Kichler 1873 User Manual

Page 2

Advertising
background image

M

S

P

CEILING JOIST

VIGA

DE

TECHO

2 X 4

1B

N

D

L

A

C

MOUNTING TO A ST

ANDARD OUTLET BOX

MEANS OF SUPPOR

T MUST BE ERECTED ABOVE OUTLET BOX. BELOW IS ONE SUG-

GESTED METHOD.

1)

Screw threaded rod (P) from parts bag into pipe coupling (A) until threaded pipe is flush w

ith

top of pipe coupling. Secure in place by tightening allen head screw (C) with provided

w

rench.

2)

Slip mounting strap (D) over provided 1/2-13UNC threaded rod (P).

3)

Remove knockout in top of outlet box.

4)

Support cable from fixture (see sec. 3) must pass through outlet box.

Drill 3/16” diameter hole in outlet box if no other holes are available.

5)

In area above outlet box pass threaded rod (P) through hole in center

of outlet box.

6

)
Lay a 2x4 across ceiling joist on either side of threaded rod (P).

7)

Secure 2x4’

s in place by toe-nailing or other means.

8)

Screw hexnut (H) onto threaded rod (P).

9

)
Slip ground lug (F) and lockwasher (J) onto threaded

rod (P).

10)

Thread screw collar loop (L) onto threaded rod (P) until threaded

pipe is flush with hole on lower side of screw collar loop.

1

1

)
Secure screw collar loop (L) in place by tightening

hexnut (H) down

against ground lug (F), lockwasher (J)

and screw collar loop.

12)

T

emporarily slip canopy (M) over screw collar loop (L).

Approximately one half of the screw collar loop exterior

threads should be exposed below canopy

.

13)

T

emporarily screw threaded ring (N) onto screw collar loop (L).

14)

In area above outlet box pull up on threaded rod (P) until canopy

is snug against ceiling.

15)

Slide mounting strap (D) down threaded rod (P) and against 2x4’

s.

16)

Screw pipe coupling (A) down threaded rod (P) until pipe coupling

is snug against mounting strap (D) and canopy (M) is snug against

ceiling.

17)

T

ighten allen head screw (C).

18) Secure mounting strap (D) in place by laying diagonally across both

2

x

4

’s

and driving two #10 x 1" sheet metal or equivalent screws (not

provided) through holes at ends of mounting strap.

T

ighten

anti-rotational

hex screw l

ocated next to center hole inside

mounting strap (D) with provided allen wrench..

NOTE:

Mounting strap (D) must be secured to prevent rotation.

19)

Remove threaded ring (N) and canopy (M).

LOS ADIT

AMENTOS DE SOPOR

TE DEBEN INST

ALARSE SOBRE

LA CAJA DE SALIDA. A CONTINUACIÓN SE SUGIERE UN

MÉTODO DE INST

ALACIÓN

1)

Atornille la varilla roscada (P) que se suministra en la bolsa de las

partes, en el cople para tubo (A) hasta que el tubo roscado esté

al ras de la parte superior del cople.

Asegúrelo en su lugar apretando

el tornillo de cabeza allen (C) con la llave que se proporciona para

tal propósito.

2)

Deslice la barra de montaje (D) sobre la varilla roscada

(P) tipo 1/2 -13 UNC.

3)

Retire el agujero ciego localizado arriba de la caja de salida.

4

)

El cable de apoyo del artefacto (vea la Sección 3) debe pasar a

través de la caja de conexiones. Perfore un agujero de 3/16"

de diámetro en la caja de conexiones si no tiene otros agujeros

disponibles.

5)

Pase la varilla roscada (P) por arriba de la caja de salida a

través del orificio central de la caja de salida.

6)

Coloque una viga de techo de 2 x 4´ a cada lado de la varilla

roscada (P).

7)

Fije las vigas con clavos colocados oblicuamente o por otros

medios de fijación.

8)

Atornille la tuerca hexagonal (H) en la varilla roscada (P).

9

)
Deslice la rondana plana con el cable para tierra (F) y la rondana de seguridad (J) en la

varilla

roscada (P).

10)

Atornille la argolla con rosca (L) en la varilla roscada (P) hasta que el tubo roscado esté al

ras del orificio en la parte inferior de la argolla roscada.

1

1

)
Asegure en su lugar la argolla con rosca (L) apretando la tuerca hexagonal (H) contra la ron

dana plana con el cable de tierra (F), la rondana de seguridad (J) y la argolla con rosca.

12) Deslice temporalmente el escudete (M) sobre la argolla con rosca (L).

Aproximadamente la

mitad de las roscas exteriores de la argolla deberán estar expuestas por debajo del escudete.

13)

Atornille temporalmente el anillo roscado (N) en la argolla con rosca (L).

14)

En el área arriba de la caja de salida, jale hacia arriba sobre la varilla roscada (P) hasta que

el escudete tope contra el techo..

15)

Introduzca la barra de montaje (D) en la varilla roscada y contra la parte superior de las vigas

de 2 x 4´.

16)

Atornille el cople para tubo (A) hacia abajo de la varilla roscada (P) hasta que el cople tope

contra la barra de montaje (D) y que el escudete (M) tope contra el techo.

17)

Apriete el tornillo de cabeza allen (C).

18) Fije la barra de montaje (D) en su lugar dejando en posición diagonal cruzada ambas vigas

de 2 x 4´ y llevando dos placas metálicas de # 10 x 1" o tornillos equivalentes (no suministrados)

a través de los orificios en los extremos de la barra de montaje.

Apriete con el tornillo hexagonal

contra la rotación localizado junto al orificio central dentro de la barra de montaje (D) con las

llaves allen que se proporcionan.

NOT

A

. La barra de montaje (D) debe fijarse para evitar que gire.

19)

Retire el anillo roscado (N) y el escudete (M).

F

J

H

FIXTURE ASSEMBL

Y

For ease in assembly

, pr

oceed to section 3.

Remaining steps in

fixtur

e assembly can be completed

e

asier with fixtur

e hanging.

1)

Slip glass over socket at end of arm and secur

e in place

with socket ring. (DO NOT over tighten.)

ENSAMBLE DEL AR

TEF

ACTO

Para facilitar el ensamble, pr

oceda a la sección 3 El r

esto del

ensamble puede completarse más fácilmente

con el artefacto

ya colgado.

1)

Resbale el vidrio sobr

e el casquillo en el extr

emo del brazo y

sujete en el anillo del casquillo. (NO apriete excesivamente.)

2

LOOP

ANILLO

GLASS

VIDRIO

SOCKET

RING

ANILLO DEL

CASQUILLO

SOCKET

CASQUILLO

ARM

BRAZO

IS-1873-US

Advertising
This manual is related to the following products: