Consignes de sécurité – Xylem IM100 Model SFH/SFC User Manual

Page 17

Advertising
background image

17

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

AFIN DE PRÉVENIR LES BLESSURES GRAVES OU
MORTELLES ET LES DOMMAGES MATÉRIELS
IMPORTANTS, LIRE ET SUIVRE TOUTES LES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ FIGURANT DANS LE
MANUEL ET SUR LA POMPE.

LE PRÉSENT MANUEL A POUR BUT DE FACILITER
L’INSTALLATION ET L’UTILISATION DE LA POMPE ET
DOIT RESTER PRÈS D'ELLE.

Le symbole ci-contre est un SYMBOLE
DE SÉCURITÉ
employé pour signaler sur
la pompe et dans le manuel les
mots-indicateurs dont on trouvera
la description ci-dessous. Sa présence sert
à attirer l’attention afin d’éviter les
blessures et les dommages matérials.

Prévient des risques qui VONT causer des
blessures graves, la mort ou des
dommages matériels importants.

Prévient des risques qui PEUVENT
causer des blessures graves, la mort ou des
dommages matériels importants.

Prévient des risques qui PEUVENT
causer des blessures ou des dommages
matériels.

AVIS :

SERT À ÉNONCER LES DIRECTIVES
SPÉCIALES DE GRANDE IMPORTANCE
QUE L’ON DOIT SUIVRE.

LIRE SOIGNEUSEMENT CHAQUE DIRECTIVE ET
AVERTISSEMENT AVANT D’EFFECTUER TOUT
TRAVAIL SUR LA POMPE.

N’ENLEVER AUCUNE DÉCALCOMANIE DE
SÉCURITÉ.

APPAREIL NON CONÇU POUR LES
LIQUIDES DANGEREUX NI POUR
LES GAZ INFLAMMABLES. CES
FLUIDES PEUVENT ÊTRE PRÉSENTS
DANS LES INSTALLATIONS DE
CONFINEMENT (PUITS
COLLECTEURS).

AVIS :

INSPECTER L’APPAREIL ET SIGNALER
IMMÉDIATEMENT TOUT DOMMAGE AU
TRANSPORTEUR OU AU DÉTAILLANT.

1. Informations importantes

1. Inspecter l’appareil et signaler immédiatement tout

dommage au transporteur.

2. L’alimentation en électricité doit être assurée par un

circuit de dérivation distinct dont les fusibles ou les
disjoncteurs, le calibre des fils, etc. sont conformes aux
prescriptions du code provincial ou national de
l'électricité et aux règlements locaux. Poser un
sectionneur tout conducteur près de la pompe.

DANGER

AVERTISSEMENT

ATTENTION

AVERTISSEMENT

Les fluides dangereux
peuvent causer un
incendie, des brûlures
ou la mort.

ON DOIT TOUJOURS COUPER LE
COURANT LORSQUE L’ON
EFFECTUE QUELQUE TRAVAIL QUE
CE SOIT SUR LA POMPE OU SUR
LES COMMANDES.

3. Le câblage d’alimentation du moteur doit convenir à

la tension de fonctionnement (consulter la plaque
signalétique). Les fils doivent avoir un calibre limitant
la chute de tension maximale, aux bornes du moteur, à
10 % de la valeur de tension indiquée sur la plaque
signalétique, sinon la durée de vie du moteur et les
performances de la pompe diminueront.

4. Moteurs monophasés : ces moteurs sont parfois munis

d’une protection thermique intégrée (consulter la
plaque signalétique). Dans le cas contraire, utiliser un
contacteur à protection appropriée contre les
surcharges. Les dispositifs fusibles utilisés correctement
sont permis.

5. Moteurs triphasés : employer une protection trois

conducteurs appropriée contre les surcharges
thermiques ainsi qu’un démarreur magnétique
convenent à la charge électrique.

6. Température maximale du liquide :

100 ºC (212 ºF), avec garniture mécanique standard ;
120 ºC (250 ºF), avec garniture mécanique pour hautes
températures en option.

7. Pression de service maximale admissible : 1 600 kPa

(232 lb/po

2

).

8. Nombre maximal de démarrages par heure : 20, répartis

uniformément.

9. Une inspection et un entretien réguliers augmenteront

la durée de vie de l’appareil. Établir un programme
d’entretien et d’inspection basé sur le temps de
fonctionnement.

2. Installation

1. Les groupes monobloc (pompes sur moteur) SFH peuvent

être installés sur une surface inclinée ou verticale.
(See Figure 1 for SFC instalation positions.

Figure 1

AFIN D’EMPÊCHER
L’ACCUMULATION D’EAU DE
CONDENSATION DANS LE MOTEUR,
NE PAS PLACER CELUI-CI PLUS BAS
QUE LA POMPE.

2. Placer la pompe aussi près de la source de liquide que

possible (au-dessous du niveau du liquide pour qu’elle
fonctionne automatiquement).

3. Protéger l’appareil contre les inondations et le gel.
4. Laisser assez d’espace pour l’entretien et l’aération.
5. Les groupes monobloc doivent être fixés à une surface

portante (dalle) plane et solide pour empêcher que le
serrage des boulons ne cause de contraintes. Monter

AVERTISSEMENT

Les tensions dangereuses
peuvent causer un choc
électrique, des brûlures
ou la mort.

ATTENTION

Advertising