Installation 14 – Simer Pumps Battery Backup System A5000-04 User Manual

Page 14

Advertising
background image

Installation

14

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU

SYSTÈME DE SECOURS À BATTERIE

Risque de secousses électriques. Avec le

disjoncteur ou en enlevant le fusible, couper le courant
alimentant la pompe avant de procéder à cette installation.

Montage

1.

Repérer le niveau le plus haut auquel l’eau monte dans
le puisard (c’est-à-dire le niveau auquel la pompe exis-
tante (primaire) démarre – voir la Figure 1). Avec un
crayon ou un marqueur, repérer ce niveau sur le tuyau
de refoulement.

2.

Vider le puisard autant que possible sans faire démarrer
la pompe. Pour cela :
A) P

RISE MULTIPLE DE L’INTERRUPTEUR À FLOTTEUR

:

Débrancher l’ensemble fiche de la pompe et prise
de l’interrupteur à flotteur de la prise de courant,
puis débrancher la fiche de la pompe de la prise
multiple de l’interrupteur à flotteur. Réarmer le
disjoncteur ou reposer le fusible, puis rebrancher la
pompe directement dans la prise de courant. Elle
démarrera. Vider le puisard, puis débrancher la
pompe, OU

B) F

ICHE SIMPLE DE L’INTERRUPTEUR À FLOTTEUR

: Réarmer le

disjoncteur ou reposer le fusible, puis à l’aide d’un
manche à balai en bois ou d’un morceau de bois
non conducteur, lever l’interrupteur à flotteur. La
pompe démarrera. Vider le puisard, puis relâcher
l’interrupteur.

C) T

OUTES LES INSTALLATIONS

: Dès que le puisard est

vide, désarmer le disjoncteur ou déposer le fusible
pour ne pas subir de secousses électriques pendant
qu’on intervient sur l’installation.

3.

Soutenir le tuyau de refoulement pour qu’il ne tombe pas
lorsqu’on le débranchera ou lorsqu’on le coupera.

4.

Si un raccord en caoutchouc est utilisé sur le tuyau de
refoulement, le débrancher. Sinon, couper le tuyau de
refoulement vertical à une hauteur pratique, au-dessus
du niveau du sol.

5.

Sortir du puisard la pompe et le morceau de tuyau de
refoulement qui y est toujours branché.

Installation

1.

Étudier la Figure 2 pour les montages suggérés.
Le montage « Facile » est préférable pour les pompes
profondes et les puisards de petit diamètre (13 1/2
pouces et d’une profondeur supérieure à 22 pouces).
Le montage « Alternatif » est préférable pour les puis-
ards de plus grand diamètre et moins profonds (18
pouces et plus d’une profondeur de 18 à 22 pouces).
Pour le montage alternatif, il faudra acheter (2) coudes
à 90 ° x 1 1/4 de pouce et (2) mamelons courts de 1
1/4 pouce. Pour tout autre montage, plus de raccords
de tuyau seront requis.

2.

Repérer où le repère du niveau supérieur d’eau a été
fait sur le tuyau de refoulement, lors de l’opération 1
sous « Montage ». Couper le tuyau à cet endroit, puis
mettre le morceau de tuyau coupé de côté. Il sera
utilisé plus tard. Enlever toutes les bavures des
extrémités coupées.

3.

Envelopper les filets de la pompe du système de secours
à batterie et le mamelon court de 1 1/4 de pouce de
1 1/2 à 2 tours de ruban pour raccords filetés (voir la
figure 2). Ne pas mettre de ruban sur le premier filet.
Enveloppez les filets en tournant le ruban à droite (

).

4.

Ensemble, visser le té, le mamelon court, le clapet anti-
retour de 1 1/4 x 1 1/4 pouce et la pompe du système
de secours à batterie. Pour bien les serrer, immobiliser
la pompe et introduire un grand tournevis dans le té,
puis serrer l’ensemble avec le tournevis. N

E PAS SERRER

EXAGÉRÉMENT

! Lorsque l’ensemble est bien serré, la

pompe et le té doivent s’aligner verticalement (pas de
travers – voir la figure 2).

5.

Coller le morceau de tuyau coupé (que l’on a mis de côté
lors de l’opération 2) dans la partie supérieure du té.
REMARQUE : Si le diamètre du tuyau de refoulement
est de 1 1/4 pouce, coller une des bagues de réduction
fournies avec le système dans le té, puis coller le tuyau
dans la bague.

6.

Examiner la pompe primaire pour déterminer si un
clapet antiretour est posé dans ou près du tuyau de
refoulement. Sinon, poser le clapet antiretour auxiliaire
dans le bras inférieur du té, puis poser le raccord lisse
sur le clapet antiretour (voir la figure 2). Dans le cas
d’un tuyau de refoulement de 1 1/4 pouce, coller
l’autre bague de réduction dans le raccord lisse.
REMARQUE : Si la pompe primaire est déjà dotée d’un
clapet antiretour qui fonctionne, ne pas utiliser le clapet
antiretour auxiliaire livré avec le système de secours à
batterie. Un seul clapet antiretour est requis entre la
pompe primaire et le té (pour que le liquide de l’une ou
de l’autre des deux pompes ne retourne dans le
puisard). Deux clapets antiretour limiteront beaucoup
trop le débit dans le tuyau.

7.

Ajustement d’essai (N

E PAS COLLER POUR LE MOMENT

) :

Remettre la pompe primaire assemblée dans le puisard,
puis y ajouter, sans les coller, l’ensemble té, clapet anti-
retour pompe du système de secours à batterie. Au
besoin, inclure également la bague de réduction de 1
1/2 x 1 1/4 pouce et le clapet antiretour auxiliaire (voir
la « REMARQUE » ci-dessus).

8.

Mesurer l’ensemble par rapport au tuyau de refoulement
supérieur (là où on l’a coupé lors de l’opération 1 sous «
Montage »). Sous le point de chevauchement (c’est-à-
dire que l’on devra avoir un espace de 1/4 de pouce
après que l’on aura coupé le tuyau), faire un repère sur
le tuyau de refoulement venant du té de 1 1/4 de pouce.
Ne procéder à aucune coupe pour le moment.

Pour le service des pièces ou de l’assistance, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le

1 800 468-7867 / 1 800 546-7867

‘Start’ water level
of Primary Pump

Sump Pit

Check
Valve

pp

Pipe before
cutting.

Mark pipe with
pencil here.

Figure 1 : Repérer le tuyau au niveau d’eau de
« démarrage »

Soutenir le tuyau de refoulement

avant de le couper.

Avec un crayon,
faire un repère
sur le tuyau.

Puisard

Niveau d’eau de
« démarrage » de la
pompe primaire

Clapet antiretour

Advertising