Comelit FT 38 User Manual

Page 13

Advertising
background image

12

Per il centralinista risultano possibili le
seguenti operazioni in alternativa fra loro
a seguito di una chiamata al centralino:

Opzione 1)
Preme il tasto di presa fonica ed entra
in conversazione con il posto esterno.
Preme il tasto ”C” per cancellare la
conversazione e liberare l’impianto.

Opzione 2)
Preme il tasto di presa fonica ed entra
in conversazione con il posto esterno.
Prima del termine della conversazione
preme il tasto di apriporta e apre la por-
ta al posto esterno

Opzione 3)
Preme il tasto di presa fonica ed entra
in conversazione con il posto esterno.
Preme il tasto di presa fonica ed esclu-
de la fonica con il posto esterno
Chiama il derivato desiderato.
Preme il tasto di trasferimento e mette
in comunicazione il posto esterno con il
derivato.

Opzione 4)
Preme il tasto di presa fonica ed entra
in conversazione con il posto esterno.
Preme il tasto di presa fonica ed esclu-
de la fonica con il posto esterno
Chiama il derivato desiderato ed entra
in conversazione.
Preme il tasto di presa fonica ed esclu-
de la fonica con l’utente.
Preme il tasto di presa fonica e riag-
gancia la conversazione con il posto
esterno. A questo punto il centralinista
può optare per le soluzioni espresse
nelle opzioni 1 e 2.

• Chiamata diretta dal posto esterno
principale verso centralino occupato.
Questa chiamata non può mai giungere
al centralino in quanto la gestione degli
occupati non la permette !

• Attivazione dell’uscita generica di un
utente dal centralino
Il centralinista preme il tasto F1.
Va digitato il codice dell’interno di cui si
vuole attivare l’uscita generica, (mor-
setto OUT1 sulla scheda di
interfaccia,tensione negativa), seguito
dal tasto

.

Il display torna in condizioni normali.
Se durante la digitazione del codice si
commette un errore e si preme ”C” vie-
ne annullata tutta l’operazione di attiva-
zione.

The following alternative operations fol-
lowing a call to the switchboard can be
carried out by the operator:

Option 1)
He presses the audio socket key and
speaks to the external unit.
He presses the "C" key to cancel the
conversation and free the system.

Option 2)
He presses the audio socket key and
speaks to the external unit.
Before the end of the conversation, he
presses the door opening key and
opens the external unit door.

Option 3)
He presses the audio socket key and
speaks to the external unit.
He presses the audio socket key and
excludes audio with the external unit.
He calls the desired user.
He presses the transfer key and puts
the external unit in communication with
the user.

Option 4)
He presses the audio socket key and
speaks to the external unit.
He presses the audio socket key and
excludes audio with the external unit.
He calls the desired user and speaks.
He presses the audio socket and exclu-
des audio with the user.
He presses the audio socket and starts
the conversation with the external unit
again.
At this point the operator can choose
between the solutions given in options 1
and 2.

• Call from the main external unit to
engaged switchboard.
This call can never reach the switch-
board as management of engaged lines
does not allow it!

• Activation of the general output of a
user from the switchboard
The operator presses the F1 key.
The code of the internal user whose
general output is to be activated is ente-
red (terminal OUT1 on the interface
card, negative voltage), followed by the

key.

The display returns to normal conditions.
If an error is made during entry of the
code and "C" is pressed, the whole acti-
vation operation is cancelled.

Le standardiste pourra effectuer les opé-
rations suivantes en alternative entre
elles, à la suite d'un appel au standard.

Option 1)
Il appuie sur la touche de prise phonique et
il entre en conversation avec le poste exté-
rieur. Il appuie sur la touche "C" pour effa-
cer la conversation et libérer l'installation.

Option 2)
Il appuie sur la touche de prise phonique
et il entre en conversation avec le poste
extérieur. Avant de terminer la conversa-
tion, il appuie sur la touche ouvre-porte
et il ouvre la porte au poste extérieur.

