Candy EVOW 4853D-S User Manual

Page 15

Advertising
background image

28

29

C

D

“WASH TEMPERATURE” BUTTON

When a programme is
selected the relevant
indicator will light up to show
the recommended wash
temperature.
The Temperature button can
be used to decrease or
increase the temperature of
your chosen wash cycle.
Each time the button is
pressed, the new
temperature level is shown on
the Wash Temperature
Indicator.

“SPIN SPEED” BUTTON

The spin cycle is very

important to remove as

much water as possible from

the laundry without

damaging the fabrics. You

can adjust the spin speed of

the machine to suit your

needs.

By pressing this button, it is

possible to reduce the

maximum speed, and if you

wish, the spin cycle can be

cancelled.

To reactivate the spin cycle is

enough to press the button

until you reach the spin

speed you would like to set.

For not damage the fabrics,

it is not possible to increase

the speed over that

automatically suitable during

the selection of the program.

It is possible to modify the

spin speed in any moment,

also without to pause the

machine.

NOTE:

THE MACHINE IS FITTED

WITH A SPECIAL

ELECTRONIC DEVICE,

WHICH PREVENTS THE SPIN

CYCLE SHOULD THE LOAD

BE UNBALANCED.

THIS REDUCES THE NOISE

AND VIBRATION IN THE

MACHINE AND SO

PROLONGS THE LIFE OF

YOUR MACHINE.

EN

PT

TECLA “TEMPERATURA DE
LAVAGEM”

Quando é seleccionado um
programa, o indicador luminoso
relevante acende-se, para
indicar a temperatura de
lavagem recomendada.
O botão “TEMPERATURA DA
LAVAGEM” de regulação da
temperatura da lavagem
permite ao utilizador diminuir ou
aumentar a temperatura para o
ciclo de lavagem seleccionado.
De cada vez que o botão é
premido, o nível de temperatura
novo, assim regulado, é
apresentado no indicador da
temperatura de lavagem.

TECLA “VELOCIDADE DE
CENTRIFUGAÇÃO”

O ciclo de centrifugação é
muito importante para remover
a maior quantidade de água
possível da roupa, sem danificar
os tecidos. Poderá ajustar a
velocidade de centrifugação
de acordo com as suas
necessidades.
Pressionando esta tecla, é
possível reduzir a velocidade de
centrifugação máxima, e se
desejar, cancelar o ciclo de
centrifugação.
Para reactivar o ciclo de
centrifugação basta pressionar
a tecla até encontrar a
velocidade de centrifugação
desejada.

Para não danificar os tecidos,

nгo й possível aumentar a

velocidade de centrifugação

além da velocidade

estabelecida automaticamente

na selecção do programa.

É possível modificar a
velocidade de centrifugação a
qualquer momento, mesmo sem
colocar a máquina em pausa.

NOTA:

O MODELO ESTÁ EQUIPADO COM

UM DISPOSITIVO ELECTRÓNICO

ESPECIAL QUE IMPEDE O CÍCLO

DE CENTRIFUGAÇÃO CASO AS

CARGAS FOREM

DESEQUILIBRADAS. TAL CONDUZ A

UMA REDUÇÃO DE RUIDOS E DE

VIBRAÇÕES, CONTRIBUINDO PARA

UM MAIOR SILÊNCIO E UMA

MAIOR DURAÇÃO DA MÁQUINA

DE LAVAR.

TASTE “TEMPERATURWAHL”

Wird ein Programm
ausgewählt, wird die für dieses
Programm empfohlene
Temperatur durch
Aufleuchten der
entsprechenden Anzeige
angegeben.
Diese Temperatur kann durch
mehrmaliges Drücken der
Taste nach Bedarf erhöht
oder reduziert werden. Bei
jedem Drücken der Taste
leuchtet eine der Anzeigen
der möglichen wählbaren
Temperaturen auf.

