Control remoto, Antes de la utilización, Ajuste del modo de visualización – Aiwa XH-A1000 User Manual

Page 44

Advertising
background image

ESPAÑOL

9

E

CONTROL REMOTO

Inserción de las pilas

Extraiga la cubierta de las pilas de la parte posterior del control
remoto e inserte dos pilas R6 (tamaño AA).

Cuándo sustituir las pilas

La distancia máxima operativa entre el control remoto y el sensor
de la unidad principal debe ser de aproximadamente 5 metros.
Si dicha distancia disminuye, sustituya las pilas por otras nuevas.

Uso del control remoto

Las instrucciones de este manual se refieren principalmente a
los botones de la unidad principal. Los botones del control remoto
que tengan los mismos nombres a los de la unidad principal
podrán utilizarse igualmente.

c

/

d

PRESET del control remoto

La función es la misma que la de

d

de la unidad principal.

NOTA

• Si no va a utilizar el control remoto durante mucho tiempo,

extraiga las pilas para evitar posibles daños por fugas del
electrolito.

• Es posible que el control remoto no funcione correctamente si:

- El recorrido entre el control remoto y el sensor remoto del

interior del visualizador está expuesto a iluminación intensa,
como la luz solar directa

- Se emplean otros controles remotos en las proximidades (de

un TV, etc.).

ANTES DE LA UTILIZACIÓN

Para activar la alimentación

Presione uno de los botones de función (TAPE, TUNER/BAND,
VIDEO1/2/3
, AUX/PHONO/5.1CH o CD).
Comenzará a reproducirse el disco o la cinta insertada, o se
recibirá la emisora previamente sintonizada (Función de
reproducción directa).
También puede utilizarse POWER.

Para desactivar la alimentación

Presione POWER.

Guía de iluminación

Siempre que se presione POWER o uno de los botones de
función, los botones correspondientes a la operación
seleccionada se iluminarán o parpadearán.
Ejemplo: Al presionar CLOCK,

f

y

g

se iluminan como

guía para ajustar la hora actual.

Modo de demostración

Al enchufar el cable de CA en una toma de CA por primera vez
tras la adquisición del producto, el visualizador mostrará la
demostración. Al activar la alimentación, el modo de
demostración finalizará. Al desactivar la alimentación, el modo
de demostración volverá a iniciarse.
El modo de demostración se activará siempre que se desactive
la alimentación. Esto ocurrirá hasta que ajuste el reloj.
Una vez ajustado el reloj, el modo de demostración no se activará
aunque se desactive la alimentación. (Consulte “AJUSTE DEL
RELOJ” en la página 29 para poner el reloj en hora.)

Para activar el modo de demostración

Presione DEMO mientras la alimentación está activada o
desactivada. El modo de demostración se iniciará en el
visualizador.
Si presiona uno de los botones o gira el control, el modo de
demostración finalizará.

AJUSTE DEL MODO DE VISUALIZACIÓN

Al presionar FL DISPLAY de la siguiente forma, podrá cambiarse
el color de iluminación, el nivel de brillo del visualizador y la
indicación del analizador de espectros.

Para cambiar el color de iluminación

Es posible cambiar el color de iluminación existente alrededor
de los botones de función y sobre el compartimiento de CD.
1 Presione FL DISPLAY una vez para que aparezca el modo

actual.

2 Antes de 4 segundos, gire MULTI JOG para seleccionar el

color de iluminación. Los modos aparecerán cíclicamente
como se muestra a continuación.
El color se ajustará automáticamente transcurridos 4
segundos.

FL DISPLAY

Function
buttons

POWER

BLUE

UMBER

PURPLE

Botones
de función

PREP

ARA

TIVOS

Advertising