Option 3)
Il appuie sur la touche de prise phonique
et il entre en conversation avec le poste
extérieur. Il appuie sur la touche de prise
phonique et il exclut la phonie avec le
poste extérieur. Il appelle l'usager
désirée. Il appuie sur une touche de
transfert et il met en communication le
poste extérieur avec la dérivation.

Option 4)
Il appuie sur la touche de prise phonique
et il entre en conversation avec le poste
extérieur. Il appuie sur la touche de prise
phonique et il exclut la phonie avec le
poste extérieur. Il appelle l'usager
désirée et il entre en conversation.
Il appuie sur la touche de prise phonique
et il exclut la phonie avec l'usager.
Il appuie sur la touche de prise phonique
et il rétablit la conversation avec le poste
extérieur. A ce point, le standardiste
peut opter pour les solutions exprimées
dans les options 1° et 2°.

• Appel direct du poste extérieur princi-
pal vers le standard occupé.
Cet appel ne peut jamais rejoindre le
standard étant donné que la gestion des
occupés ne le permet pas!

• Activation de la sortie générique d'un
usager du standard.
Le standardiste appuie sur la touche F1.
Il faudra entrer le code de l’usager dont
on désire activer la sortie générique
(borne OUT1 sur la carte interface, ten-
sion négative), suivi de la touche

.

L'affichage retourne dans ses conditions
normales. Si durant l'entrée du code on
s'aperçoit d'une faute faite et on appuie
sur "C", toute l'opération d'activation est
annulée.

Für den Portier sind bei einem
empfangenen Ruf folgende Alternativen
möglich:

Option 1)
Er betätigt die Toneinschalt-Taste und
spricht mit der Aussenstation.
Er betätigt die Taste "C"zur Löschung des
Gesprächs und zur Freigabe der Anlage.

Option 2)
Er betätigt die Toneinschalt-Taste und
spricht mit der Aussenstation.
Bevor das Gespräch beendet wird,
drückt er die Türöffner-Taste und öffnet
die Tür an der Aussenstation.

Option 3)
Er betätigt die Toneinschalt-Taste und
spricht mit der Aussenstation.
Er betätigt die Toneinschalt-Taste und
schaltet den Ton zur Aussenstation
aus. Er ruft die gewünschte
Innenstation. Er drückt die
Übertragungs-Taste und verbindet die
Aussenstation mit der Innenstation.

Option 4)
Er betätigt die Toneinschalt-Taste und
spricht mit der Aussenstation.
Er betätigt die Toneinschalt-Taste und
schaltet den Ton zur Aussenstation aus.
Er ruft die gewünschte Innenstation und
spricht.
Er betätigt die Toneinschalt-Taste und
schaltet den Ton zum Benutzer aus.
Er betätigt die Toneinschalt-Taste und
nimmt das Gespräch mit der Aussenstation
wieder auf.
Nun kann der Portier zwischen den Option
1° und 2° angegebenen Lösungen wählen.

• Direkter Ruf von der Hauptaussensta-
tion zur besetzten Portiervermittlung.
Dieser Ruf kann die Portiervermittlung
nie erreichen, da die Besetztverwaltung
dies nicht zulässt.

• Aktivierung des allgemeinen
Ausgangs eines Benutzer von der Por-
tiervermittlung aus Der Portier drückt
die Taste F1. Der Code der Innensta-
tion, für welche der allgemeine
Ausgang aktiviert werden soll, wird ein-
gegeben, (Klemme OUT1 auf dem Sch-
nittstellen-Modul, negative Spannung),
gefolgt von der Glocken-Taste

.

Der Bildschirm kehrt in den Normalzustand
zurück. Falls während der Eingabe des
Codes ein Fehler begannen wird, so kann
"C" gedrückt werden, dies löscht den
gesamten Arbeitsgang.

Advertising