Sony XA-MC10 User Manual

Microphone, Xa-mc10, Cautions

Advertising
background image

SONY XA-MC10 (US,DE,FR,IT,NL,ES) 4-132-703-

11 (1)

4-132-703-11(1)

Microphone

Instructions
Anleitung
Mode d’emploi
Istruzioni
Instructies
Instrucciones

XA-MC10

©2009 Sony Corporation

Printed in Thailand

English

Notice for customers: the following information is only

applicable to equipment sold in countries applying EU

Directives

The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan,

Minato-ku, Tokyo, Japan. The Authorized Representative for EMC and

product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327

Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the

addresses given in separate service or guarantee documents.

Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment

(Applicable in the European Union and other

European countries with separate collection

systems)

This symbol on the product or on its packaging indicates

that this product shall not be treated as household waste.

Instead it shall be handed over to the applicable collection

point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring

this product is disposed of correctly, you will help prevent potential

negative consequences for the environment and human health, which could

otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The

recycling of materials will help to conserve natural resources. For more

detailed information about recycling of this product, please contact your

local Civic Office, your household waste disposal service or the shop

where you purchased the product.

Cautions

• This microphone is a precision instrument. Never disassemble.

• Keep the microphone away from extremely high temperatures and

humidity.

• It is extremely dangerous if the cord becomes wound around the steering

column or gearstick. Be sure to keep it and other parts from obstructing

your driving.

• If air-bags or any other shock-absorbing equipment is in your car,

contact the store where you purchased this unit, or the car dealer, before

installation.

Parts list

• The numbers in the list are keyed to those in the instructions.

• The plug of the microphone

 is connected to the connector of the main

unit for the microphone.

Installation

There are 2 ways of installation.

-A Installing on the sun visor

1

Install the microphone

on the clip (-A-1).

2

Install the clip

on the sun visor (-A-2).

-B Installing on the dashboard

1

Install the microphone on the clip with the cord

pressed into the groove of the clip

(-B-1).

2

Attach the clip to the dashboard with the double-sided

tape

(-B-2).

Note
Before attaching the double-sided tape

, clean up the surface of the dashboard

with a dry cloth.

Adjusting the microphone angle

Adjust the microphone angle to the proper position.

Note
The microphone swivels on a single axis, as shown in the diagram below. Do not turn

it the wrong way forcibly.

Specifications

Type: Electret condenser microphone (for specified unit only)

Directional characteristics: Unidirectional

Mass: 25 g (0.88 oz) (microphone only)

Dimensions: 10.5 × 24 mm (

7

/

16

×

31

/

32

in) (microphone only)

1

A

2

1

B

2

× 5

Deutsch

Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für

Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien

gelten

Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-

ku, Tokio, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit

ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Straße 61, 70327 Stuttgart,

Deutschland. Kontaktadressen für Kundendienst oder Garantieanspruche

finden Sie in den separaten Kundendienst- oder Garantiedokumenten.

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und

elektronischen Geräten (anzuwenden in den

Ländern der Europäischen Union und anderen

europäischen Ländern mit einem separaten

Sammelsystem für diese Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung

weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler

Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für

das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben

werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses

Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.

Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.

Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.

Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie

von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem

Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Vorsichtsmaßnahmen

• Dieses Mikrofon ist ein Präzisionsgerät. Zerlegen Sie dieses Produkt

unter keinen Umständen.

• Schützen Sie das Mikrofon vor extrem hohen Temperaturen und

Feuchtigkeit.

• Es ist sehr gefährlich, wenn sich das Kabel um die Lenksäule oder den

Schalthebel wickelt. Achten Sie unbedingt darauf, dass das Kabel und

andere Teile beim Fahren nicht hinderlich sind.

• Wenn Ihr Auto mit Airbags oder anderen Aufprallschutzsystemen

ausgestattet ist, wenden Sie sich vor der Installation an den Händler, bei

dem Sie dieses Gerät erworben haben.

Teileliste

• Die Nummern in der Liste entsprechen denen in der Anleitung.

