De es nl pt – Caple C891C User Manual

Page 33

Advertising
background image

DE

ES

NL

PT

zur Stromentnahme, wie

auf dem Leistungsschild

angegeben, und für die

Arbeitstemperatur ver-

wendet werden. Das

Kabel darf an keiner

Stelle eine Temperatur

von mehr als 50

°C über

der Raumtemperatur er-

reichen.

brochen werden)

. Die

Steckdose oder der

allpolige Schalter müssen

bei dem installierten

Apparat leicht zu

Der Hersteller lehnt jede

Verantwortung ab falls

oben genannte Ausführ-

ungen und die üblichen

Unfallnormen nicht ein-

gehalten werden.

a la temperatura ambiente.

El enchufe o el interruptor
omnipolar tienen que ser
fácilmente alcanzables con
el aparato instalado.

El constructor declina

cualquier responsabilidad

en el caso de que lo dicho

arriba y las usuales nor-

mas contra los infortunios

no sean respetadas.

worden van materiaal,

geschikt voor de stroom-

voering en de werktem-

peratuur, zoals aangege-

ven op de registratieplaat.

De kabel mag op geen en-

kel punt een temperatuur

bereiken die hoger is dan

50

°C boven de omge-

De stekker of schakelaar

moet gemakkelijk bereik-

baar zijn als de apparatuur

eenmaal geinstalleerd is.

De fabrikant wijst iedere

verantwoordelijkheid af

in geval dat het boven-

staande en de gebruike-

lijke preventieve nor-

men niet worden gere-

specteerd.

temperatura de 50

°C a-

cima da temperatura

ambiente.

A tomada ou o interruptor
onipolar deverão ser posi-
cionados para uma fácil
manipulação do aparelho

instalado.

O construtor declina qual-

quer responsabilidade no

caso que não tenham sido

respeitadas todas as dispo-

sições aqui em cima, assim

como as normas para a

prevenção de acidentes.

Falls das
Netzkabel beschädigt
ist, muss es durch den
Hersteller oder seinen
technischen
Kundendienst oder in
jedem Fall durch eine
entsprechend
qualifizierte Fachkraft
ersetzt werden, um jedes
Risiko auszuschließen.

Si el cable de
alimentación se daña,
hágalo sustituir por el
fabricante, por un centro
de asistencia técnica
autorizado o por un
técnico de competencia
similar, a fin de prevenir
todo tipo de riesgos.

Als de voedingskabel

beschadigd is, moet deze

door de fabrikant of door
de technische dienst
worden vervangen of in
elk geval door een
persoon met een
soortgelijke kwalificatie,
zodat elk gevaar wordt
vermeden.

Se o cabo de
alimentação estiver
danificado, deve ser
substituído pelo
fabricante ou pelo serviço
de assistência técnica ou,
em todo o caso, por uma
pessoa qualificada, de
modo a prevenir qualquer
perigo.

Für den direkten Netzan-
schluss muss ein allpoliger
Schalter zwischengelegt
werden, der für die auf
dem Typenschild angege-
bene Last bemessen ist,
und der die Trennung
vom Netz mit einer
Kontaktweite gewährleistet,
die gemäß den Installations-
normen die vollständige
Abschaltung bei Überspan-

ermöglicht (das gelb/grüne
Erdkabel darf nicht unter-

erreichen sein.

Para la conexión directa a la

red es necesario interponer

un interruptor omnipolar
dimensionado para la carga
de placa que asegure la
desconexión de la red con

una distancia de apertura de
los contactos que permita la

desconexión completa en las

condiciones de la categoría

conformidad con las reglas
de instalación



(el cable

de

tierra amarillo/verde n

o

debe estar interrumpido).

vingstemperatuur.

Voor de rechtstreekse
aansluiting op het elektri-

citeitsnet moet er een
omnipolaire schakelaar
worden aangebracht, die

is gedimensioneerd voor
de belasting op het plaatje

en die de loskoppeling van

het elektriciteitsnet verze-
kerd, met een openingsaf-

stand van de contacten die

de volledige loskoppeling
toestaat bij overspanning

van categorie III, overeen-
komstig de installatieregels
(de geel/groene aardkabel

mag niet worden onde
onderbroken )

Para efectuar a ligação

directa à rede é necessário
intalar um interruptor

omnipolar dimensionado

para a carga nominal que,

garanta a desconexão da

rede e, com uma distância

de abertura dos contactos
que consinta adesconexão
completa nas condições de

em conformidade com as
regrasdeinstalação(o cabo
de terra amarelo/verde não
deve ser interrompido)

nung Kategorie III

de sobretensión III, de

sobretensão de categoria III,

33

Advertising