Napier 81000 Sportz SUV Tent User Manual

Page 6

Advertising
background image


9)

Attach the clip to the roof rack and adjust the straps on the
top and sides to ensure the sock fits snugly to the vehicle.

Una la grapa al estante en la baca y ajuste las correas en la
cima y los lados para asegurar que el calcetín se siente
comodamente al vehículo.

Fixer l’attache au porte bagage de toit et ajuster les
courroies sur le dessus et sur les côtés pour s’assurer que la
couverture d’attachement est bien serrée contre le véhicule.



10) ALTERNATIVE: If there isn’t a roof rack, open the vehicles

hood, locate the 10’ straps on the top of the sock (two of
them) Route these straps along the roof of the vehicle
towards the front and feed them between the windshield and
the hood. Then attach the hooks to the flange (or suitable
location) as shown. Cinch the straps tight and close the
hood.

ALTERNATIVO: si no hay un estante en la baca, abra la
capilla del vehículo y localice las dos correas de 3 metros en
la tapa del calcetín. Encamine estas correas a lo largo de la
azotea del vehículo hacia adelante y aliméntelas entre el
parabrisas y la capilla. Entonces una los ganchos al reborde
(o en una localización conveniente) según lo demostrado.
Cinche las correas firmemente y cierre la capilla.

ALTERNATIVE: Si votre véhicule n’a pas de porte bagage,
ouvrir le capot et retrouver les courroies de 10po sur le
dessus de la couverture d’attachement (il y en a deux).
Faire passer ces derniers le long du toit du véhicule vers
l’avant et les enfiler entre le capot et le pare-brise. Attacher
ensuite les crochets au rebord (ou endroit convenable)
comme montrer. Bien serré les courroies et fermer le capot.



11) Ensure tent is positioned above the tailpipe. The tailpipe

should be visible from outside the vehicle/tent.

Asegúrese de que la carpa esté colocada sobre el tubo de
escape. El tubo de escape debe ser visible fuera del
vehículo y la carpa.

S’assurer que la tente est positionnée par-dessus le tuyau
d’échappement. Le tuyau d’échappement devrait être visible
de l’exterieur du véhicule





9

11

10

S

S

S

12-13-06

6 of 11

Rev 2

Advertising