Candy GO 1482D-86S User Manual

Page 29

Advertising
background image

56

EN

57

4. SPECIALS

SPECIAL “RINSE” PROGRAMME

This programme carries out

three rinses with a
intermediate spin (which can

be reduced or excluded by
using the correct button). It
can be used for rinsing any

type of fabric, eg. use after
hand-washing.

This program can be also

used as cycle of Bleaching
(see table of washing cycle

programmes).

SPECIAL “FAST SPIN”

PROGRAMME

Programme “FAST SPIN”
carries out a maximum spin
(which can be reduced by

using the correct button).

DRAIN ONLY

This programme drains out
the water.

RAPID PROGRAMME

The Rapid programme allows
a washing cycle to be

completed in just 14 minutes!
This programme is particularly
suited to slightly dirty cottons

and mixed fabrics.
Using the Degree of soiling
button on the Rapid cycle will
enable you to select either a
14, 30 or 44 minute wash

cycle.
When selecting the rapid

programme, please note that
we recommend you use only

20% of the recommended

quantities shown on the
detergent pack.

For information about these
programmes please refer to

the programmes table.

SPECIAL “HAND WASH”

This washing machine also
has a gentle Hand Wash
programme cycle. This
programme allows a
complete washing cycle for
garments specified as “Hand
Wash only” on the fabric care
label. The programme has a
temperature of 30°C and
concludes with 3 rinses and a
slow spin.

FR

4. SPECIAUX

PROGRAMME SPÉCIAL

“RINÇAGE”

Ce programme effectue
trois rinçages et un essorage

intermédiaire (qui peut être
réduit ou supprimé en
agissant sur la touche

appropriée). Il peut être
utilisé pour rincer tous types
de tissus, par exemple après

un lavage à la main.

Ce programme peut être en

outre utilisé comme cycle
de BLANCHISSAGE (voir le

tableau des programmes).

PROGRAMME SPÉCIAL

“ESSORAGE ENERGIQUE”

Ce programme effectue un
essorage à la vitesse

maximale (qui peut être
réduit en agissant sur la

touche appropriée).

UNIQUEMENT VIDANGE

Ce programme vous permet
d’effectuer la vidange de

l’eau.

PROGRAMME RAPIDE

En sélectionnant le
programme rapide “

14’-

30’-44’”

avec la manette

des programmes et en
appuyant sur la touche

“degré de salissure” il est
possible de choisir un des

trois programmes rapides à
disposition: 14mn, 30mn et
44mn.

Pour les indications relatives
à chacun des programmes
rapides, consultez la table

des programmes.
Si vous sélectionnez le

programme rapide, nous
vous recommandons

d’utiliser 20% de lessive en

moins par rapport à la
quantité conseillée par le

fabricant.

LAVAGE A LA MAIN

Cette machine à laver est
également équipée d’un
programme de Lavage à la
main.
Ce programme vous permet
d’effectuer un cycle de
lavage complet pour les
vêtements qui exigent
d’être lavés à la main.
Le programme a une
température de 30°C et se
termine par 3 rinçages et un
essorage rapide.

4. SPECIÁLNÍ PROGRAMY

SPECIÁLNÍ PROGRAM

“MÁCHÁNÍ”
Tento program provádí 3

máchání prádla s prÛbûÏn˘m

odstfieìováním (které lze

pfiípadnû sníÏit nebo zru‰it

pomocí pfiíslu‰ného tlaãítka).
PouÏívá se pro máchání

v‰ech typÛ tkanin, napfi. i po

praní v ruce.

Tento program lze také

pouÏít jako cyklus pro BùLENÍ

(viz tabulka programÛ).

SPECIÁLNÍ PROGRAM

“INTENZIVNÍ ODST¤EDùNÍ”
Tento program provádí

odstfieìování pfii maximální

rychlosti (kterou lze pfiípadnû

sníÏit nebo zru‰it pomocí

pfiíslu‰ného tlaãítka).

POUZE VYPOU·TùNÍ
Program vypou‰tûní provede

vypu‰tûní vody.

RYCHLY PROGRAM

Volbou rychlého programu

14’-30’-44’”,

voliãem

programÛ a stisknutím

tlaãítka“STUPE≈ ZNEâI·TùNÍ”

je moÏné zvolit z 3 rychl˘ch

programÛ o délce 14, 30 a 44

minut.

Pro pokyn k rychl˘m

programÛm viz tabulku

programÛ.

U volby rychlého programu

pouÏijte pouze 20 % z

doporuãeného mnoÏství

ãistícího prostfiedku

uvedeného na jeho obalu.

RUâNÍ PRANÍ

Praãka je vybavena také

pracím cyklem pro jemné

tkaniny. Tento cyklus je

naz˘ván “Ruãní praní”.

Program “ruãního praní” je

vhodn˘ pro tkaniny, které se

jinak perou v˘hradnû ruãnû.

Program dosáhne maximální

teploty 30° C a je zakonãen 3

máchacími cykly a jemn˘m

odstfiedûním.

CZ

K

(

).

.

.

(

).

K

(

)

A

,

.

“14’−30’−44’”,

"

"

3

14’, 30’

44’

.

.

,

20%

.

,

,

.

"

".

30‘C

.

EL

NL

4. Speciaal

SPECIAAL “SPOELPROGRAMMA”

Dit programma spoelt drie keer
met tussendoor centrifugeren.
(dit kan worden aangepast ) Dit
programma kan worden
gebruikt voor het spoelen van
ieder type wasgoed. Bijv. na de
handwas.

Dit programma kan ook worden
gebruikt als een bleek
programma (zie
programmatabel).

SPECIAAL “SNEL CENTRIFUGE”

PROGRAMMA

Het programma "snelle
centrifuge" centrifugeert op het
maximale toerental (deze kan
worden aangepast door de
juiste knop te drukken).

ALLEEN AFPOMPEN

Het programma pompt alleen
water af.

SNELWASPROGRAMMA

Selecteer het snelwasprogramma
“14’-30’-44’’’ met de
programmaknop en met behulp
van de “MATE VAN
VERVUILING”toets kunt u kiezen
uit 3 verschillende programma
lengtes 14’, 30’en 44’minuten
Voor informatie over deze
programma’s kijkt u in de
programma tabel.
Als u een snelwasprogramma
selecteert, gebruik dan 20% van
het aanbevolen wasmiddel. De
aanbevolen hoeveelheid kunt u
op de verpakking van uw
wasmiddel vinden.

SPECIAAL “HANDWAS”

Deze wasmachine heeft ook
een handwascyclus.
Door de speciale trommel
bewegingen tijdens het wassen,
is het mogelijk om een
complete wascyclus te draaien.
Verkleuring en vermindering
van de pasvorm worden
geminimaliseerd door de
verfijnde controle van de
beweging van de trommel
tijdens de wascyclus.
Het programma heeft een
temperatuur van 30°C en sluit af
met 3 keer spoelen en
langzaam centrifugeren.

Advertising