Sony SGP-WKB1 User Manual

Page 2

Advertising
background image

http://www.sony.net/

Texteingabe

Eingeben von Text anhand der angezeigten Vorschläge

1

Geben Sie lateinische Buchstaben über die Tastatur ein.

2

Tippen Sie das gewünschte Wort anhand der gezeigten Vorschlagsliste.

Direktes Eingeben der Buchstaben

Sie können die Buchstaben direkt über die Tastatur eingeben.
Hinweis

Je nachdem, welches Android-Betriebssystem Sie verwenden, können bestimmte Buchstaben

möglicherweise nicht direkt eingegeben werden.

Eingabe über die Tastatur

Gewünschter Buchstabe

Drücken Sie Alt + e und anschließend

den Buchstaben, der eingegeben werden

soll. (Buchstaben: a, c, e, i, l, m, n, o, r, s,

u, w, y, z)

á, ć, й, н, ĺ, m´ , ń, ó, ŕ, ś, ú, ẃ, ý, ź

Drücken Sie ` und anschließend den

Buchstaben, der eingegeben werden soll.

(Buchstaben: a, e, i, o, u, w, y)

а, и, м, т, щ, ẁ, ỳ

Drücken Sie Alt + i und anschließend den

Buchstaben, der eingegeben werden soll.

(Buchstaben: a, c, e, g, h, i, j, o, s, u, w, y)

â, ĉ, ê, ĝ, ĥ, î, ĵ, ô, ŝ, û, ŵ, ŷ

Drücken Sie Alt + u und anschließend

den Buchstaben, der eingegeben werden

soll. (Buchstaben: a, e, i, o, u, w, y)

д, л, п, ц, ь, ẅ, ÿ

Drücken Sie Alt + n und anschließend

den Buchstaben, der eingegeben werden

soll. (Buchstaben: a, e, i, n, o, u, y)

ã, ẽ, ĩ, с, х, ũ, ỹ

Alt + c

ç

Alt + s

ß

Shift + Alt + ’

Æ

Alt + ’

æ

Shift + Alt + q

Œ

Alt + q

œ

Shift + Alt + a

Å

Alt + a

å

Shift + Alt + o

Ø

Alt + o

ø

Alt + 1

¡

Shift + Alt + /

¿

Alt + 4

¢

Alt + 3

£

Alt + y

¥

Shift + Alt + 2

Beispiel: Um „á“ einzugeben: Drücken Sie „Alt“ und „e“ gleichzeitig und dann „a“.

Hinweise zur Verwendung

Drahtlose Kommunikation

 Das 2,4-GHz-Band, das von BLUETOOTH- und WLAN-Geräten verwendet wird,

wird auch von verschiedenen anderen Geräten genutzt. BLUETOOTH- und WLAN-

Geräte verwenden die Technologie, um Interferenzen von anderen Geräten mit der

gleichen Wellenlänge weitgehend zu unterdrücken. Die gleichzeitige Verwendung von

BLUETOOTH- und WLAN-Geräten kann jedoch Funkstörungen verursachen und zu

einer Reduzierung der Standard-Kommunikationsgeschwindigkeiten und -Reichweite

führen.

 Die Datenübertragungsrate hängt von der Entfernung und von Hindernissen zwischen

den Geräten, von der Gerätekonfiguration sowie von Radiointerferenzen, dem

Betriebssystem, der Softwareanwendung usw. ab. In manchen Fällen kann es sogar zu

einer Unterbrechung der Kommunikation kommen.

 Die Kommunikationsreichweite hängt von verschiedenen Faktoren ab, zum Beispiel

dem Vorhandensein von Wänden oder anderen Hindernissen zwischen den Geräten,

dem Wandmaterial, dem Vorhandensein von Radiointerferenzen und anderen

Umgebungsbedingungen sowie von der verwendeten Software.

 Wenn die BLUETOOTH- und die WLAN-Funktion gleichzeitig am gleichen Tablet

genutzt werden, kann die Kommunikationsgeschwindigkeit aufgrund

elektromagnetischer Interferenzen sinken und es kann auch zu anderen Störeffekten

kommen.

Pflege

Nehmen Sie zum Reinigen der Tastatur unbedingt die Batterien heraus.

Reinigen Sie das Gehäuse der Tastatur mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden

Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin.

Technische Daten

Tastenbreite

19,05 mm

Tastaturanschlag

2,0 mm

Schnittstelle

BLUETOOTH 2.0 HID-Profil

Frequenzbereich

2,4 GHz

Kommunikationsreichweite max. 10 m in direkter Linie ohne Hindernisse*

Betriebsspannung

Zwei LR6-Alkalibatterien (Größe AA)

Batterielebensdauer

Ca. 90 Stunden (Dauerbetrieb)

Gewicht

Ca. 410 g (mit Batterien)

Abmessungen

Ca. 299 mm × 24,5 mm × 127 mm (B × H × T)

Betriebstemperatur

5 °C bis 35 °C

(Temperaturschwankungen von unter 10 °C/Stunde)

Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 20 % bis 80 % (nicht kondensierend). Bei einer

Temperatur von 35 °C muss die Luftfeuchtigkeit unter

65 % liegen (Hygrometerstand unter 29 °C)

Lagertemperatur

–20 °C bis +60 °C

(Temperaturschwankungen von unter 10 °C/Stunde)

Luftfeuchtigkeit bei Lagerung

10 % bis 90 % (nicht kondensierend). Bei einer

Temperatur von 60 °C muss die Luftfeuchtigkeit unter

20 % liegen (Hygrometerstand unter 35 °C)

Zubehör

LR6-Alkalibatterien (Größe AA) (2)

Bedienungsanleitung (diese Anleitung) (1)

* Die Kommunikationsreichweite variiert, je nachdem, ob Wände oder andere

Hindernisse zwischen den Geräten vorhanden sind, aus welchem Material die Wände

bestehen, ob Radiointerferenzen oder andere hinderliche Umgebungsbedingungen

vorliegen und welche Software verwendet wird.

Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.

Störungsbehebung

Die Taste CONNECT (Verbinden) wurde zwar gedrückt, es wurde jedoch

keine Kommunikation hergestellt.

Prüfen Sie, ob Batterien in die Tastatur eingelegt sind. Weitere Informationen finden

Sie unter „Einlegen von Batterien in die Tastatur“.

Ist der Ein/Aus-Schalter an der Tastatur auf OFF gestellt, ist eine Kommunikation mit

dem Tablet nicht möglich. Prüfen Sie die Schalterposition an der Tastatur.

Ist der Ein/Aus-Schalter an der Tastatur auf ON gestellt und keine Betriebsspannung

vorhanden, sind die Batterien möglicherweise entladen. Tauschen Sie die Batterien aus.

Weitere Informationen finden Sie unter „Einlegen von Batterien in die Tastatur“.

Die Kommunikation zwischen Tastatur und Tablet wurde möglicherweise nicht richtig

eingerichtet. Wenn Sie die Taste CONNECT (Verbinden) an der Tastatur nicht

innerhalb von 30 Sekunden drücken, nachdem die Suche nach einem BLUETOOTH-

Gerät begonnen wurde, wird die Tastatur nicht erkannt. Wiederholen Sie in einem

solchen Fall den Vorgang, um die Kommunikation zu aktivieren. Weitere

Informationen finden Sie unter „Einrichten der Kommunikation zwischen Tastatur

und Ihrem Tablet“.

Ist die Tastatur zu weit vom Tablet entfernt, ist eine Kommunikation nicht möglich. Die

maximal zulässige Reichweite zwischen Tastatur und Tablet beträgt ca. 10 m. Wird das

Gerät auf einem Metalltisch verwendet oder befinden sich Gegenstände zwischen

Tastatur und Tablet, verringert sich die nutzbare Reichweite möglicherweise.

Stellen Sie sicher, dass die BLUETOOTH-Funktion Ihres Tablets aktiviert ist.

Halten Sie die Taste CONNECT (Verbinden) gedrückt, bis die Anzeige (Verbinden)

blinkt. Blinkt die Anzeige (Verbinden) nicht, geben Sie die Taste CONNECT

(Verbinden) frei und drücken Sie sie erneut.

Die Tastatur funktioniert nicht.

Prüfen Sie den Abstand zwischen Tastatur und Tablet. Positionieren Sie Tastatur und

Tablet innerhalb der in den technischen Daten angegeben Kommunikationsreichweite.

Wird das Gerät auf einem Metalltisch verwendet oder befinden sich Metallgegenstände

in der Nähe der Tastatur, verringert sich die nutzbare Reichweite möglicherweise.

Tastatur und Tablet erkennen einander möglicherweise nicht.

Setzen Sie die Batterien korrekt in die Tastatur ein und versuchen Sie das Gerät erneut

mit dem Tablet zu verbinden. Stellen Sie sicher, dass sich die Tastatur in der Nähe des

Tablets befindet (innerhalb von 30 cm), wenn Sie die Taste CONNECT (Verbinden)

drücken.

Manche Tasten funktionieren möglicherweise je nach verwendeter Software nicht.

Hinweis zu Markenzeichen

 Der BLUETOOTH-Schriftzug und die BLUETOOTH-Logos sind Eigentum von

BLUETOOTH SIG, Inc., und ihre Verwendung durch die Sony Corporation erfolgt in

Lizenz. Andere Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen

Unternehmen.

 Android und Android Logo sind Warenzeichen von Google Inc.

 Andere in dieser Anleitung erwähnte System- und Produktnamen sind in der Regel

eingetragene Markenzeichen oder Markenzeichen der jeweiligen Unternehmen, auch

wenn sie in dieser Anleitung nicht mit ™ und ® gekennzeichnet sind.

Español

AVISO

Para evitar el riesgo de incendios y electrocución, no exponga la unidad

a la lluvia ni a la humedad.

Para evitar recibir descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite

asistencia técnica únicamente a personal especializado.
Registro del propietario

El número de modelo y el número de serie se encuentran dentro del compartimento de las pilas

del teclado. Escriba el número de serie en el espacio facilitado a continuación. Haga referencia a

este número cuando llame a su distribuidor Sony en relación con este producto.

Número de modelo: SGPWKB1

Número de serie: ________________

Información de seguridad

 En las siguientes circunstancias, apague la alimentación y haga que personal cualificado lo

revise antes de continuar utilizándolo.

– Si ha entrado agua o algún objeto extraño dentro del dispositivo.

– Si sale humo del dispositivo.

– Si se produce un ruido o un olor inusual.

– Si el dispositivo se ha caído o si su parte exterior se ha roto.