TASTE “SCHLEUDERDREHZAHL”

Die Schleuderphase ist sehr

wichtig für eine gute Trocknung

der Wäsche.Auch hier kann Ihr

Gerät sich sehr flexibel an Ihre

Bedürfnisse anpassen.

Durch Betätigen der Taste

Schleuderdrehzahl können Sie

die für das jeweilige Programm

höchstmögliche Tourenzahl

reduzieren oder die

Schleuderung ganz

ausschließen.

Um den Schleudergang

wieder zu aktivieren, brauchen

Sie nur die Taste erneut zu

drücken, bis die gewünschte

Tourenzahl angezeigt wird.

Um die Gewebe zu schonen,

ist es nicht möglich, eine

höhere Schleuderdrehzahl

einzustellen, als die, die bei der

Programmwahl automatisch

angezeigt wird.

Die Schleuderdrehzahl kann zu

jedem Zeitpunkt des

Programms eingestellt werden.

Dabei brauchen Sie die Taste

PAUSE nicht zu betätigen.

ANMERKUNG:

DAS MODELL IST MIT EINER

ELEKTRONISCHEN

VORRICHTUNG AUSGESTATTET,

DIE VERHINDERT, DAß DER

SCHLEUDERGANG MIT

FÜLLMENGEN, DEREN GEWICHT

UNGLEICHMÄßIG VERTEILT SIND,

STARTET. DIES TRÄGT ZU EINER

REDUZIERUNG DER

VIBRATIONEN, DER

GERÄUSCHENTWICKLUNG UND

ZU EINER VERLÄNGERUNG DER

LEBENSDAUER DER

WASCHMASCHINE BEI.

DE

TECLA “SELECCIÓN
TEMPERATURA”

Cuando seleccione un
programa, la temperatura
aconsejada se indicará al
encenderse el
correspondiente piloto.
Es posible tanto reducir como
aumentar la temperatura
pulsando más veces el botón.
Con cada presión del botón
se enciende el piloto
correspondiente a la
temperatura elegida entre las
que se encuentran
disponibles.

TECLA “SELECCIÓN

CENTRIFUGADO”

La fase de centrifugado es muy
importante para la preparación
de un buen secado y su
modelo está dotado de la
máxima flexibilidad para cada
exigencia.Accionando esta
tecla,se puede reducir la
máxima velocidad de
centifugado posible para el
programa seleccionado,hasta
su completa exclusión.
Para activa el centrifugado,es
suficiente accionar de nuevo la
tecla,hasta lograr la velocidad
deseada.
Para proteger los tejidos, no es

posible aumentar la velocidad

de centrifugado mas allá de la

que automáticamente se indica

en el momento de la selección

del programa.

Es posible modificar la velocidad
de centrifugado en cualquier
momento,aún sin llevar la
lavadora a la posición PAUSA.

NOTA:
EL MODELO ESTÁ PROVISTO DE
UN MECANISMO
ELECTRÓNICO ESPECIAL QUE
IMPIDE LA PUESTA EN
MARCHA DEL CENTRIFUGADO
EN CASO DE CARGAS
PARTICULARMENTE
DESEQUILIBRADAS.
ESTE MECANISMO MEJORA
LAS VIBRACIONES, LA
SILENCIOSIDAD Y LA
DURACIÓN DE LA LAVADORA.

