Kichler 45637 User Manual

We’re here to help

Advertising
background image

orificio de la abrazadera de montaje hasta que la tuerca

hexagonal entre en contacto con la abrazadera de montaje.

Ajuste la tuerca hexagonal contra la abrazadera de montaje.

3) Rosque una segunda tuerca hexagonal sobre el otro

extremo del tubo roscado. Ajuste la tuerca hexagonal contra

la abrazadera de montaje.

4) Sujete la plancha para montar a la caja de conexión. (No se

proveen los tornillos.

5) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los

Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B).

A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un

agujero y dos hoyue los realzados. Enrollar el alambre a

tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo

verde y pasarlo por el aquiero.

B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el

alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la

arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de

montaje.

Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter alambre a

tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja tomacorriente

con un conector de alambres. (No incluido) Espués de

seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a

tierra a los alambres eléctros negro o blanco.

6) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los

connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las

conexiones correctas y los alambres correspondientes.

7) Empuje el artefacto a la pared pasando cuidadosamente el

tubo roscado a través del agujero en el escudete.

8) Atornille el tapa roscado en el tubo roscado. Apretar la tapa

roscado para fijar el aparato a la pared.

9) Ponga el vidrio encima de casquillo.
10) Rosque el anillo del casquillo al casquillo. Apriete el anillo
del casquillo para sujetar el vidrio en el lugar. (NO apriete
excesivamente.)

1) TURN OFF POWER.

IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work

without shutting off the electricity until the work is done.

a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your

home. Place the main power switch in the “OFF” position.

b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker

switch(s), that control the power to the fixture or room

that you are working on.

c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture

to be replaced has a switch or pull chain, place those in

the “OFF” position.

2) Thread hexnut onto threaded pipe so that 5 threads are

exposed below hexnut. From underside of mounting strap,

thread long end of threaded pipe into hole in mounting strap

until hexnut touches mounting strap. Tighten hexnut against

mounting strap.

3) Thread second hexnut onto other end of threaded pipe.

Tighten hexnut up against mounting strap.

4) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided)
5) Grounding instructions: (See Illus. A or B).

A) On fixtures where mounting strap is provided with a

hole and two raised dimples. Wrap ground wire from

outlet box around green ground screw, and thread into hole.

B) On fixtures where a cupped washer is provided. Attach

ground wire from outlet box under cupped washer and

green ground screw, and thread into mounting strap.

If fixture is provided with ground wire. Connect fixture

ground wire to outlet box ground wire with wire connector.

(Not provided.) After following the above steps. Never connect

ground wire to black or white power supply wires.

6) Make wire connections (connectors not provided.) Reference

chart below for correct connections and wire accordingly.

7) Push fixture to wall, carefully passing threaded pipe through hole

in canopy.

8) Screw threaded cap onto threaded pipe. Tighten threaded

cap to secure fixture to wall.

9) Set glass down over socket.
10) Thread socket ring onto socket. Tighten socket ring to secure
glass in place. (DO NOT over tighten.)

1) APAGAR LA ALIMENTACIÓN DE ENERGIE ELÈTRICA.

IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar

sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se

termine.

a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja

de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la

corriente principal en posición de apagado “OFF”.

b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o

interruptores del breaker en posición de apagado

“OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o

habitación donde está trabajando.

c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado

“OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un

interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la

posición de apagado “OFF”.

2) Rosque la tuerca hexagonal en el tubo roscado de manera

que las 5 roscas queden expuestas por debajo de la tuerca

hexagonal. Desde la parte inferior de la abrazadera de

montaje, rosque el extremo largo del tubo roscado en el

GREEN GROUND

SCREW

CUPPED

WASHER

A

B

OUTLET BOX

GROUND

FIXTURE

GROUND

DIMPLES

WIRE CONNECTOR

(NOT PROVIDED)

OUTLET BOX

GROUND

GREEN GROUND

SCREW

FIXTURE

GROUND

Connect Black or

Red Supply Wire to:

Connect

White Supply Wire to:

Black

White

*Parallel cord (round & smooth)

*Parallel cord (square & ridged)

Clear, Brown, Gold or Black

without tracer

Clear, Brown, Gold or Black

with tracer

Insulated wire (other than green)

with copper conductor

Insulated wire (other than green)

with silver conductor

*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)

Neutral Wire

Date Issued: 8/8/14

IS-45637-US

Conectar el alambre de

suministro negro o rojo al

Conectar el alambre de

suministro blanco al

Negro

Blanco

*Cordon paralelo (redondo y liso)

*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)

Claro, marrón, amarillio o negro

sin hebra identificadora

Claro, marrón, amarillio o negro

con hebra identificadora

Alambre aislado (diferente del verde)

con conductor de cobre

Alambre aislado (diferente del

verde) con conductor de plata

*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).

Hilo Neutral

ARANDELA

CONCAVA

A

B

TIERRA DE LA

CAJA DE SALIDA

TORNILLO DE TIERRA,

VERDE

DEPRESIONES

TIERRA

ARTEFACTO

CONECTOR DE ALAMBRE

(NO SE PROVEE)

TIERRA DE LA

CAJA DE SALIDA

TORNILLO DE TIERRA,

VERDE

TIERRA

ARTEFACTO

THREADED CAP

BOLA ROSCADO

HEXNUT

TUERCA HEXAGONAL

THREADED PIPE

TUBO ROSCADO

MOUNTING STRAP

PLANCHA PARA

MONTAR

SOCKET RING

ANILLO DEL CASQUILLO

GLASS

VIDRIO

We’re here to help

866-558-5706

Hrs: M-F 9am to 5pm EST

Advertising