Parts list / liste de pièces / lista de las piezas – Powermate CTA5590856 User Manual

Page 27

Advertising
background image

27

200-2415

755H Pump Assy -- Ensemble du pompe -- Conjunto de bomba

Item

Part No

Qty

Art

N

o

/ P

Qté

Art

Núm / P

Cant

Description

Description

Descripción

1

N/A

3

Screw, M4 x 8 .....................................Vis ...................................................Tornillo

2

N/A

3

Lock washer, M4.................................Rondelle ..........................................Arandela

3

042-0112

1

Inlet cover ...........................................Couvercle ........................................Tapa

4

118-0032

2

Screen ................................................Crépine............................................Malla

5

019-0220

1

Filter, felt .............................................Filtre ................................................Filtro

6

N/A

4

Screw, M8x60 .....................................Vis ...................................................Tornillo

7

N/A

16

Lock washer, M8.................................Rondelle ..........................................Arandela

8

042-0108

1

Head assembly ...................................Tête .................................................Cabezal

9

N/A

4

Screw, M8x35 .....................................Vis ...................................................Tornillo

10

046-0283

1

Gasket, head ......................................Joint, tête.........................................Empaquetadura, cabezal

11

043-0180

1

Valve plate assy ................................Ensemble du plaque .......................Conjunto de placa

(includes items 10 & 12)..............................(inclut les éléments 10 et 12) ..................(incluye los artículos 10 y 12)

12

046-0282

1

Gasket, cylinder ..................................Joint, cylindre ..................................Empaquetadura, cilindro

13

N/A

12

Screw, M8x20 .....................................Vis ...................................................Tornillo

14

050-0061

1

Cylinder

(includes items 12 & 15)

...........Cylindre

(inclut les éléments 12 et 15)

..Cilindro

(incluye los artículos 12 y 15)

15

046-0281

1

Gasket, crankcase ..............................Joint, carter .....................................Empaquetadura, cárter

16

049-0048

1

Crankcase

(includes item 22)

.................Carter

(inclut les élément 22)

..............Cárter

(incluye los artículo 22)

17

056-0065

1

Breather ..............................................Reniflard..........................................Respiradero

18

077-0171

1

Cap .....................................................Chapeau..........................................Casquillo

19

N/A

6

Screw, M6 x 20 ...................................Vis ...................................................Tornillo

20

N/A

6

Lock washer, M6.................................Rondelle ..........................................Arandela

21

046-0280

1

Gasket ................................................Joint.................................................Empaquetadura

22

051-0099

1

Bearing 205 ........................................Roulement.......................................Cojinete

23

N/A

1

Oil drain plug, 3/8” NPT ......................Bouchon ..........................................Tapón

24

032-0072

1

Oil sight glass w/o-ring........................Verre de vue de niveau d’huile........Cristal de la vista del nivel de aceite

25

053-0100

1

Crankshaft ..........................................Vilebrequin ......................................Cigüeñal

26

051-0100

1

Bearing 206 ........................................Roulement.......................................Cojinete

27

046-0284

1

Gasket ................................................Joint.................................................Empaquetadura

28

077-0172

1

Carrier.................................................Support............................................Portador

29

046-0285

1

Oil seal................................................Joint.................................................Sello

30

044-0064

1

Flywheel, 12” A groove .......................Volant-moteur, A .............................Volante, A

31

146-0026

1

Key, 5MM x 5 MM...............................Clé...................................................Chaveta

32

N/A

1

Flywheel washer .................................Rondelle ..........................................Arandela

33

N/A

1

Screw, M8 x 25 ...................................Vis ...................................................Tornillo

34

051-0098

2 pr

Insert bearing .........................................Pièce rapportée...............................Inserto

35

047-0086

2

Rod .....................................................Tige .................................................Varilla

36

048-0116

2

Piston assembly..................................Ensemble du piston.........................Conjunto de pistón

37

054-0235

2

Ring Set ..............................................Jeu d’anneaux.................................Juego de anillos

*N/A - These are standard parts available at your local hardware store.
*N/A - Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie.
*N/A - Estas son piezas estándares disponibles en su ferretería local.

Available Service Kits
Part No

Description

Description

Descripción

38

165-0264

Overhaul kit,........................................Jeu de pièces de réparation,...........Juego de acondicionamiento,

includes items 1-5, 8, 11, 29, 34,

. . . . . .

inclut les éléments 1-5, 8, 11, 29, 34, . . incluye los artículos 1-5, 8, 11, 29, 34,

37 and 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 et 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 y 40

39

042-0116

Head and valve plate assy

Plat de tête et de valve

Montaje de placa de la cabeza y

includes items 1-5, 8, 10, 11 and 12

inclut les éléments 1-5, 8, 10, 11 et 12

de la válvula

incluye los artículos

1-5, 8, 10, 11 y 12

40

046-0279

Gaskets, complete set ........................Joints, jeu complet ..........................Juntas, conjunto completo

includes items 10, 12, 15, 21, 27 and 29.....inclut les éléments 10, 12, 15, 21, ..........incluye los artículos 10, 12, 15, 21,

............................................................

27 et 29

.............................................

27 y 29

040-0354

Pump assembly ............. ....................Pompe.............................................Ensamblaje de la bomba

includes items 1-37 .....................................inclut les éléments 1-37 ..........................incluye los artículos 1-37
excluding 30-33.

à l'exclusion de 30-33.

excepto 30-33.

PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS

Advertising