 No coloque este dispositivo en:

– Una superficie inestable

– Zonas muy húmedas o sin ventilación

– Lugares donde haya mucho polvo

– Lugares expuestos a la luz solar directa o a calor excesivo

– Lugares sometidos a vibraciones mecánicas o golpes

– Lugares expuestos a humos grasos

 Si traslada este dispositivo directamente de un lugar frío a uno cálido, o si lo coloca en una

habitación muy húmeda, es posible que se condense humedad en su interior. Si esto ocurre,

puede que el dispositivo deje de funcionar correctamente.

Precauciones acerca del uso de las pilas

 Si se produce una fuga del líquido de las pilas:

– No toque directamente el líquido de las pilas. Si sus ojos, piel o prendas de vestir entran en

contacto con el líquido de las pilas, límpielos bien con agua potable. Si se le inflama la piel o

se produce alguna herida, consulte inmediatamente con su médico.

– Limpie el compartimiento de las pilas con cuidado e inserte unas pilas nuevas.

 Deseche las pilas usadas inmediatamente y de manera adecuada. Deseche las baterías usadas

teniendo en cuenta las instrucciones del fabricante. En algunas áreas puede estar prohibido

desechar las pilas en el sistema de desecho del hogar o de la oficina. Rogamos que utilice el

sistema público de recogida pertinente.

 Las pilas podrían explotar o tener fugas si se recargan o se desechan en el fuego.

 No las desmonte ni las caliente a una temperatura superior a 60 °C, ni las queme.

 Sustitúyalas únicamente por otras del mismo tipo que recomienda el fabricante o equivalente.

No mezcle pilas antiguas (usadas) con nuevas, ni con pilas de otro tipo. Asegúrese de utilizar

las pilas especificadas en “Requisitos de alimentación” de la sección “Especificaciones”. Si

sustituye la pila incorrectamente, existe riesgo de explosión.

 Manténgalas alejadas del alcance de los niños.

 Inserte las pilas con la orientación +/– correcta.

 Cuando las pilas se hayan agotado, o si no va a utilizar el dispositivo durante un período de

tiempo prolongado, extráigalas.

 No cortocircuite los terminales metálicos de la pila ni la moje con ningún líquido como, por

ejemplo, agua, café o zumo.

Para clientes en Europa

 Sony declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras normas

importantes de la directiva 1999/5/CE.

 Para obtener una copia de la Declaración de conformidad (DoC) con la Directiva R&TTE,

visite la dirección URL siguiente:

http://www.compliance.sony.de/

Condiciones de uso

 El uso de la tecnología inalámbrica BLUETOOTH podría estar prohibido en algunas

situaciones y medios por el propietario del edificio o los responsables de la organización,

como por ejemplo, en aviones, hospitales o cualquier otro ambiente en el que el riesgo de

producir interferencias con otros dispositivos sea potencial o esté considerado como

perjudicial.

Si no está seguro de la política aplicable con respecto a su utilización en un determinado

ambiente u organización, le rogamos que antes de conectar la tecnología inalámbrica de este

producto BLUETOOTH solicite la autorización para su uso.

Consulte a su médico o al fabricante de dispositivos médicos personales (marcapasos cardíaco,

audífonos, etc.) con respecto a su utilización con la tecnología inalámbrica BLUETOOTH.

 Compruebe y respete las restricciones de uso de las funciones inalámbricas en las compañías

aéreas.

Si la compañía aérea prohíbe el uso de la función inalámbrica, ajuste el interruptor de

alimentación de este dispositivo en OFF (apagado) antes de efectuar el embarque. Las ondas

de radio pueden provocar un fallo de funcionamiento en el equipo del avión, lo que podría

causar un accidente grave.

 Noruega: El uso de este equipo de radio no se permite en la zona geográfica dentro de un

radio de 20 km desde el centro de Ny-Ålesund, Svalbard.

Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos

al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea

y en países europeos con sistemas de recogida

selectiva de residuos)

Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto

no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe

entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos

y electrónicos.

Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda

a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud

humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el

momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales

ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de

este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el

establecimiento donde ha adquirido el producto.

Tratamiento de las baterías al final de su vida útil

(aplicable en la Unión Europea y en países europeos

con sistemas de tratamiento selectivo de residuos)

Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería

proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo

doméstico normal.

En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con

un símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo

(Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo.

Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, usted ayuda a prevenir las

consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían

derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje

de materiales ayuda a conservar los recursos naturales.
En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos

sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser

reemplazada por personal técnico cualificado para ello.

Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su

vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
Para las demás baterías, consulte la sección donde se indica cómo extraer la batería del producto

de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado

de baterías.
Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en

contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha

adquirido el producto.
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075

Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland

GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,Alemania. Para cualquier asunto relacionado

con servicio o garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o

garantía adjuntados con el producto.

Antes de la utilización

Este producto es un teclado BLUETOOTH diseñado específicamente para ser utilizado

con una Sony Tablet.

Realice lo siguiente antes de usar este teclado.

Colocación de las pilas en el teclado

1

Deslice el interruptor de encendido del teclado a la posición OFF. (-1)

2

Déle la vuelta al teclado y abra la cubierta del compartimento de las pilas.

(-2)

3

Introduzca las dos pilas (suministradas) con la orientación +/– correcta. (-3)

Introduzca las pilas por su polo negativo (–) primero.

4

Cierre la cubierta. (-4)

Sustitución de las pilas

Cuando la distancia (entre el teclado y la Tablet) se reduce, o el teclado deja de funcionar

por completo, verifique el indicador

(pila baja) del teclado. Si el indicador

(pila

baja) parpadea en color naranja, sustituya las pilas.