ES

RU

дгДЗатД "нЦеиЦкДнмкД
ЗйСх"
иУТОВ ‚˚·У‡ ФУ„‡ПП˚ ТЪЛНЛ
Б‡„У‡ÂÚÒfl ТУУЪ‚ВЪТЪ‚Ы˛˘ЛИ
ЛМ‰ЛН‡ЪУ, НУЪУ˚И ЫН‡Б˚‚‡ВЪ
ВНУПВМ‰ЫВПЫ˛ ЪВПФВ‡ЪЫЫ ТЪЛНЛ.
дМУФН‡ В„ЫОЛУ‚НЛ ЪВПФВ‡ЪЫ˚
ЛТФУО¸ÁÛÂÚÒfl ‰Оfl ЫПВМ¸¯ÂÌËfl ËÎË
‰Оfl Ы‚ВОЛ˜ÂÌËfl ЪВПФВ‡ЪЫ˚
‚˚·‡ММУ„У ‚‡ПЛ ˆËÍ· ТЪЛНЛ.
иУТОВ Н‡К‰У„У М‡К‡ЪЛfl ˝ЪУИ НМУФНЛ
М‡ ЛМ‰ЛН‡ЪУВ ЪВПФВ‡ЪЫ˚ ТЪЛНЛ
УЪУ·‡К‡ÂÚÒfl ÌÓ‚‡fl ЪВПФВ‡ЪЫ‡.

дзйидД “кЦЙмгакйЗда
лдйкйлна йнЬаеД”

йЪ ТНУУТЪЛ УЪКЛП‡ Б‡‚ЛТЛЪ Н‡НУВ
НУОЛ˜ВТЪ‚У ‚О‡„Л ·Ы‰ВЪ Ы‰‡ОВМУ ЛБ
·ВО¸fl ·ВБ М‡ÌÂÒÂÌËfl ВПЫ
ФУ‚ВК‰ВМЛИ. З˚ ПУКВЪВ Б‡‰‡Ъ¸
ТНУУТЪ¸ УЪКЛП‡ ФУ З‡¯ВПЫ
КВО‡МЛ˛.
з‡К‡ЪЛВП ˝ЪУИ НМУФНЛ ПУКМУ
ЫПВМ¸¯ЛЪ¸ П‡НТЛП‡О¸МЫ˛ ТНУУТЪ¸
УЪКЛП‡ Л, ВТОЛ Б‡ıÓÚËÚÂ, ЪУ Л
УЪПВМЛЪ¸ ВКЛП УЪКЛП‡.
СОfl ЪУ„У ˜ЪУ·˚ ‚МУ‚¸ ‚НО˛˜ЛЪ¸
УЪКЛП, ‰УТЪ‡ЪУ˜МУ М‡КЛП‡Ъ¸ НМУФНЫ
‰У ЪВı ФУ, ФУН‡ БМ‡˜ВМЛВ ТНУУТЪЛ
УЪКЛП‡ МВ ‰УТЪЛ„МВЪ КВО‡ВПУИ
‚ВОЛ˜ЛМ˚.
ЗУ ЛБ·ВК‡МЛВ ФУ‚ВК‰ВМЛИ
·ВО¸fl, МВ‚УБПУКМУ Ы‚ВОЛ˜ЛЪ¸
ТНУУТЪ¸ УЪКЛП‡ ·УО¸¯В ЪУ„У
БМ‡˜ÂÌËfl, НУЪУУВ ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜ВТНЛ
ЫТЪ‡М‡‚ОЛ‚‡ÂÚÒfl ‰Оfl ‚˚·‡ММУИ
ФУ„‡ПП˚.

аБПВМВМЛВ ТНУУТЪЛ УЪКЛП‡
‚УБПУКМУ ‚ О˛·УИ ПУПВМЪ, ‰‡КВ ·ВБ
УТЪ‡МУ‚НЛ П‡¯ЛМ˚.

Ïpèìe÷aíèe. Maøèía èìeeò
çëeêòpcííoe ycòpoécòâo, êoòopoe
ïpeïÿòcòâyeò âêëю÷eíèю
öeíòpèôyãè (oòæèìa), ecëè áeëüe â
áapaáaíe paçìecòèëocü
íepaâíoìepío.
щЪУ ФУБ‚ÓÎflÂÚ ТМЛБЛЪ¸ ¯ЫПМУТЪ¸ Л
‚Л·‡ˆЛ˛ П‡¯ЛМ˚ Л ЪВП Т‡П˚П
ФУ‰ОЛЪ¸ ТУН ВВ ТОЫК·˚.

Advertising