Installations- und gebrauchsanweisungen – Kastor Takat Opera Fireplace User Manual

Page 32

Advertising
background image

11/07

Art nr K0006127

32

Installations- und Gebrauchsanweisungen



2. WICHTIGE

ANWEISUNGEN!

Kastor-Kamine sind zur Raumheizung konzipiert worden. Sie dürfen nicht für andere Zwecke verwendet werden.

Keine dekorativen oder andere Gegenstände auf den Kamin legen oder bedecken, wenn er geheizt wird oder heiß ist.

Um volle Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, sollte die Fütterluke beim Heizen stets geschlossen sein. Sie sollte nur dann beim Heizen

offen stehen, wenn der Kamin unentwegt beobachtet wird. Luken und Glasflächen müssen vorsichtig behandelt werden.

Wenn der Kamin längere Zeit unbenutzt in einem feuchten Raum gestanden hat (z.B. in einer unbeheizten Ferienwohnung), muss er gründlich auf

Korrosionsschäden inspiziert werden.

Prüfen Sie vor Beginn der Aufheizung, dass der Abzugskanal genügend Durchzug bietet.

Der Kamin produziert sowohl konventionelle Wärme als auch Strahlungswärme und ist eine sehr leistungsfähige Wärmequelle. Mantel, Seiten und

Luken des Kamins strahlen Wärme aus und heizen sich auf. Vorsicht! Die Handgriffe, das Glas der Fütterluke, die Kaminoberfläche und
die Umluft können heiß werden.
Das Typenschild des Kamins befindet sich unten an der Rückwand. Die Fütterluke ist mit einer Feder
ausgestattet, die sie automatisch schließt.

Wenn ein Rußbrand ausbricht oder zu befürchten ist, schließen Sie die Fütterluken und Luftzufuhröffnungen, aber lassen sie den im Rauchkanal

möglicherweise befindlichen Rauchschachtschieber offen. Rufen Sie die Feuerwehr, wenn Sie Hilfe beim Löschen brauchen. Nach einem
Rußbrand muss stets der Schornsteinfeger den Zustand des Rauchkanals prüfen.

Rußbrände, auch erlöschte, müssen immer den Feuerbeamten gemeldet werden.

Kinder dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen Feuer zünden oder in der Nähe eines gezündeten Kamins bleiben.


2.1 GETRENNTER SCHUTZHANDSCHUH

Der Kamin wird stets mit einem getrennten Schutzhandschuh geliefert, der den Benutzer vor Brandverletzungen bewahrt.
Mit ihm können Sie die Fütterluke öffnen und schließen und die Luftzufuhr regulieren.
Bewahren Sie den Schutzhandschuh stets in der Nähe des Kamins.


1.2. TRANSPORT

Zur Erleichterung von Transport und Behandlung wird der Kamin mit getrennten Seitentafeln geliefert. Siehe Anweisung 2.1.
Der Kaminrahmen kann ebenfalls in Teile zerlegt werden. Mantel und Sockel sind mit Schrauben aneinander befestigt.
Um Beschädigungen zu vermeiden, muss der Kamin stets in aufrechter Haltung transportiert werden.
Vor Inbetriebnahme müssen alle Aufkleber und Verpackungen entfernt werden. Das Typenschild darf nicht entfernt werden.


2. INSTALLATION

2.1. BEFESTIGUNG UND ENTFERNUNG DER SEITENTAFELN


Befestigung:

- Die vorderen und hinteren Tafeln werden auf die gleiche Weise zentriert und befestigt.

o

Den Deckel vom Kamin heben.

o

Die Befestigungszungen der unteren Tafel in ihre jeweiligen Löcher einführen, an den Stift an der Zunge anheben und
hineindrücken. (Bild 1)

o

Die Zungen zwischen der unteren und mittleren Tafel in ihre Löcher einführen und in die an der unteren Tafel befindliche
Befestigungsöse drücken. (Bild 2 und 3)

o

Die mittlere Tafel an die Stifte der Zungen heben und hineindrücken.

o

Die Zungen zwischen der mittleren und oberen Tafel in ihre Löcher einführen und in die an der mittleren Tafel befindliche
Befestigungsöse drücken. (Bild 2 und 3)

o

Die obere Tafel an die Stifte der Zungen heben und hineindrücken.

o

Die oberen Zungen in ihre Löcher heben und in die Schlaufen der oberen Tafel drücken. (Bild 4)

o

Den Deckel zurück auf den Kamin heben.



Entfernung der Seitentafeln:

- Die Entfernung erfolgt wie oben, nur umgekehrt.


2.1. 2 ENTFERNUNG UND BEFESTIGUNG DES MANTELS

Der Mantel ist mit Schrauben oben an den vorderen Ecken und am unteren Rand an den Zungen des Sockels befestigt. (Bild 5)

– Öffnen Sie die Schrauben an den oberen Ecken.
– Öffnen Sie die Schrauben am unteren Rand des Mantels. Diese befinden sich an den Seiten und unten an der Hinterwand. Die Befestigung
geschieht in umgekehrter Reihenfolge.

2.1.3 ENTFERNUNG UND BEFESTIGUNG DER BRENNKAMMER

Die Brennkammer ist mit Schrauben am oberen Rand des Sockels befestigt. (Bild 6)

– Schrauben entfernen und Brennkammer vom Sockel heben.

2.1.4 BEFESTIGUNG DES RAUCHABZUGS

Der Kamin kommt mit einem Verbindungsstück, das entweder an die obere oder hintere Abzugsöffnung befestigt wird. Das unbenutzte Loch wird
mit einem Deckel verschlossen, der bereits am hinteren Abzug sitzt. Wenn der Rückwandabzug verwendet werden soll, wird das vorgestanzte Loch
geöffnet und der Deckel mitsamt Dichtungen auf den oberen Abzug verlegt.

- Verbindungsstück und Dichtung in das gewählte Loch einsetzen (das kürzere Ende geht durch das Loch) und mit M8-Schrauben am
Rahmen befestigen. (Bild 8 und 10)
- Dichtung und Deckel auf das offengebliebene Loch setzen und mit M8-Schrauben am Rahmen befestigen.
- Wenn der hintere Abzug verwendet wird, kommt die Abdeckplatte auf den oberen Deckel. (Bild 7 und 9)

Advertising