Para prolongar la vida útil de las pilas cuando no está usando el teclado, coloque el

interruptor de encendido en la posición OFF.

Activación de la comunicación entre el teclado y la Tablet

1

Toque [Aplicaciones] - [Ajustes] - [Conexiones inalámbricas y redes] - [Ajustes

de Bluetooth] en la Tablet.

La función BLUETOOTH de la Tablet está activada.

2

Toque [Aplicaciones] - [Ajustes] - [Conexiones inalámbricas y redes] - [Ajustes

de Bluetooth].

3

Deslice el interruptor de encendido del teclado a la posición ON. (-3)

4

Pulse el botón CONNECT (conectar) del teclado hasta que el indicador

parpadee. (-4)

5

Toque [Buscar dispositivos cercanos] en la Tablet.

Aparecerá una lista de los dispositivos encontrados.

6

En la lista de dispositivos, seleccione “SGPWKB1”.

Aparecerá una ventana solicitándole que introduzca la clave de paso de un dispositivo.

7

Introduzca la clave de paso del dispositivo indicado y pulse Enter.

El emparejamiento queda establecido.

Desconexión del teclado

1

Deslice el interruptor de encendido del teclado a la posición OFF.

Tras unos momentos, el teclado en pantalla de la Tablet estará disponible.

Cuando el teclado en pantalla no se puede usar

Si no puede usar el teclado en pantalla, ni siquiera cuando el teclado está apagado, toque

el icono del teclado de la esquina inferior derecha de la pantalla de la Tablet y defina la

opción [Use physical keyboard] en [OFF].

Ubicación y funciones de los controles

 Tecla Caps Lock

Activa el modo Caps Lock con el que todas las letras se escriben en mayúsculas. El

indicador (Caps Lock) se ilumina cuando este modo está activado.

Para desactivar el modo, vuelva a pulsar la tecla. El indicador (Caps Lock) se

apagará.

(Atrás)

Vuelve a la pantalla anterior.

(Inicio)

Muestra la pantalla de Inicio.

(Aplicaciones recientes)

Muestra las aplicaciones que se han abierto recientemente.

(Menú)

Muestra el menú de opciones.

(Buscar)

Muestra el cuadro de búsqueda rápida. La tarea asignada a la tecla

(buscar) varía

en función del software que se está utilizando. Para obtener más información,

consulte la Ayuda de la Tablet o del software.

 Interruptor de encendido

Deslice el interruptor para encender y apagar el teclado. Si no va a usar el teclado

durante un período de tiempo prolongado, es mejor dejarlo en la posición OFF.

 Botón CONNECT (conectar)

Pulse este botón para establecer la comunicación entre el teclado y la Tablet.

 Indicadores varios

(Caps Lock)

Se ilumina cuando el modo Caps Lock está activado.

Indicador (Conectar)

Parpadea en color verde durante unos segundos, cuando se inicia la comunicación

con una Tablet, o cuando vuelve a conectar con una Tablet como cuando sale del

modo de suspensión.

Indicador

(pila baja)

Cuando queda poca carga en las pilas, parpadea en color naranja; en el modo de

suspensión, se apaga (independientemente de la carga que quede en las pilas).

  Botones de control del volumen

Cuando se pulsa junto con la tecla Fn, sube (+) o baja (–) el volumen.

 Tecla Backspace

Elimina la letra situada a la izquierda del cursor. Si se pulsa junto con la tecla Fn,

elimina la letra situada a la derecha del cursor (la misma función que la tecla Delete).

 Tecla Enter

Confirma e introduce la selección realizada.

 Tecla Shift

Permite al usuario introducir letras en mayúscula cuando se pulsa junto con diversas

teclas. También se pueden ejecutar diversas acciones cuando esta tecla se pulsa junto

con algunas otras.

 Tecla Ctrl

Permite ejecutar varias acciones cuando se pulsa junto con otras teclas.

La tarea asignada a la tecla (Ctrl) varía en función del software que se está utilizando.

Para obtener más información, consulte la Ayuda de la Tablet o del software.

 Tecla Fn

Cuando se pulsa junto con otras teclas, la función cambia a la que está impresa en

color azul sobre la tecla.

  Tecla (Meta)

Permite ejecutar varias acciones cuando se pulsa junto con otras teclas.

La tarea asignada a la tecla (Meta) varía en función del software que se está

utilizando. Para obtener más información, consulte la Ayuda de la Tablet o del

software.

 Tecla Alt

Permite ejecutar varias acciones cuando se pulsa junto con otras teclas.

La tarea asignada a la tecla (Alt) varía en función del software que se está utilizando.

Para obtener más información, consulte la Ayuda de la Tablet o del software.

 Barra espaciadora

Inserta un espacio en una línea de texto.

 Tecla

(Cambiar idiomas)

Cambia de idioma cuando se han seleccionado varios para la introducción de texto.

* Esta función solo está disponible cuando [Teclado estándar] está activado en la Tablet.

 Teclas de dirección

Mueve el cursor de la Tablet o muestra la página anterior o la siguiente de una

pantalla que ocupa varias páginas. También funciona como tecla Pg Up/Dn cuando

se pulsa junto con la tecla Fn.

Sugerencia

Las teclas F y J tienen ambas una marca táctil.

Introducción de texto

Introducción de texto de las sugerencias mostradas

1

Introduzca caracteres latinos con el teclado.

2

Toque la palabra deseada de la lista de sugerencias mostrada.

