Before sewime/ antes de coser – SINGER W1126 User Manual
Page 9
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
BEFORE SEWIME/ ANTES DE COSER
Power supply plug 1^
Enchufe de suminis
tro de energía
Plug receptacle^.
Receptáculo depnchufe
1. Fit plug into the machine.
2. Plug the machine to the power supply.
3. Sewing speed can be varied by the foot control.
Power
sudd
I
v
model YC-482 foot controller with
Suministrador
^'^hine,
de energía j Adapte la máquina obturar en la máquina.
2.Obture la . máquina a la fuente de alimentación.
3. Coser la velocidad puede ser variada por el
oonWador de velocidad.
Solamente usa regulador de pie del Modelo YDK
YC-482 para maquina de coser.
Machine plug
Enchufe de la
maquinan
_ control! __
"Control de velocidad''
IMPORTANT : When leaving the sewing machine unattended, the
plug must be removed from the socket outlet.
ADVERTENCIA: Cuando la máquina no es utilizada, antes de cambiar la lámpara
o antes de proceder a limpiarla, retire el enchufe de la toma de
corriente.
REMOVE OR INSTALL BULB
1, Open face cover in direction of arrow.
2. Remove bulb by unscrewing
it counter-clockwise.
. 3. Install a new bulb by screwing it in clockwise.
4, Use a screw type bulb withi20v/15W(Max).
1. Quite o instale bombilla desde adentto de portada
nominal.
,
2. Abierto nominal cubrir en la direcetón de flecha.
3. Quite bombHIa por desatomlar lo mostrador
dockvñse.
4. Instale una bombia nueva poi atornillar
lo dockwise.
5. Use una bomMla de «pd de tomMo con
120V/15W. (Max)
When servicing the sewing machine, or when removing covers or
changing lamps, the machine must be disconnected from the supply
by removing the plug from the socket outlet.