Kichler 43189 User Manual

Kichler Lighting

Advertising
background image

B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el alambre a tierra de la caja

tomacorriente del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser por el

fleje de montaje.

Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el alambre a tierra de la

lámpara al alambre a tierra de la caja tomacorriente con un conector de alambres

(no incluido) espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a

tierra a los alambres eléctros negro o blanco.

14) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los connectores.) La tabla de

referencia de abajo indica las conexiones correctas y los alambres correspondientes.

15) Empuje el artefacto hacia el techo, pasando cuidadosamente los tornillos de

montaje a través de los orificios en el escudete.

16) Asegure el artefacto al techo con las perillas estriadas.

17) Coloque la vidrio abajo encima del casquillo.

SEMI FLUSH INSTALLATION INSTRUCTIONS

1) Thread small threaded pipe into end of swivel.

2) Pass threaded pipe on end of swivel up through hole in canopy.

3) Slip small washer then lockwasher over end of threaded pipe protruding from

inside canopy. Thread hexnut onto threaded pipe. Tighten hexnut to secure swivel

to canopy.

NOTE DIRECTION OF SWIVEL IN ACCORDANCE WITH CEILING.

4) Follow steps #10-17 in Stem Mount Installation Instructions.

1) Atornille un pequeño tubo roscado dentro del extremo del unión giratoria.

2) Pase el tubo roscado en el extremo del unión giratoria a través del agujero en el

escudete.

3) Resbale la arandela pequeña, luego la arandela de seguridad encima del tubo

roscado que sobresale de adentro del capuchón. Atornille la tuerca hexagonal al

tubo roscado.

NOTE LA DIRECCIÓN DE LA UNIÓN GIRATORIA DE ACUERDO CON EL CIELO

RASO.

4) Siga los pasos #10-17 en las Instrucciones de Instalación de Montaje de Våstago.

MOUNTING STRAP

ABRAZADERA DE MONTAJE

STEM MOUNT INSTALLATION INSTRUCTIONS

1) Pass wire from fixture through stem and screw stem to top of coupling.

NOTE: Thread locking compound must be applied to all stem threads as noted

with symbol (3) to prevent accidental rotation of fixture during cleaning, relamping, etc.

2) Pass fixture wire through remaining stems and screw stems together.

3) If using swivel for sloped ceilings, pass fixture wire through swivel and thread

swivel onto top of last stem.

4) Thread small threaded pipe into end of swivel.

5) Pass threaded pipe on end of swivel up through hole in canopy.

6) Slip lockwasher over end of threaded pipe protruding from inside canopy. Thread

hexnut onto threaded pipe. Tighten hexnut to secure swivel to canopy.

NOTE DIRECTION OF SWIVEL IN ACCORDANCE WITH CEILING.

7) If not using swivel, thread small threaded pipe into end of last stem.

8) Pass threaded pipe on end of stem up through hole in canopy.

9) Slip lockwasher over end of threaded pipe protruding from inside canopy. Thread

hexnut onto threaded pipe. Tighten hexnut to secure stem to canopy.

10) TURN OFF POWER.

IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work without shutting off the

electricity until the work is done.

a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. Place the main

power switch in the “OFF” position.

b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker switch(s), that control

the power to the fixture or room that you are working on.

c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture to be replaced has a

switch or pull chain, place those in the “OFF” position.

11) Find the appropriate threaded holes on mounting strap. Assemble mounting

screws into threaded holes.

12) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided). Mounting strap can

be adjusted to suit position of fixture.

13) Grounding instructions: (See Illus. A or B).

A) On fixtures where mounting strap is provided with a hole and two raised

dimples. Wrap ground wire from outlet box around green ground screw, and

thread into hole.

B) On fixtures where a cupped washer is provided. Attach ground wire from

outlet box under cupped washer and green ground screw, and thread into

mounting

strap.

If fixture is provided with ground wire. Connect fixture ground wire to outlet box

ground wire with wire connector. (Not provided.) After following the above steps.

Never connect ground wire to black or white power supply wires.

14) Make wire connections (connectors not provided.) Reference chart below for

correct connections and wire accordingly.

15) Push fixture to ceiling, carefully passing mounting screws through holes in canopy.

16) Secure fixture to ceiling with knurl knobs.

17) Set glass down over socket.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA MONTAJE VÁSTAGO

1) Pase el alambre del artefacto a través del vástago y atornille el vástago al tope

del artefacto. NOTA: El compuesto para rosca estanca se debe aplicar a todas las

roscas del vástago como se notó con el símbolo (3) para impedir la rotación acci

dental del artefacto durante la limpieza, instalación de una bombilla nueva, etc.