Introducción de letras directamente

Puede introducir las letras directamente con el teclado.
Nota

Es posible que no pueda introducir ciertas letras directamente, depende de la versión del sistema

operativo Android que esté utilizando.

Funcionamiento del teclado

Letra que se va a introducir

Tras pulsar Alt + e, pulse la letra que

desea escribir.

(Letras: a, c, e, i, l, m, n, o, r, s, u, w, y, z)

á, ć, й, н, ĺ, m´ , ń, ó, ŕ, ś, ú, ẃ, ý, ź

Tras pulsar `, pulse la letra que desea

escribir. (Letras: a, e, i, o, u, w, y)

а, и, м, т, щ, ẁ, ỳ

Tras pulsar Alt + i, pulse la letra que desea

escribir.

(Letras: a, c, e, g, h, i, j, o, s, u, w, y)

â, ĉ, ê, ĝ, ĥ, î, ĵ, ô, ŝ, û, ŵ, ŷ

Tras pulsar Alt + u, pulse la letra que

desea escribir. (Letras: a, e, i, o, u, w, y)

д, л, п, ц, ь, ẅ, ÿ

Tras pulsar Alt + n, pulse la letra que

desea escribir. (Letras: a, e, i, n, o, u, y)

ã, ẽ, ĩ, с, х, ũ, ỹ

Alt + c

ç

Alt + s

ß

Shift + Alt + ’

Æ

Alt + ’

æ

Shift + Alt + q

Œ

Alt + q

œ

Shift + Alt + a

Å

Alt + a

å

Shift + Alt + o

Ø

Alt + o

ø

Alt + 1

¡

Shift + Alt + /

¿

Alt + 4

¢

Alt + 3

£

Alt + y

¥

Shift + Alt + 2

Ejemplo: Para introducir “á”, pulse “a” tras haber pulsado las teclas “Alt” y “e” al mismo

tiempo.

Notas sobre la utilización

Comunicación inalámbrica

 La banda de 2,4 GHz empleada por los dispositivos BLUETOOTH y de LAN

inalámbrica también es utilizada por otros dispositivos. Los dispositivos BLUETOOTH

y de LAN inalámbrica se sirven de la tecnología para minimizar las interferencias

provocadas por otros dispositivos que estén utilizando la misma longitud de onda. Sin

embargo, el uso simultáneo de dispositivos BLUETOOTH y de LAN inalámbrica

puede provocar interferencias de radio y dar lugar a que la velocidad de las

comunicaciones y las distancias de alcance sean inferiores a los valores estándar.

 La velocidad de transferencia de datos variará en función de la distancia y los

obstáculos existentes entre dispositivos, la configuración de los dispositivos, las

interferencias de radio, los sistemas operativos, las aplicaciones de software y diversos

factores más. En algunos casos, puede llegar a interrumpirse la comunicación.

 El rango de comunicación variará en función de si hay paredes u otros obstáculos entre

los dispositivos, el material utilizado en las paredes, de la presencia de interferencias de

frecuencias de radio y de otras condiciones ambientales, así como del tipo de software

utilizado.

 Si las funcionalidades de LAN inalámbrica y BLUETOOTH se utilizan

simultáneamente en el mismo tablet, la velocidad de comunicación podría verse

reducida debido a las interferencias electromagnéticas; igualmente, podrían producirse

otros efectos no deseados.

Mantenimiento

Cuando limpie el teclado, asegúrese de extraer las pilas.

Limpie la parte exterior del teclado con un paño suave y seco. No utilice ningún tipo de

estropajo abrasivo, detergente en polvo ni disolventes, como alcohol o benceno.

Especificaciones

Distancia entre teclas

19,05 mm

Pulsación de tecla

2,0 mm

Interfaz

BLUETOOTH 2.0 y perfil HID

Banda de frecuencia

2,4 GHz

Distancia de transmisión

10 m máx. línea de visión *

Requisitos de alimentación Dos pilas alcalinas LR6 (tamaño AA)

Duración de las pilas

Aprox. 90 horas (uso continuado)

Peso

Aprox. 410 g (pilas incluidas)

Dimensiones

Aprox. 299 mm × 24,5 mm × 127 mm (an × al × prf)

Temperatura de funcionamiento

De 5 °C a 35 °C (gradiente de temperatura inferior a

10 °C/hora)

Humedad de funcionamiento

Del 20% al 80% (sin condensación), siempre que la

humedad sea inferior al 65% a 35 °C (lectura de

higrómetro por debajo de 29 °C)

Temperatura de almacenamiento

De –20 °C a +60 °C

(gradiente de temperatura inferior a 10 °C/hora)

Humedad de almacenamiento

Del 10% al 90% (sin condensación), siempre que la

humedad sea inferior al 20% a 60 °C (lectura de

higrómetro por debajo de 35 °C)

Accesorios

Pilas LR6 (tamaño AA) (2)

Manual de instrucciones (este documento) (1)

* El rango de comunicación variará en función de si hay paredes u otros obstáculos entre

los dispositivos, el material utilizado en las paredes, de la presencia de interferencias de

frecuencias de radio y de otras condiciones ambientales, así como del tipo de software

utilizado.

El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.

Solución de problemas

El botón CONNECT (conectar) se ha pulsado pero la comunicación no se

ha establecido.

Compruebe si el teclado tiene pilas puestas. Para obtener más información, consulte

“Colocación de las pilas en el teclado”.

Si el interruptor de encendido del teclado está en la posición OFF, no se puede

establecer la comunicación con la Tablet. Compruebe la posición del interruptor en el

teclado.

