Parts list / liste de pièces / lista de las piezas – Powermate CTA5590856 User Manual

Page 25

Advertising
background image

25

200-2415

Item

Part No

Qty

Art

N

o

/ P

Qté

Art

Núm / P

Cant

Description

Description

Descripción

1

142-0115

1

Beltguard ............................................Garant .............................................Protector

2

093-0005

3

Plug, button.........................................Bouchon ..........................................Tapón

3

N/A

3

Screw 5/16” x 1/2” lg...........................Vis ...................................................Tornillo

4

N/A

2

Screw, 5/16-18 x 1/2”..........................Vis ...................................................Tornillo

5

114-0129

1

Bracket, belt guard..............................Support............................................Soporte

6

N/A

2

Screw 5/16” x 1/2” lg...........................Vis ...................................................Tornillo

7

N/A

4

Screw #10 x 3/4” lg. ............................Vis ...................................................Tornillo

8

142-0114

1

Shroud, belt guard ..............................Enveloppe, garant ...........................Guardera, protector

9

N/A

2

Set screw 5/16” x 3/8”.........................Vis d’arret ........................................Tornillo fijador

10

146-0016

1

Key, 3/16” sq x 1”................................Cle...................................................Chaveta

11

007-0048

1

V-belt 4L-540 ......................................Courroie ..........................................Correa

12

006-0091

1

Sheave................................................Poulie ..............................................Polea

13

114-0391

1

Bracket, belt guard..............................Support............................................Soporte

14

114-0101

1 Bar,

stabilizer ......................................Barre ...............................................Barra

15

072-0002

1

Petcock ...............................................Robinet de purge.............................Llave de desagüe

16

068-0063

1

Connector, male .................................Connecteur......................................Conector

17

058-0016

2

Compression nut.................................Écrou de compression ....................Tuerca de compression

18

145-0335

1

Tube, transfer .....................................Tube ................................................Tubo

19

031-0060

1

Check valve ........................................Soupape..........................................Vàlvula

20

068-0002

2

Connector, male .................................Connecteur......................................Conector

21

058-0017

4

Compression nut.................................Écrou de compression ....................Tuerca de compression

22

032-0061

1

Gauge .................................................Jauge ..............................................Manómetro

23

028-0005

1

Cross 1/4” NPT ...................................Croix................................................Crux

24

N/A

3

Close nipple 1/4” NPT.........................Manchon fileté.................................Niple

25

N/A

1

Plug 1/4” NPT .....................................Prise ................................................Enchufe

26

098-1085

2

Label, warning ....................................D’avertissement étiquette................Amonestadora escritura de la etiqueta

27

150-0131

1

Tank assembly....................................Ensemble du réservoir ....................Conjunto de tanque
includes items 27a-27e.......................Inclut los articulo 27a-27e ...............incluye los articulo 27a-27e

27a

093-0030

2

Handle grip .........................................Poignée ...........................................Empuñadura

27b

072-0001

2

Petcock ...............................................Robinet de purge.............................Llave de desagüe

27c

N/A

4

Screw #14 x 1”....................................Vis ...................................................Tornillo

27d

094-0009

4

Pad, vibration......................................Tampon ...........................................Almohadilla

27e

095-0029

1

Wheel..................................................Roue................................................Rueda

28

114-0017

2

Bracket, engine...................................Support............................................Soporte

29

N/A

4

Screw, 5/16” x 1-1/4” lg.......................Vis ...................................................Tornillo

30

040-0354

1

Pump assembly, 755H........................Pompe.............................................Bomba
(for pump replacement parts see .......(voir le pages 4 et 5) .......................(véase las paginaciones 4 y 5)
pages 4 and 5)

31

N/A

4

Screw, 3/16” x 1-1/2” lg.......................Vis ...................................................Tornillo

32

025-0045

1

Engine, Briggs Intek............................Moteur .............................................Motor

33

N/A

1

Tee, 1/4” NPT .....................................Pièce en T .......................................T

34

136-0073

1

Valve, pressure releif ..........................Soupape..........................................Válvula

35

064-0003

1

Elbow ..................................................Coude..............................................Codo

36

070-0061

1

Unloader .............................................Régulateur de pression ...................Descargador

37

145-0336

1

Tube, unloader....................................Tube ................................................Tubo

38

090-0025

1

Throttle control assy (Briggs Intek) .....Assemblage de commande ............Ensamblaje de la vàlvula reguladora

de puissance

39

145-0324

1

Tube, throttle control...........................Tube ................................................Tubo

40

098-1021

1

Label, caution .....................................Etiquette d’attention ........................Escritura de la etiquetade la

....................................................................................................................precaución

41

098-2856

1

Label, warning ....................................D’avertissement étiquette................Amonestadora escritura de la etiqueta

42

098-1022

1

Label, caution .....................................Etiquette d’attention ........................Escritura de la etiquetade la

....................................................................................................................precaución

43

N/A

1

Screw, 5/16” x 1-1/4” ..........................Vis ...................................................Tornillo

44

N/A

1

Screw, 5/16”-24 x 1/2” ........................Vis ...................................................Tornillo

45

060-0027

2

Lock washer, 3/8” ...............................Rondelle ..........................................Arandela

46

N/A

1

Nipple 1/4” NPT x 3” ...........................Manchon fileté.................................Niple

47

N/A

1

Cap, 1/4” NPT.....................................Chapeau..........................................Casquillo

*N/A - These are standard parts available at your local hardware store.
*N/A - Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie.
*N/A - Estas son piezas estándares disponibles en su ferretería local.

PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS

Advertising