Para operar el contador, Fonctionnement de l'odomètre – Overland Storage S81-T-R2 4/10 User Manual

Page 26

Advertising
background image

To Operate Odometer

(select models)

- Para operar el contador

(modelos selectos)

- Fonctionnement de l'odomètre

(modèles sélectionnés)

Pulse y mantenga apretado el
botón

SET/RESET hasta que

la pantalla de configuración aparez-
ca. Puede aparecer un número
entre 5” y 30”. Mantenga el botón
SET/RESET apretado hasta que
aparezca 16”, luego DETÉNGASE.
Una vez que 16” esté parpadeando,
pulse inmediatamente el botón
MODE de manera que ML o Km
estén parpadeando. Una vez que
esté parpadeando, pulse el botón
SET/RESET para seleccionar su
configuración deseada. Después de
haber realizado sus selecciones,
espere unos segundos y el conta-
dor regresará a la pantalla original.

PARA MOSTRAR EL TIEMPO QUE HA
PASADO:

Pulse el botón MODE hasta
que aparezca una “T” en el

área de Símbolo de modo. Si pre-
siona el botón SET/RESET el botón
se reiniciará a cero.

El tiempo transcurrido se
mostrará en la porción inferior

de la pantalla. El tiempo no correrá
cuando la carriola esté detenida.

PARA MOSTRAR LA DISTANCIA
VIAJADA:

Pulse el botón MODE hasta
que aparezca una “D” en el

área de Símbolo del modo. Si pulsa
el botón SET/RESET la distancia se
restablecerá a cero.

La distancia viajada se
mostrará en décimas de

Km/ML en la parte inferior de la
pantalla. La distancia viajada no
avanzará cuando la carriola esté
detenida.

Continued on next page

Continuación en la página siguiente

Voir page suivante

26

Press and hold

SET/RESET

button until a set up screen

appears. A number between 5”
and 30” may be present. Hold the
SET/RESET button down, until 16”
appears, then STOP. Once the 16”
is flashing, immediately hit the
MODE button so that ML or Km
are flashing. Once it is flashing,
hit the

SET/RESET button to select

your desired setting. After you
have made your selections, wait a
few seconds and the odometer
will return to the orginal screen.

TO DISPLAY ELAPSED TIME:

Press MODE button until a
“T” is displayed in the Mode

Symbol area. Pressing the
SET/RESET button will reset the
time to zero.

Elapsed time will be dis-
played in the lower portion of

the screen. Time will not advance
while the stroller is stopped.

TO DISPLAY DISTANCE TRAVELED:

Press MODE button until a
“D” is displayed in the Mode

Symbol area. Pressing the
SET/RESET button will reset the
distance to zero.

The distance traveled will be
displayed in tenths of a

Km/ML in the lower right portion
of the screen. Distance traveled
will not advance while the stroller
is stopped.

3

Appuyez sur le bouton de

SET

/ RESET et tenez-le appuyé

jusqu'à ce qu'un écran de mise en
marche s'affiche. Vous verrez appa-
raître un chiffre entre 5" et 30".
Appuyez sur le bouton de

SET /

RESET et tenez-le enfoncé jusqu'à
ce que le chiffre 16" apparaisse et
ARRÊTEZ. Quand le chiffre 16" clig-
note, appuyez immédiatement sur
le bouton MODE pour voir clignoter
les symboles ML ou KM. Quand le
symbole clignote, touchez le bouton
de

SET/RESET pour sélectionner le

symbole qui vous convient. Après
avoir arrêté votre choix, attendez
quelques secondes; l'odomètre
affichera son écran original.

AFFICHAGE DU TEMPS ÉCOULÉ:

Appuyez sur le bouton MODE
jusqu'à ce que la lettre «T»

s'affiche dans la zone du symbole
de mode. Appuyez sur le bouton de
SET / RESET pour remettre l'heure à
zéro.

Le temps écoulé s'affichera
dans la partie inférieure de

l'écran. Le temps n'avancera pas
quand la poussette est arrêtée.

AFFICHAGE DE LA DISTANCE
PARCOURUE:

Appuyez sur le bouton MODE
jusqu'à ce que la lettre «D»

s'affiche dans la zone du symbole
de mode. Appuyez sur le bouton de
SET/RESET pour remettre la dis-
tance à zéro.

La distance parcourue
s'affichera en dixièmes de

kilomètres/milles dans la partie
inférieure de l'écran. La distance
parcourue n'avancera pas quand la
poussette est arrêtée.

3

3

1

1

1

2

2

2

1

1

1

2

2

2

Advertising