Bruksanvisning, Specifikationer, Allmän information – Hach-Lange SC 200 Profibus network card User Manual User Manual

Page 140: Säkerhetsinformation, Anmärkning till information om risker, Säkerhetsmärkning, Svenska, F a r a

Advertising
background image

Specifikationer

Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.

Specifikation

Tekniska data

Profibus-protokoll

Siemens ASIC SPC3

DP-tjänst

DPV0 slav

DP/DPV1-tjänster

DPV1 klass 1 och klass 2 slav

I&M-funktion

Adressändring per Profibus-master

Profibus baudhastigheter

9,6 k, 19,2 k, 45,45 k, 93,75 k, 187,5 k, 500 k, 1,5 M,
3 M, 6 M, 12 M

Automatisk upptäckt av baudhastighet

Indikatorer

LED för att visa datautbytesläge

Gränssnitt

RS485

Konfigurerbara parametrar Dataväxling, ordvis, för flyttalsvärden.

Mått

(50 x 69,5 x 15,4) mm³

Drifttemperatur

-20 °C till + 85 °C (-4 till 185 °F)

Driftsspänning

8 V-16 V

Maximal effektförbrukning

2 W

Certifiering

Klass I, division 2-grupperna A, B, C, D och klass I,
zon 2-gruppen IIC, T4, farliga och allmänna platser

Allmän information

Tillverkaren är under inga omständigheter ansvarig för direkta, särskilda,
indirekta eller följdskador som orsakats av eventuellt fel eller utelämnande
i denna bruksanvisning. Tillverkaren förbehåller sig rätten att göra
ändringar i denna bruksanvisning och i produkterna som beskrivs i den
när som helst och utan föregående meddelande och utan skyldigheter.
Reviderade upplagor finns på tillverkarens webbsida.

Säkerhetsinformation
Läs igenom hela handboken innan instrumentet packas upp, monteras
eller startas. Följ alla faro- och försiktighetshänvisningar. Om dessa
anvisningar inte följs kan användaren utsättas för fara eller utrustningen
skadas.
Försäkra er om att det skydd som ges av denna utrustning inte har
skadats, använd inte eller installera denna utrustning på något annat sätt
än vad som specificerats i detta dokument.

Anmärkning till information om risker

F A R A

Indikerar en potentiellt eller överhängande riskfylld situation som kommer att leda
till livsfarliga eller allvarliga skador om den inte undviks.

V A R N I N G

Indikerar en potentiellt eller överhängande riskfylld situation som kan leda till
livsfarliga eller allvarliga skador om situationen inte undviks.

F Ö R S I K T I G H E T

Anger en potentiell risksituation som kan resultera i lindrig eller måttlig skada.

A N M Ä R K N I N G :

Indikerar en potentiellt riskfylld situation som kan medföra att instrumentet skadas.
Information som användaren måste ta hänsyn till vid hantering av instrumentet.

Säkerhetsmärkning

Beakta samtliga skyltar och märken på instrumentet. Personskador eller
skador på instrumentet kan uppstå om de ej beaktas. En märkning på
instrumentet följs alltid av en anmärkning i manualen.

Denna symbol, om den finns på instrumentet, refererar till
bruksanvisningen angående drifts- och/eller säkerhetsinformation.

Denna symbol indikerar risk för elektrisk stöt och/eller elchock.

140 Svenska

Advertising