Kichler 49638 User Manual

Kichler Lighting

Advertising
background image

1) Thread one small threaded pipe into end of each small loop.

2) Pass end of threaded pipe on loop up through hole in canopy.

3) Slip washer then lockwasher over end of threaded pipe protruding from inside canopy.

4) Thread hexnut onto end of threaded pipe. Tighten hexnut to secure loop to canopy.

5) Pass wire from fixture though stem and screw stem to top of fixture.

NOTE: Thread

locking compound must be applied to all stem threads as noted with symbol (3) to

prevent accidental rotation of fixture during cleaning, relamping, etc.

6) Pass fixture wire through remaining stems and screw stems together.

7) Attach small loop to end of last stem.

8) Attach chain link to small loop at end of stem and to loop on canopy.

9) Turn off Power.

IMPORTANT: Before you start, neVer attempt any work without shutting off the

electricity until the work is done.

a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. Place the main power

switch in the “off” position.

b) unscrew the fuse(s), or switch “off” the circuit breaker switch(s), that control the

power to the fixture or room that you are working on.

c) Place the wall switch in the “off” position. If the fixture to be replaced has a

switch or pull chain, place those in the “off” position.

10) find the appropriate threaded holes on mounting strap. Assemble mounting screws

into threaded holes.

11) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided). Mounting strap can be

adjusted to suit position of fixture.

12) Grounding instructions: (See Illus. A or B).

A) on fixtures where mounting strap is provided with a hole and two raised dimples.

wrap ground wire from outlet box around green ground screw, and thread into

hole.

B) on fixtures where a cupped washer is provided. Attach ground wire from outlet

box under cupped washer and green ground screw, and thread into mounting strap.

If fixture is provided with ground wire. Connect fixture ground wire to outlet box

ground wire with wire connector. (not provided.) After following the above steps.

never connect ground wire to black or white power supply wires.

13) Make wire connections (connectors not provided.) reference chart below for correct

connections and wire accordingly.

14) Push fixture to ceiling, carefully passing mounting screws through holes in canopy.

15) Secure fixture to ceiling with knurl knobs.

16) raise glass up to fixture. Pass hole in glass over socket.

17) Slip spacer over socket.

18) Attach socket ring to spanner.

19) raise spanner with socket ring attached up to socket and thread socket ring onto

socket. Tighten socket ring to secure glass in place. (Do noT over tighten.)

1) rosque un tubo roscado pequeño en el extremo de cada lazo pequeño.

2) Pase el extremo del tubo roscado en el lazo arriba, a través del agujero en el escudete.

3) resbale la arandela, luego la arandela de seguridad encima del extremo del tubo

roscado que sobresale de adentro del escudete.

4) rosque la tuerca hexagonal en el extremo del tubo roscado. Apriete la tuerca hexagonal

para sujetar el lazo al escudete.

5) Pase el alambre del artefacto a través del vástago y atornille el vástago a la parte

superior del artefacto.

NOTA: el compuesto para rosca estanca se debe aplicar a

todas las roscas como está notado con el símbolo (3) para impedir la rotación accidental

del artefacto durante la limpieza, la colocación de otra lámpara o bombilla, etc.

6) Pase el alambre del artefacto a través de los vástagos restantes y atornille los vástagos

juntos.

7) Acople un lazo pequeño al extremo del último vástago.

8) Acople un eslabón de cadena al lazo pequeño en el extremo del vástago y al lazo en

el escudete.

9) APAGue lA AlIMenTACIón eléCTrICA.

IMPORTANTE: Antes de comenzar, nunCA trate de trabajar sin antes

desconectar la corriente hasta que el trabajo se termine.

a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de circuitos de su casa.

Coloque el interruptor de la corriente principal en posición de apagado “off”.

b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o interruptores del

breaker en posición de apagado “off”, que controla (n) la corriente hacia el

artefacto o habitación donde está trabajando.

c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado “off”. Si el artefacto

que se va a reemplazar tiene un interruptor o cadena que se jala, colóquelos

en la posición de apagado “off”.

10) encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera de montaje. Instalar los

tornillos de montaje en los agujeros roscados.

11) unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones. (no se proveen tornillos). la

abrazadera de montaje puede ajustarse para acomodar la posición del artefacto.

12) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los estados unidos.

(Vea la ilustracion A o B).

A) en las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un agujero y dos hoyue los

realzados. enrollar el alambre a tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo

verde y pasarlo por el aquiero.

B) en las lámparas con una arandela acopada. fijar el alambre a tierra de la caja

tomacorriente del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje

de montaje.

Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el alambre a tierra de la lámpara

al alambre a tierra de la caja tomacorriente con un conector de alambres (no incluido)

espués de seguir los pasos anteriores. nunca conectar el alambra a tierra a los

alambres eléctros negro o blanco.

13) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los connectores.) la tabla de

referencia de abajo indica las conexiones correctas y los alambres correspondientes.

14) empuje el artefacto hacia el techo, pasando cuidadosamente los tornillos

de montaje a través de los orificios en el escudete.

15) Asegure el artefacto al techo con las perillas estriadas.

16) levante el vidrio hasta el artefacto pasando el agujero en el vidrio encima del

casquillo.

17) Ponga el espaciador encima del casquillo.

18) Acople el anillo del casquillo a la llave de horquilla.

19) levante llave de horquilla con el anillo del casquillo hasta del casquillo y rosque el

anillo del casquillo al casquillo. Apriete el anillo del casquillo para sujetar el

vidrio en el lugar. (no apriete excesivamente.)

Green GrounD

SCrew

CuPPeD

wASHer

A

B

ouTleT BoX

GrounD

fIXTure

GrounD

DIMPleS

wIre ConneCTor

(noT ProVIDeD)

ouTleT BoX

GrounD

Green GrounD

SCrew

fIXTure

GrounD

Connect Black or

Red Supply Wire to:

Connect

White Supply Wire to:

Black

White

*Parallel cord (round & smooth)

*Parallel cord (square & ridged)

Clear, Brown, Gold or Black

without tracer

Clear, Brown, Gold or Black

with tracer

Insulated wire (other than green)

with copper conductor

Insulated wire (other than green)

with silver conductor

*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)

Neutral Wire

ArAnDelA

ConCAVA

A

B

TIerrA De lA

CAJA De SAlIDA

TornIllo De TIerrA,

VerDe

DePreSIoneS

TIerrA

ArTefACTo

ConeCTor De AlAMBre

(no Se ProVee)

TIerrA De lA

CAJA De SAlIDA

TornIllo De TIerrA,

VerDe

TIerrA

ArTefACTo

Conectar el alambre de

suministro negro o rojo al

Conectar el alambre de

suministro blanco al

Negro

Blanco

*Cordon paralelo (redondo y liso)

*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)

Claro, marrón, amarillio o negro

sin hebra identificadora

Claro, marrón, amarillio o negro

con hebra identificadora

Alambre aislado (diferente del verde)

con conductor de cobre

Alambre aislado (diferente del

verde) con conductor de plata

*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).

Hilo Neutral

Date Issued: 4/15/11

IS-49638-uS

MounTInG STrAP

ABrAZADerA De

MonTAJe

CAnoPY

CAPuCHón

STeM

VáSTAGo

3

Knurl KnoB

PerIllA eSTrIADA

4

GlASS

VIDrIo

3

SMAll looP

lAZo Pequeño

CHAIn lInK

eSlABón De CADenA

THreADeD PIPe

TuBo roSCADo

loCKwASHer

ArAnDelA De SeGurIDAD

HeXnuT

TuerCA HeXAGonAl

SPACer

eSPACIADor

SoCKeT rInG

AnIllo Del CASquIllo

SPAnner

llAVe De HorquIllA

Advertising
This manual is related to the following products: