Assembly montaje assemblee – BabyTrend TS66773 - EURORIDE TRAVEL SYSTEM - MILLENNIUM User Manual

Page 5

Advertising
background image

Copyright © 2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

8

7

• Para armar las llantas de atrás, incline el

producto hacia al frente para que los postes

de atrás, estén levantados. Ubique las

ruedas atrás en los tubos de la pata atrás

de modo que el agujero de la arandela se

alinee y se deslice dentro de las patas.

(Fig. 2) Empuje con firmeza hacia abajo

hasta que las ruedas se traben bien. Tire

de cada rueda para asegurarse de que

ambas estén firmemente sujetadas.

• Pour fixer les roues arrière, inclinez la

poussette vers l’arrière de façon à ce

qu’elle repose sur la poignée et que les

pieds avant et arrière pointent vers le haut.

Positionnez les roues arrière par-dessus

les pieds tubulaires arrière, de sorte que le

trou dans la monture soit aligné et glisse

sur les pieds. (Fig. 2) Poussez fermement

vers le bas jusqu’à ce que les roues

soient solidement bloquées en position

stable. Tirez sur chaque roue pour vérifier

que les deux sont solidement fixées.

Note:

NEVER

use stroller if wheels do not

lock into place. If you need assistance,

please contact our customer service

department at 1-800-328-7363, M-F, between

8am and 4:30pm, PST.
Nota:

NUNCA

use el carrito si las ruedas no

se traban correctamente. Si necesita ayuda,

comuníquese con nuestro departamento de

servicio al cliente al 1-800-328-7363, de lunes a

viernes, en el horario de 8 a.m. a 4:30 p.m., Hora

Estándar del Pacífico.
Remarque :

NE

JAMAIS

utiliser la poussette si

les roues ne bloquent pas en place. Pour obtenir

une aide immédiate, veuillez téléphoner à notre

service à la clientèle au 1-800-328-7363, entre

8 h 00 et 16 h 00 HNP, du lundi au vendredi.

CANOPY

CUBIERTA

AUVENT

Attach the canopy as follows:
Sujete la cubierta de la siguiente manera:
Attachez l'auvent comme suit :

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

apoye sobre el manubrio con las patas

delanteras y traseras hacia arriba. Ubique

las ruedas delanteras en los tubos de la

pata delantera de modo que el agujero de

la arandela se alinee y se deslice dentro

de las patas. (Fig. 1d) Empuje con firmeza

hacia abajo hasta que las ruedas se traben

bien. Tire de cada rueda para asegurarse

de que ambas estén firmemente sujetadas.

• Déverrouillez le levier de desserrage. (Fig. 1a)
• Tirez les poignées vers l’arrière pour ouvrir la

poussette. (Fig. 1b) Pour bloquer la poussette

en position ouverte, poussez d’abord la

pédale du centre vers le bas et soulevez

ensuite le levier de blocage . (Fig. 1c)

• Pour fixer les roues avant, inclinez la

poussette vers l’arrière de façon à ce

qu’elle repose sur la poignée et que les

pieds avant et arrière pointent vers le haut.

Positionnez les roues avant par-dessus les

pieds tubulaires avant, de sorte que le trou

dans la monture soit aligné et glisse sur

les pieds. (Fig. 1d) Poussez fermement

vers le bas jusqu’à ce que les roues

soient solidement bloquées en position

stable. Tirez sur chaque roue pour vérifier

que les deux sont solidement fixées.

REAR WHEELS

RUEDAS TRASERAS

ROUES ARRIÈRE

Attach the rear wheels as follows:
Como armar las llantas de atrás:
Fixer les roues arrière comme suit :

• To attach the rear wheels, lean the stroller

forward so that the rear legs are pointing

upward. Position the rear wheels over the

rear leg tubes so that the hole in the housing

lines up and will slide onto the legs. (Fig.

2) Firmly push down until the wheels lock

securely into place. Tug on each wheel to

ensure they are both securely attached.

Fig. 1d

Fig. 2

1

2

2)

Advertising