2) Pase el alambre del artefacto a través de los vástagos restantes y atornille los

vástagos juntos.

3) Si utiliza una unión giratoria para cielo rasos inclinados, pase el cable del

artefacto a través de la unión giratoria y rosque la unión giratoria por encima de la

parte superior del último vástago.

4) Atornille un pequeño tubo roscado dentro del extremo del unión giratoria.

5) Pase el tubo roscado en el extremo del unión giratoria a través del agujero en el

escudete.

6) Resbale la arandela de seguridad encima del tubo roscado que sobresale de

adentro del capuchón. Atornille la tuerca hexagonal al tubo roscado.

NOTE LA DIRECCIÓN DE LA UNIÓN GIRATORIA DE ACUERDO CON EL CIELO

RASO.

7) Si no utiliza una unión giratoria, rosque un tubo roscado pequeño en el extremo

del vástago última.

8) Pase el tubo roscado en el extremo del vástago a través del agujero en el escudete.

9) Resbale la arandela de seguridad encima del tubo roscado que sobresale

de adentro del capuchón. Atornille la tuerca hexagonal al tubo roscado.

10) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.

IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar sin antes desconectar

la corriente hasta que el trabajo se termine.

a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de circuitos de su

casa. Coloque el interruptor de la corriente principal en posición de apagado

“OFF”.

b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o interruptores del

breaker en posición de apagado “OFF”, que controla (n) la corriente hacia el

artefacto o habitación donde está trabajando.

c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado “OFF”. Si el artefacto

que se va a reemplazar tiene un interruptor o cadena que se jala, colóquelos

en la posición de apagado “OFF”.

11) Encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera de montaje. Instalar

los tornillos de montaje en los agujeros roscados.

12) Unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones. (No se proveen tornillos).

La abrazadera de montaje puede ajustarse para acomodar la posición del artefacto.

13) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados Unidos.

(Vea la ilustracion A o B).

A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un agujero y dos hoyue

los realzados. Enrollar el alambre a tierra de la caja tomacorriente alrededor

del tornillo verde y pasarlo por el aquiero.

GREEN GROUND

SCREW

CUPPED

WASHER

A

B

OUTLET BOX

GROUND

FIXTURE

GROUND

DIMPLES

WIRE CONNECTOR

(NOT PROVIDED)

OUTLET BOX

GROUND

GREEN GROUND

SCREW

FIXTURE

GROUND

Connect Black or

Red Supply Wire to:

Connect

White Supply Wire to:

Black

White

*Parallel cord (round & smooth)

*Parallel cord (square & ridged)

Clear, Brown, Gold or Black

without tracer

Clear, Brown, Gold or Black

with tracer

Insulated wire (other than green)

with copper conductor

Insulated wire (other than green)

with silver conductor

*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)

Neutral Wire

Date Issued: 11/2/12

IS-43189-US

CANOPY

ESCUDETE

STEM

VÁSTAGO

KNURL KNOB

PERILLA ESTRIADA

4

GLASS

VIDRIO

ARANDELA

CONCAVA

A

B

TIERRA DE LA

CAJA DE SALIDA

TORNILLO DE TIERRA,

VERDE

DEPRESIONES

TIERRA

ARTEFACTO

CONECTOR DE ALAMBRE

(NO SE PROVEE)

TIERRA DE LA

CAJA DE SALIDA

TORNILLO DE TIERRA,

VERDE

TIERRA

ARTEFACTO

Conectar el alambre de

suministro negro o rojo al

Conectar el alambre de

suministro blanco al

Negro

Blanco

*Cordon paralelo (redondo y liso)

*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)

Claro, marrón, amarillio o negro

sin hebra identificadora

Claro, marrón, amarillio o negro

con hebra identificadora

Alambre aislado (diferente del verde)

con conductor de cobre

Alambre aislado (diferente del

verde) con conductor de plata

*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).

Hilo Neutral

SWIVEL

UNIÓN GIRATORIA

3

3

SEE REVERSE SIDE FOR WALL MOUNT INSTALLATION INSTRUC-

TIONS.

CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE MONTAJE

PARA PARED QUE FIGURAN AL DORSO.

MOUNTING STRAP

ABRAZADERA DE MONTAJE

CANOPY

ESCUDETE

KNURL KNOB

PERILLA ESTRIADA

GLASS

VIDRIO

SWIVEL

UNIÓN GIRATORIA

Advertising