksia.

Piirros 2. Kiinnittäminen valjaisiin
Piirros 3. Poikkikulku

3A. Ohitettaessa kiinnityspistettä toisen kahdesta nauhan
päästä on aina oltava klipattuna elämänlankaan.
3B. Kiinnityspisteen tulee aina sijaita käyttäjän yläpuolella.
Kaikkien kiinnityspisteiden täytyy kestää vähintään10 kN
iskuvoima.
3C. Vaara, ei iskunvaimenninta ja vaikea klipata irti.
3D. Vaara: riittämätön iskunvaimennus 1 luokan
putoamiselle ja vaikea klipata irti.
3E. Varoitus : tämä hlövarmistin ei ole iskunvaimennin ja
käyttö Via Ferratalla on kielletty kuolemanvaaran takia.

Piirros 4. Nouseminen : köysi ja
rakenne
Piirros 5. Pystysuora nousu

Nousu köyden varassa ilman apua rakenteista.

Kuva 6. Repeytyminen

SPELEGYCA on valmistettu staattisesta nauhasta
ompeleilla, jotka on suunniteltu repeämämällä
pienentämään putoamisen iskuvoimaa. Tämä
repeämisjärjestelmä täyttää EN 892 standardin
vaatimukset. Laboratorio-olosuhteissa luokan
2 putoaminen 80 kg massalla saa aikaan iskuvoiman
joka on maximissaan 12 kN (EN 892 dynaamisen köyden
vaatimukset 2 luokan putoamiselle 80 kg:n massalla =
iskuvoima vähemmän kuin 12 kN).

Advertising