Kichler 42246 User Manual

Kichler Lighting

Advertising
background image

1) TURN OFF POWER.

IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work without shutting off the

electricity until the work is done.

a)

Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. Place the main

power switch in the “OFF” position.

b)

Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker switch(s), that

control the power to the fixture or room that you are working on.

c)

Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture to be replaced has

a switch or pull chain, place those in the “OFF” position.

2) Find the appropriate threaded holes on mounting strap. Assemble mounting

screws into threaded holes.

3) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided) Mounting strap can be

adjusted to suit position of fixture.

4) Grounding instructions: (See Illus. A or B).

A)

On fixtures where mounting strap is provided with a hole and two raise

dimples. Wrap ground wire from outlet box around green ground screw,

and thread into hole.

B)

On fixtures where a cupped washer is provided. Put ground wire from outlet

box under cupped washer and green ground screw and thread screw into

hole in mounting strap.

If fixture is provided with ground wire. Connect fixture ground wire to outlet box

ground wire with wire connector, (not provided) after following the above steps.

Never connect ground wire to black or white power supply wires.

5) Make wire connections (connectors not provided.) Reference chart below for correct

connections and wire accordingly.

6) Push fixture to ceiling, carefully passing mounting screws through holes.

7) Secure fixture to ceiling with threaded balls.

8) Insert recommended bulbs.

9) Lower stepped end of bracket down to fixture plate on top of socket cluster. (See

Fig. A for proper position of bracket.)

10) Align hole in bracket with hole in fixture plate.

11) Thread ball stud into hole in bracket and into fixture plate. Tighten ball stud to

secure bracket to fixture plate. (DO NOT over tighten.)

12) Repeat steps 9-11 for remaining brackets.

13) Set glass down into ring.

14) Raise ring with glass up to fixture. Brackets will fit inside ring.

15) Align holes in ring with holes in brackets.

16) Thread thumbscrews into holes in ring and into brackets. Tighten

thumbscrews to secure ring to brackets. (DO NOT over tighten.)

1) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.

IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar sin antes

desconectar la corriente hasta que el trabajo se termine.

a)

Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de circuitos de su

casa. Coloque el interruptor de la corriente principal en posición de

apagado “OFF”.

b)

Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o interruptores del

breaker en posición de apagado “OFF”, que controla (n) la corriente hacia

el artefacto o habitación donde está trabajando.

c)

Coloque el interruptor de pared en posición de apagado “OFF”. Si el

artefacto que se va a reemplazar tiene un interruptor o cadena que se jala,

colóquelos en la posición de apagado “OFF”.

2) Encuentre los agujeros roscados apropiados en la abrazadera de montaje. Monte

los tornillos de montaje en los agujeros roscados.

3) Acople la abrazadera de montaje a la caja de salida. (No se provee tornillos).

La abrazadera de montaje se puede ajustar para acomodar la posición del artefacto.

4) Instrucciones de conexión a tierra (Vea la ilustración A o B)

A) En artefactos donde se provee la abrazadera de montaje con un agujero

y dos depresiones onduladas: Envuelva el alambre de tierra de la caja de

salida alrededor del tornillo de tierra verde y rosque en el agujero.

B)

En artefactos donde se provee una arandela cóncava. Acople el alambre

de tierra de la caja de salida debajo de la arandela cóncava y del tornillo de

tierra verde, y rosque el tornillo en la abrazadera de montaje.

Si el artefacto está provisto con alambre de tierra: Conecte el alambre de tierra

del artefacto con el alambre de tierra de la caja de salida con un conector de

alambre. (No se provee.)

5) Haga las conexiones de alambres (No se provee conectores). Vea la tabla de

referencia de abajo para las conexiones correctas y los alambres correspondientes.

6) Empuje el artefacto al cielo raso pasando cuidadosamente los tornillos de montaje

a través de los agujeros.

7) Sujete el artefacto al cielo raso con las bolas roscadas.

8) Inserte las bombillas recomendadas.

9) Baje el extremo escalonado del pedestal hasta la placa del artefacto por encima

del grupo de portalámparas. (Consultar la Fig. A para ver la posición correcta del

pedestal).

10) Alinee el orificio del pedestal con el orificio de la placa del artefacto.

11) Rosque el espárrago de cabeza esférica dentro del orificio ubicado en el pedestal

y dentro de la placa del artefacto. (NO apriete demasiado).

12) Repita los pasos 9 a 11 para los pedestales restantes.

13) Coloque el vidrio hacia abajo dentro del anillo.

14) Levante el anillo con el vidrio hasta el artefacto. Los pedestales se

ajustarán dentro del anillo.

15) Alinee los orificios del anillo con los orificios de los pedestales.

16) Rosque los tornillos de mariposa dentro de los orificios ubicados en el anillo y

dentro de los pedestales. Ajuste los tornillos de mariposa para asegurar el anillo a

los pedestales. (NO apriete demasiado).

GREEN GROUND

SCREW

CUPPED

WASHER

A

B

OUTLET BOX

GROUND

FIXTURE

GROUND

DIMPLES

WIRE CONNECTOR

(NOT PROVIDED)

OUTLET BOX

GROUND

GREEN GROUND

SCREW

FIXTURE

GROUND

Connect Black or

Red Supply Wire to:

Connect

White Supply Wire to:

Black

White

*Parallel cord (round & smooth)

*Parallel cord (square & ridged)

Clear, Brown, Gold or Black

without tracer

Clear, Brown, Gold or Black

with tracer

Insulated wire (other than green)

with copper conductor

Insulated wire (other than green)

with silver conductor

*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)

Neutral Wire

ARANDELA

CONCAVA

A

B

TIERRA DE LA

CAJA DE SALIDA

TORNILLO DE TIERRA,

VERDE

DEPRESIONES

TIERRA

ARTEFACTO

CONECTOR DE ALAMBRE

(NO SE PROVEE)

TIERRA DE LA

CAJA DE SALIDA

TORNILLO DE TIERRA,

VERDE

TIERRA

ARTEFACTO

Conectar el alambre de

suministro negro o rojo al

Conectar el alambre de

suministro blanco al

Negro

Blanco

*Cordon paralelo (redondo y liso) *Cordon paralelo (cuadrado y estriado)

Claro, marrón, amarillio o negro

sin hebra identificadora

Claro, marrón, amarillio o negro

con hebra identificadora

Alambre aislado (diferente del verde)

con conductor de cobre

Alambre aislado (diferente del

verde) con conductor de plata

*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).

Hilo Neutral

Date Issued: 7/30/12

IS-42246-US

MOUNTING STRAP

PLANCHA PARA MONTAR

GLASS

VIDRIO

FIXTURE

ARTEFACTO

THREADED BALL

BOLA ROSCADA

RING

ANILLO

THUMBSCREW

TORNILLO DE MARIPOSA

BALL STUD

ESPÁRRAGO DE

CABEZA ESFÉRICA

BRACKET

PEDESTAL

FIXTURE PLATE

PLACA DEL ARTEFACTO

STEPPED END

EXTREMO ESCALONADO

DEL PEDESTAL

Advertising