Installation instructions, Instrucciones de instalación – Graff WALL-MOUNTED BATH MIXER User Manual

Page 13

Advertising
background image

All dimensions and drawings are for reference only. For details, please refer to actual products.

Todas las dimensiones y dibujos sirven únicamente de referencia. Para consultar detalles, ver los productos.

OFF

OFF

ON

ON

1/4 TURN

1/4 DE VUELTA

COUNTERCLOCKWISE OPENING

SE ABRE HACIA LA IZQUIERDA

HOT WATER

AGUA CALIENTE

COLD WATER

AGUA FRÍA

DIVERTER VALVE

VÁLVULA DE DESVIADOR

1/4 TURN

1/4 DE VUELTA

COUNTERCLOCKWISE OPENING

SE ABRE HACIA LA IZQUIERDA

Flow out through the shower handset

La salida del agua por el regadera de mano

Flow out through the spout

La salida del agua por el caño

1-57/64" (48mm)

1-57/64" (48mm)

2-33/64" (64mm)

1/4 TURN

1/4 DE VUELTA

1-57/64" (48mm)

1-57/64" (48mm)

2-33/64" (64mm)

1-57/64" (48mm)

1-57/64" (48mm)

2-33/64" (64mm)

10

The water flow is opened using the handle. It is opened fully

by turning the handle in counterclockwise direction. The in-

tensity of the water flow is regulated by positions between

0° ÷ 90° angle.

Para abrir la salida de ajuste de temperatura use la manilla.

La apertura completa/maxima obtiene girando la manilla a la

izquierda. La regulación de la intensidad del flujo de agua

sucede en las posiciones entre 0° ÷ 90°.

ESPAÑOL

ENGLISH

OPERATING INSTRUCTIONS

DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO

The guarantee conditions are contained on a separate

sheet.
IN THE EVENT OF A PROBLEM:

e-mail: [email protected]

Las condiciones de la garantía se encuentran en otra

hoja.
EN CASO DE PROBLEMAS:

e-mail: [email protected]

ESPAÑOL

ENGLISH

GUARANTEE

GARANTÍA

Your Graff mixer is designed and engineered in accordance

with the highest quality and performance standards. Be sure

not to damage the finish during installation. Care should be

given to the cleaning of this product. Although its finish is

extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or

polish. Never use abrasive cleaners, acids, solvents, etc. to

clean any Graff product. To clean, simply wipe gently with

a damp cloth and blot dry with a soft towel.

Su grifo de la Graff esta diseñado y dirigido acuerdo con los

estándares de funcionamiento y calidad más altos. Este segu-

ro no dañar las terminaciones del grifo durante la instalación.

Cuide el producto manteniendolo siempre limpio. Aunque su

acabado es extremadamente durable, puede ser dañado por

los abrasivos o pulientes ásperos. Nunca utilice limpiadores

abrasivos, ácidos, solventes, el etc. para limpiar cualquier

producto de la Graff. Para limpiar, simplemente use un paño

húmedo y seque con una toalla suave.

ESPAÑOL

ENGLISH

CARE AND MAINTENANCE

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

13

IOG 2330.50

Rev. 1 July 2008

GB E

Installation Instructions

Instrucciones de Instalación

WALL-MOUNTED BATH MIXER

EL GRIFO DEL BAÑO DE MONTADOS EN LA PARED

Advertising