Assembly montaje assemblee, Warning, Advertencia – BabyTrend HC87916 - ACCENT HIGH CHAIR - ZULU User Manual

Page 8: Avertissement

Advertising
background image

Copyright © 2011, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2011, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

WARNING:

The high chair seat must be adjusted to

the lowest height position BEFORE INSTALLING THE CAR

SEAT. (See page 21)

WARNING:

Avoid serious injury from falling, ALWAYS

use the safety belt to secure the infant car seat.

ADVERTENCIA:

El asiento de la silla alta se

debe ajustar a la posición más baja ANTES DE INSTALAR

LA SILLITA para el automóvil. (Consulte la página 21)

ADVERTENCIA:

Evite lesiones graves por caídas,

SIEMPRE use el cinturón de seguridad para sujetar la sillita.

AVERTISSEMENT :

La chaise haute doit

être réglés à la position la plus basse AVANT D'INSTALLER

LE SIÈGE d'auto. (Voir page 21)

AVERTISSEMENT :

Afin d'éviter les blessures

graves dues à une chute, utilisez TOUJOURS la ceinture de

sécurité pour fixer le siège d'auto pour bébé.

• Position the car seat adaptor bar so that

the side with the release lever is facing

toward the front of the high chair. Insert the

pegs on left side of the car seat adaptor

bar into the corresponding holes on the

high chair seat. Push down on the other

side of the adaptor bar and guide the

pegs to the corresponding holes until the

bar snaps securely into place (Fig. 16).

• Posicione la barra del adaptador de la sillita

infantil para el automóvil de tal manera

que la palanca para desenganchar esté

de cara al frente de la silla alta. Encaje

las clavijas a la izquierda de la barra (el

adaptador) en los orificios correspondientes

del asiento de la silla alta. Presione el otro

lado de la barra (el adaptador) hacia abajo

y deslice las clavijas en los orificios que les

corresponden hasta que la barra encaje

y quede asegurada fijamente (Fig. 16).

• Positionnez la barre d’adaptation du siège

d’auto de sorte que le côté avec le levier

de dégagement soit orienté face vers l’avant

de la chaise haute. Insérez les taquets

de fixation de la barre d’adaptation du

INFANT CAR SEAT ATTACHMENT

ADJUNTO DE LA SILLITA PARA

EL AUTOMÓVIL

FIXATION DU SIÈGE D’AUTO

POUR BÉBÉ

NOTE: If the seat back has been installed for use

as a high chair, then the seat back must be

removed to be used as a car seat carrier.

NOTA: Si el respaldo ha sido instalado para

uso como sillita alta, entonces el respaldo

debe ser quitado, si la unidad va ser usada

como portador de sillita paral el automóvil.

REMARQUE :

Si le dossier du siège a été

installé pour une utilisation comme chaise haute,

le dossier du siège doit être démonté pour une

utilisation comme poussette-siège d’auto.

TO REMOVE THE SEAT BACK: With one

hand, press down on the hinge rod retainer

and with the other hand, slide the hinge

rod to the right. Pull the rod out of the seat

hinge and lift the seat back away (Fig. 15).

PARA RETIRAR EL RESPALDO DEL

ASIENTO: Con una mano, presione el

sujetador de la vara de la bisagra hacia

abajo y, con la otra mano, deslice la vara

de la bisagra hacia la derecha. Retire la

vara de la bisagra del asiento y levante el

respaldo del asiento hasta quitarlo (Fig. 15).

POUR DÉMONTER LE DOSSIER DU SIÈGE :

À l’aide d’une main, appuyez vers le bas

sur le dispositif de retenue de la tige de

support, puis avec l’autre main, faites

glisser la tige de support vers la droite.

Retirez la tige du support du siège, puis le

dossier du siège en le soulevant (Fig. 15).

NOTE: After the seat back has been

removed, slide the rod back into the hinge

on the seat to store for later use.

NOTA: Después de que el asiento trasero se

ha quitado, deslice la barra en la bisagra del

asiento para almacenar para uso posterior.

REMARQUE : Ensuite d'enlever l'arrière du siège,

glisser la tige dans la charnière pour garder et

l'utiliser plus tarde.

13

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

15)

Fig. 16

Fig. 15

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

16)

14

Advertising