Si la unidad no se enciende cuando el interruptor está en posición ON, las pilas podrían

estar agotadas. Sustituya las pilas. Para obtener más información, consulte “Colocación

de las pilas en el teclado”.

La comunicación entre el teclado y la Tablet podría no haberse establecido

correctamente. Si el botón CONNECT (conectar) del teclado no se pulsa en el plazo de

30 segundos tras iniciar el ordenador la búsqueda del dispositivo BLUETOOTH, el

teclado no será reconocido. En tal caso, repita el procedimiento para establecer la

comunicación. Para obtener más información, consulte “Activación de la comunicación

entre el teclado y la Tablet”.

Si el teclado está demasiado lejos de la Tablet, no se podrá establecer la comunicación.

La distancia máxima permitida entre el teclado y la Tablet es de unos 10 m. Si se usa en

una mesa metálica, o si hay obstáculos entre el teclado y la Tablet, la distancia admitida

será menor.

Asegúrese de que la función BLUETOOTH de su Tablet está activada.

Pulse y mantenga pulsado el botón CONNECT (conectar) hasta que el indicador

(Conectar) parpadee. Si el indicador (Conectar) no parpadea, suelte el botón

CONNECT (conectar) y vuelva a pulsarlo.

El teclado no funciona.

Compruebe la distancia entre el teclado y la Tablet. Coloque el teclado y la Tablet

dentro del rango de comunicación indicado en las especificaciones. Si se usa en una

mesa metálica, o si hay obstáculos metálicos cerca del teclado, la distancia admitida

será menor.

El teclado y la Tablet no se reconocen entre sí. Introduzca las pilas en el teclado

correctamente e intente conectarlo a la Tablet otra vez. Asegúrese de que el teclado está

cerca de la Tablet (menos de 30 cm) cuando pulse el botón CONNECT (conectar).

Algunas teclas podrían no funcionar, depende del software que se esté utilizando.

Marcas comerciales y aviso

 La marca de la palabra BLUETOOTH y sus logotipos son propiedad de BLUETOOTH

SIG, Inc., y cualquier utilización de los mismos por parte de Sony Corporation se

realiza bajo licencia. El resto de marcas registradas y nombres comerciales pertenecen a

sus respectivos propietarios.

 Android y el logotipo de Android son marcas registradas de Google Inc.

 Todos los demás nombres de sistemas, productos y servicios son marcas comerciales

de sus respectivos propietarios. En este manual no se especifican las marcas ™ ni ®.

 Norwegen: Die Verwendung dieses Funkgeräts ist in dem geographischen Bereich innerhalb

eines Radius von 20 km um das Zentrum von Ny-Ålesund, Svalbard nicht erlaubt.

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und

elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern

der Europäischen Union und anderen europäischen

Ländern mit einem separaten Sammelsystem für

diese Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin,

dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,

sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und

elektronischen Geräten abgegeben werden muss.

Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen

Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und

Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.

Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen

zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen

Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus

(anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union

und anderen europäischen Ländern mit einem

separaten Sammelsystem für diese Produkte)

Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist

darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln

sind.

Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber)

unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von

mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält.

Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt

und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches

Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor

Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie

nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks

Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen

Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die

sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das

Recycling von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von

Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das

Produkt gekauft haben.
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075

Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH,

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienstoder

Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder

Garantiedokumenten genannten Adressen.

Vorbereitungen

Dieses Gerät ist eine BLUETOOTH-Tastatur, die speziell für die Verwendung mit einem

Sony Tablet entwickelt wurde.

Führen Sie folgende Schritte durch, bevor Sie diese Tastatur verwenden.

Einlegen von Batterien in die Tastatur

1

Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter der Tastatur in die Stellung OFF. (-1)

2

Drehen Sie die Tastatur um und öffnen Sie die Batteriefachabdeckung. (-2)

3

Legen Sie die zwei (mitgelieferten) Batterien polaritätsrichtig (+/–) ein. (-3)

Setzen Sie die Batterien zuerst auf der Minuspolseite (–) ein.

4

Schließen Sie die Abdeckung. (-4)

Austauschen der Batterien

Wenn der Abstand (zwischen Tastatur und Tablet) abnimmt oder die Tastatur nicht mehr

funktioniert, kontrollieren Sie die Anzeige

(niedrige Batteriekapazität) an der

Tastatur. Blinkt die Anzeige

(niedrige Batteriekapazität) orange, tauschen Sie die

Batterien aus.

Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter auf OFF, um die Batterien zu schonen, wenn die Tastatur

nicht verwendet wird.

Einrichten der Kommunikation zwischen Tastatur und Ihrem

Tablet

1

Tippen Sie auf dem Tablet auf [Anwendungen] - [Einstellungen] - [Drahtlos &

Netzwerke] - [Bluetooth].

Die BLUETOOTH-Funktion des Tablets ist aktiviert.

2

Tippen Sie auf [Anwendungen] - [Einstellungen] - [Drahtlos & Netzwerke] -

[Bluetooth-Einstellungen].

3

Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter der Tastatur in die Stellung ON. (-3)

4

Halten Sie die Taste CONNECT (Verbinden) an der Tastatur gedrückt, bis die

Anzeige blinkt. (-4)

5

Tippen Sie auf dem Tablet auf [Geräte in der Nähe suchen].

Es wird eine Liste der erkannten Geräte angezeigt.

6

Wählen Sie in der Geräteliste „SGPWKB1“.

