Altre funzioni – Denon DN-D4500 User Manual

Page 44

Advertising
background image

44

ITALIANO

2. Chiusura automatica del piatto

portadischi

1

Il piatto portadischi si chiude automaticamente
dopo 30 secondi nella modalità di chiusura
automatica del piatto portadischi. (Voce di
preimpostazione 3)

3. Fine del messaggio

1

Durante la riproduzione, gli indicatori della
posizione di riproduzione iniziano a lampeggiare
quando il tempo rimanente fino alla fine del
brano è stato raggiunto (impostato nella
modalità preimpostata), indicando così che la
fine del brano è vicina. (Voce di preselezione 6)

4. Riproduzione all’accensione

1

Quando “Power On Play” è nella modalità
“ON” a “⁄1 PRESET (8)”, la riproduzione ha
inizio dal primo brano sul disco quando si
accende la corrente.

1. Riproduzione a relè

• L’unità è in grado di riprodurre CD1 e CD2

alternativamente.

• La modalità a relè viene impostato quando si

mantiene il tasto CONT./SINGLE

u premuto per

più di 1 secondo.

(1) Modo a relè semplice

1

Premere il tasto CONT./SINGLE
u alcune volte finché l’indicatore
“SINGLE” lampeggia sul display.
• Quando la riproduzione del

brano desiderato termina, avrà
inizio la riproduzione del drive
opposto.

• Quando CD1 e CD2 sono impostati nella

modalità SINGLE RELAY, la riproduzione
senza fili è disponibile per ogni brano del CD1
e CD2.

(2) Modalità a relè continuo

1

Premere il tasto CONT./SINGLE
u alcune volte finché l’indicatore
“CONTINUOUS” lampeggia sul
display.
• Quando la riproduzione termina

per il brano finale sul disco
bersaglio, avrà inizio la
riproduzione del drive opposto.

• Quando CD1 e CD2 sono impostati nella

modalità CONTINUOUS RELAY, la
riproduzione senza fili è disponibile per ogni
brano del CD1 e CD2.

10

MEMO (memorizzazione personalizzata)

9

ALTRE FUNZIONI

Ricerca manuale

La ricerca manuale può essere effettuata solo per i file
C.B.R.

NOTA:
• Durante la ricerca manuale, è possibile effettuare la

ricerca all’interno del file selezionato.

• La ricerca manuale nella direzione inversa è

possibile fino al punto a 5 secondi prima del punto
in cui inizia la ricerca.

• La velocità di ricerca può variare secondo la

velocità di compressione del file, ecc.

• V.B.R. non è disponibile con questa funzione.

Seamless Loop/Hot start/Stutter/B
Trim

Solo per i file C.B.R., le funzioni Hot Start, riproduzione
seamless loop, Stutter e B Trim possono essere
effettuate come con i CD normali.

NOTA:
• I punti A e B del seamless loop devono essere

impostati all’interno dello stesso file.

• V.B.R. non è disponibile con queste funzioni.

BRAKE

BRAKE è ammesso come nei CD normali.

Le informazioni d’impostazione del CD possono essere memorizzate nella memoria non volatile. Le informazioni
memorizzate possono essere richiamate successivamente, rendendo così più facile il missaggio.

NOTA: La funzione MEMO non può essere usata per MP3.

1. Riguardante TRACK MEMO

• E’ possibile memorizzare fino a 1000 punti memoria nella memoria interna per poi richiamarli.

Il numero dei brani su un CD particolare limita soltanto la quantità dei punti memo disponibili per il disco.
Esempio: Se il CD è dotato di 22 brani, è possibile salvare fino a 22 memo. (1 gruppo memo per ogni brano.)

ATTENZIONE:
1000 è il numero massimo dei brani da memorizzare.
Comunque, per semplificare le operazioni MEMO, il sistema della memoria gestisce ognuno dei 200 gruppi
dati MEMO come unità minima (la capacità totale a 1000 memorie suddivisa in 5 gruppi dati memoria). Per
cancellare solo un dato MEMO nella modalità 1 MEMO CLEAR (fate riferimento alla pagina 45), l’unità
cancella le informazioni memo ma non il numero d’assegnazione memo interna. Di conseguenza, il numero
dei brani da memorizzare può essere inferiore a 1000, secondo le condizioni.
Dopo aver raggiunto 1000 punti memorizzati, apparirà il messaggio “MEMO FULL!”. A questo punto, sarà
necessario “cancellare” i vecchi dati per creare spazio per nuovi punti memo. Per questo motivo, gli ultimi
200 punti memo nel gruppo saranno cancellati e resi disponibili.

• L’indicatore MEMO s’illumina sul display quando si seleziona un brano per cui sono stati memorizzati i dati

nella memoria.

2. MEMO ITEMS

Le seguenti voci sono da memorizzare sotto una banca memoria:
q Punto CUE.
w Punti A1 e B1, punti A2 e B2.
e Impostazione Playing pitch, pitch Range pitch On/Off, Key Adjust on/off, Hot Start/Stutter.

3. MEMO MODE SELECT

q Premere il tasto MEMO

@4 nella modalità CUE per attivare la modalità MEMO.

w Girare la manopola TRACK SELECT

o per selezionare le varie modalità MEMO come segue.

Memo Set, Memo Call, Memo Clr
Alcune modalità non possono essere selezionate, secondo le condizioni.

e Premere il tasto MEMO

@4 nuovamente per uscire dalla modalità MEMO.

(1) Memorizzazione dei dati nella memoria [Memo Set]

• Dopo aver effettuato le impostazioni desiderate da memorizzare, premere il tasto CUE

!0.

• Nella modalità CUE, premere il tasto MEMO

@4 una volta per abilitare la funzione Memo set.

• Se l’indicatore MEMO giа и illuminato, sarà necessario azzerare la Memo esistente prima di

memorizzare una nuova Memo.

• Alla fine, premere la manopola TRACK SELECT

o per salvare i dati. Appare il messaggio “Complete!”

e s’illumina il messaggio MEMO.

MEMO FULL
• Se la memoria è piena e non possono essere memorizzati altri dati, il messaggio “Memo Full!” “Del.

200?” appare sul display.

• In tal caso, sarà necessario azzerare i primi 200 memo della memoria (da 1 a 200) per creare spazio per

nuovi memo.

• Per creare più spazio, premere la manopola TRACK SELECT

o mentre il messaggio “Del. 200?” è

visualizzato sul display.

• Il messaggio “Delete OK?” appare, poi premere la manopola TRACK SELECT

o nuovamente per

effettuare l’azzeramento.

• Dopo la cancellazione dei primi 200 memo (da 0 a 199), i numeri dopo 200 memo sono rinumerati come

1, 2, 3… (ora sono liberi altri 200 spazi vuoti.).

Advertising