Airpump use and storage, Uso y almacenamiento de la bomba de aire, Utilisation et entreposage de la pompe à air – Overland Storage S81-T-R2 4/10 User Manual

Page 22

Advertising
background image

22

Air Tube

Tubo de aire

Chambre à air

To Properly Use the Tether - Para usar adecuadamente la correa de seguridad

- Pour employer correctement la cable

1

1

Always attach tether around your wrist when using
jogging stroller, so that the stroller will not roll away
from you.

ES: Sitúe siempre la correa alrededor de su muñeca
cuando esté utilizando la carriola de trotar para que la
carriola no se deslice delante de usted.

FR: Enroulez toujours un cable d'attache autour de
votre poignet lorsque vous utilisez la poussette de jog-
ging pour éviter que la poussette ne s'éloigne de vous.

1

- Airpump use and storage

(select models)

- Uso y almacenamiento de la bomba de aire

(modelos selectos)

- Utilisation et entreposage de la pompe à air

(modèles sélectionnés)

To Operate Hand Brake - Para operar el freno de mano

- Fonctionnement du frein à main

1

Squeeze hand brake toward handle to temporarily
activate the brakes on your stroller.

ES: Apriete el freno de mano hacia la barra para poner
temporalmente los frenos en su carriola.

FR: Pressez le frein à main vers la poignée pour
déclencher temporairement les freins de votre pous-
sette.

CAUTION: Brakes will disengage when hand brake is
released.

ES: PRECAUCIÓN: Los frenos se quitarán cuando el
freno de mano sea soltado.

FR: MISE EN GARDE : Les freins débrayeront quand
vous relachez le frein à main.

1

Keep air pump stored in basket when not in use.

ES: Mantenga la bomba de aire guardada en la cesta
cuando no la esté utilizando.

FR: Conservez la pompe à air dans le panier quand
vous ne l'utilisez pas.

Remove air tube from pump.

ES: Quite el tubo de aire de la bomba.

FR: Retirez la chambre à air de la pompe.

1

Continued on next page

Continuación en la página siguiente

Voir page suivante

Advertising