Es wird ein Fenster angezeigt, in dem Sie zur Eingabe eines Geräte-Hauptschlüssels

aufgefordert werden.

7

Geben Sie den angezeigten Geräte-Hauptschlüssel ein und drücken Sie auf

Enter.

Die Kopplung ist abgeschlossen.

Trennen der Verbindung zur Tastatur

1

Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter der Tastatur in die Stellung OFF.

Nach einer kurzen Zeit ist die Bildschirmtastatur des Tablets wieder einsatzbereit.

Wenn die Bildschirmtastatur nicht funktioniert

Funktioniert die Bildschirmtastatur trotz ausgeschalteter Tastatur nicht, tippen Sie auf das

Tastatur-Symbol unten rechts auf dem Tablet-Bildschirm und stellen [Use physical

keyboard] auf [OFF].

Belegung und Funktion der Tasten

 Caps Lock-Taste

Aktiviert den Caps Lock-Modus, d. h. alle Buchstaben werden groß geschrieben. Die

(Caps Lock)-Anzeige leuchtet auf, wenn diese Taste aktiviert ist.

Drücken Sie die Taste erneut, um den Modus zu deaktivieren. Die (Caps Lock)-

Anzeige erlischt.

(Zurück)

Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.

(Startbildschirm)

Ruft den Startbildschirm auf.

(Aktuelle Apps)

Zeigt kürzlich gestartete Anwendungen an.

(Menü)

Ruft das Optionsmenü auf.

(Suche)

Zeigt das Schnellsuche-Feld an. Je nach verwendeter Software wird der

Suche-

Taste eine andere Funktion zugeordnet. Weitere Informationen finden Sie in der

Hilfe des Tablets oder der Software.

 Ein/Aus-Schalter

Durch Verschieben des Schalters wird die Tastatur ein- und ausgeschaltet. Wenn Sie

die Tastatur über einen längeren Zeitraum nicht benutzen, wird empfohlen, den Ein/

Aus-Schalter in der Stellung OFF zu belassen.

 Taste CONNECT (Verbinden)

Drücken Sie diese Taste, damit Tastatur und Tablet miteinander kommunizieren

können.

 Verschiedene Anzeigen

(Caps Lock)

Leuchtet auf, wenn der Caps Lock-Modus aktiviert ist.

-Anzeige (Verbinden)

Blinkt zu Beginn der Kommunikation mit einem Tablet oder beim erneuten

Verbinden mit einem Tablet, wie z. B. beim Beenden des Energiesparmodus einige

Sekunden lang grün.

Anzeige (niedrige Batteriekapazität)

Bei geringer Batteriekapazität blinkt die Anzeige orange; im Energiesparmodus

erlischt sie (unabhängig von der Batteriekapazität).

  Lautstärkeregler

Werden diese Tasten zusammen mit der Fn-Taste gedrückt, wird die Lautstärke

erhöht (+) oder gesenkt (–).

 Backspace-Taste

Löscht den Buchstaben links vom Cursor. Wird sie zusammen mit der Fn-Taste

gedrückt, wird der Buchstabe rechts vom Cursor gelöscht (gleiche Funktion wie die

Delete-Taste).

 Enter-Taste

Bestätigt und aktiviert die Auswahl.

 Shift-Taste

Wird diese Taste zusammen mit verschiedenen Tasten gedrückt, werden

Großbuchstaben eingegeben. Wird diese Taste mit bestimmten Tasten zusammen

gedrückt, können auch andere Funktionen ausgeführt werden.

 Ctrl-Taste

Wird diese Taste mit bestimmten Tasten zusammen gedrückt, können verschiedene

Funktionen ausgeführt werden.

Je nach verwendeter Software wird der (Ctrl)-Taste eine andere Funktion zugeordnet.

Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe des Tablets oder der Software.

 Fn-Taste

Wird diese Taste zusammen mit verschiedenen anderen Tasten gedrückt, wird die

blau markierte Funktion aktiviert.

  (Meta)-Taste

Wird diese Taste mit bestimmten Tasten zusammen gedrückt, können verschiedene

Funktionen ausgeführt werden.

Je nach verwendeter Software wird der Meta-Taste eine andere Funktion zugeordnet.

Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe des Tablets oder der Software.

 Alt-Taste

Wird diese Taste mit bestimmten Tasten zusammen gedrückt, können verschiedene

Funktionen ausgeführt werden.

Je nach verwendeter Software wird der Alt-Taste eine andere Funktion zugeordnet.

Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe des Tablets oder der Software.

 Leertaste

Fügt ein Leerzeichen in einer Textzeile ein.

-Taste (zum Wechseln der Sprache)

Zum Wechseln der Sprache, wenn mehrere Eingabesprachen ausgewählt sind.

* Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn [Clavier standard] beim Tablet aktiviert ist.

 Pfeiltasten

Bewegt den Cursor auf dem Tablet oder ruft die vorherige/nächste Seite eines sich

über mehrere Seiten erstreckenden Bildschirms auf. Werden diese Tasten zusammen

mit der Fn-Taste gedrückt, funktionieren sie als Pg Up/Dn-Taste.

Tipp

Die F- und J-Taste weisen beide eine Erhebung auf.

Deutsch

ACHTUNG

Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu

verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger

Feuchtigkeit aus.

Um einen Stromschlag zu vermeiden, sollten Sie das Gehäuse nicht

öffnen. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem

Fachpersonal.
Modell- und Seriennummer

Die Modell- und die Seriennummer befinden sich im Batteriefach der Tastatur. Bitte notieren

Sie die Seriennummer an der dafür vorgesehenen Stelle unten. Diese Nummer benötigen Sie,

wenn Sie sich wegen dieses Produkts an Ihren Sony-Händler wenden.