• Der Mikrofonstecker

 wird mit dem Anschluss für das Mikrofon am

Hauptgerät verbunden.

Befestigung

Es gibt 2 Befestigungsmöglichkeiten.

-A Befestigung an der Sonnenblende

1

Befestigen Sie das Mikrofon

am Clip (-A-1).

2

Installieren Sie den Clip

an der Sonnenblende (-A-2).

-B Befestigung am Armaturenbrett

1

Befestigen Sie das Mikrofon am Clip und drücken Sie

das Kabel in die Kerbe des Clips

(-B-1).

2

Bringen Sie den Clip mit dem doppelseitigen Klebeband

am Armaturenbrett an (-B-2).

Hinweis
Reinigen Sie die Oberfläche des Armaturenbretts mit einem trockenen Tuch, bevor

Sie das doppelseitige Klebeband

anbringen.

Einstellen des Mikrofonwinkels

Stellen Sie den Mikrofonwinkel nach Bedarf ein.

Hinweis
Das Mikrofon lässt sich wie in der Abbildung unten gezeigt nur um eine Achse

schwenken. Drehen Sie es nicht gewaltsam in die falsche Richtung.

Technische Daten

Typ: Elektret-Kondensatormikrofon (nur für angegebenes Gerät)

Richtcharakteristik: Unidirektional

Gewicht: 25 g (nur Mikrofon)

Abmessungen: 10,5 × 24 mm (nur Mikrofon)

Français

Avis à l’intention des clients : les informations suivantes

s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays

qui appliquent les directives de l’Union Européenne

Le fabriquant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-

ku, Tokyo, Japon. Le représentant agréé en matière de normes CEM et de

sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,

70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute demande d’entretien ou de garantie,

veuillez écrire aux adresses spécifiées dans les documents d’entretien ou de

garantie séparés.

Traitement des appareils électriques et

électroniques en fin de vie (Applicable dans les

pays de l’Union Européenne et aux autres pays

européens disposant de systèmes de collecte

sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,

indique que ce produit ne doit pas être traité avec les

déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour

le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant

que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez

à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement

et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les

ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du

recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre

déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Attention

• Ce microphone est un instrument de précision. Ne le démontez jamais.

• N’exposez pas le microphone à des températures extrêmement élevées et

à l’humidité.

• Veillez à ce que le cordon ne soit pas enroulé autour du volant ou du

levier de vitesses. Ceci peut s’avérer extrêmement dangereux. Veillez à ce

que le cordon et les autres pièces ne gênent pas votre conduite.

• Si un système d’airbags ou tout autre équipement absorbant les chocs est

présent dans votre véhicule, contactez le magasin où vous avez acheté cet

appareil ou votre concessionnaire avant l’installation.

Liste des pièces

• Les numéros de la liste correspondent à ceux des instructions.

• La fiche du microphone

 est raccordée au connecteur de l’appareil

principal destiné au microphone.

Installation

Il existe 2 installations possibles.

-A Fixation sur le pare-soleil

1

Fixez le microphone

sur le clip (-A-1).

2

Fixez le clip

sur le pare-soleil (-A-2).

-B Fixation sur le tableau de bord

1

Fixez le microphone sur le clip en pressant le cordon

dans la rainure du clip

(-B-1).

2

Fixez le clip sur le tableau de bord avec l’adhésif double

face

(-B-2).

Remarque
Avant de fixer l’adhésif double face

, nettoyez la surface du tableau de bord avec

un chiffon sec.

Réglage de l’angle du microphone

Réglez l’angle du microphone afin de le positionner correctement.

Remarque
Le microphone bascule sur un seul axe, comme illustré dans le schéma ci-dessous.

Ne le tournez pas dans le mauvais sens en forçant.

Spécifications

Type : microphone condensateur à électret (pour appareil spécifié

uniquement)

Caractéristiques directionnelles : unidirectionnel

Poids : 25 g (0.88 oz) (microphone uniquement)

Dimensions : 10,5 × 24 mm (

7

/

16

×

31

/

32

po.) (microphone uniquement)

Advertising