Modellnr. SGPWKB1

Seriennr. ________________

Sicherheitsinformationen

 Schalten Sie die Tastatur unter den folgenden Umständen aus und lassen Sie sie von

qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie sie wieder benutzen.

– Wenn Wasser oder ein Fremdkörper in dieses Gerät gelangt sind

– Wenn Rauch aus diesem Gerät dringt

– Wenn ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche auftreten

– Wenn dieses Gerät heruntergefallen ist oder das Außengehäuse des Geräts gebrochen ist

 Verwenden Sie dieses Gerät nicht an Orten, an denen es den folgenden Bedingungen

ausgesetzt ist:

– Auf einer instabilen Oberfläche

– An einem sehr feuchten Ort oder an einem Ort ohne ausreichende Belüftung

– An einem Ort mit übermäßiger Staubentwicklung

– An einem Ort, der direktem Sonnenlicht oder großer Hitze ausgesetzt ist

– An einem Ort, der mechanischen Vibrationen oder Erschütterungen ausgesetzt ist

– An einem Ort, der fettigen Dämpfen ausgesetzt ist

 Wird das Gerät direkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht oder befindet es sich

in einem Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit, kann sich in dem Gerät Feuchtigkeit

niederschlagen. In diesem Fall funktioniert das Gerät möglicherweise nicht mehr richtig.

Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung der Batterien

 Wenn Batterieflüssigkeit ausläuft:

– Berühren Sie die Batterieflüssigkeit nicht direkt. Wenn Ihre Augen, Haut oder Kleidung in

Kontakt mit der Batterieflüssigkeit kommen, waschen Sie sie gründlich mit klarem Wasser.

Wenn es zu einer Hautentzündung oder einer Wunde kommt, wenden Sie sich umgehend an

einen Arzt.

– Wischen Sie das Batteriefach sorgfältig aus, und legen Sie neue Batterien ein.

 Verbrauchte Batterien sind umgehend und ordnungsgemäß zu entsorgen. Entsorgen Sie

verbrauchte Batterien entsprechend den Hinweisen des Herstellers. In einigen Gebieten ist die

Entsorgung von Batterien über den Haushalts- oder Gewerbemüll möglicherweise verboten.

Nutzen Sie bitte entsprechende öffentliche Sammelsysteme.

 Batterien können explodieren oder auslaufen, wenn sie aufgeladen oder ins Feuer geworfen

werden.

 Die Batterie nicht zerlegen, Temperaturen von über 60 °C aussetzen oder verbrennen.

 Nur gegen einen gleichen oder vergleichbaren Typ austauschen, der vom Hersteller empfohlen

wird. Verwenden Sie nicht alte (gebrauchte) und neue Batterien oder Batterien verschiedenen

Typs zusammen. Achten Sie darauf, dass Sie die Batterien verwenden, die unter

„Betriebsspannung“ im Abschnitt „Technische Daten“ angegeben sind. Bei nicht

ordnungsgemäßem Austausch der Batterie besteht Explosionsgefahr.

 Von Kindern fernhalten.

 Legen Sie die Batterien polaritätsrichtig (+/–) ein.

 Wenn die Batterien ausgelaufen sind oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden,

entnehmen Sie die Batterien.

 Schließen Sie die Metallanschlüsse der Batterie nicht kurz und setzen Sie sie keinen

Flüssigkeiten, wie z. B. Wasser, Kaffee oder Saft, aus.

Für Kunden in Europa

 Hiermit erklärt Sony, dass dieses Produkt die grundlegenden Anforderungen und sonstigen

relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.

 Eine Kopie der Konformitätserklärung (Declaration of Conformity (DoC)) mit der R&TTE-

Richtlinie finden Sie unter folgendem URL:

http://www.compliance.sony.de/

Verwendungsbedingungen

 In bestimmten Situationen oder Umgebungen ist die Verwendung der drahtlosen

BLUETOOTH-Technologie möglicherweise durch Vorgaben des Gebäudeeigentümers oder

des zuständigen Vertreters der betreffenden Organisation eingeschränkt. Dies betrifft unter

Umständen den Einsatz in Krankenhäusern, in Flugzeugen oder in anderen Umgebungen, wo

die möglichen Folgen einer Störung anderer Geräte oder Dienste für schwerwiegend erachtet

werden.

In Zweifelsfällen wird empfohlen, vor der Verwendung der drahtlosen BLUETOOTH-

Technologie die Erlaubnis des zuständigen Personals einzuholen.

Weiterhin ist es ratsam, gegebenenfalls vor dem Einsatz der drahtlosen BLUETOOTH-

Technologie den Rat eines Arztes oder Herstellers eines am Körper getragenen medizinischen

Gerätes (z.B. Herzschrittmacher oder Hörhilfe) einzuholen.

 Beachten und befolgen Sie die Richtlinien der Fluggesellschaften zur Verwendung von

kabellosen Funktionen.

Wenn die Verwendung kabelloser Funktionen im Flugzeug verboten ist, schalten Sie den

Hauptschalter des Geräts auf AUS, bevor Sie an Bord gehen. Funkwellen können zu

Fehlfunktionen der Geräte des Flugzeugs führen, was zu einem schwerwiegenden Unfall

führen kann.

1

2

3

4

3

4

Advertising