Petzl ABSORBICA-Y 150 MGO User Manual

Page 13

Advertising
background image

13

ABSORBICA 150 Y MGO L705030B (280708)

(CZ) ČESKY

Tlumič pádu s integrovanou smyčkou - EN 355 2002

Rozsah použití

Tlumič pádu s integrovanou smyčkou používaný jako součást

systému zachycení pádu, běžně využívaný pro spojení

postroje s pevným kotvícím bodem. Je určen ke ztlumení

energie pádu z výšky maximálně 4 m a snížení síly působící

na tělo uživatele na maximálně 6 kN.

Tyto tlumiče nejsou určeny k použití na zajištěných cestách

typu via ferrata.

Tento výrobek patří mezi osobní ochranné prostředky (pouze

pro jednu osobu) v souladu se směrnicí 89/686/CEE.

Zatížení tohoto výrobku nesmí překročit uvedenou hodnotu

pevnosti; výrobek nesmí být používán jiným způsobem, než

pro který je určen.

Povolené jsou pouze způsoby používání uvedené na

obrázcích, které nejsou přeškrtnuty a/nebo u nichž není

vyobrazen symbol lebky. Pravidelně sledujte webové stránky

www.petzl.com, kde naleznete nejnovější verze těchto

dokumentů.

Máte-li jakékoliv pochybnosti nebo obtíže s porozuměním

návodu, kontaktujte Vertical Sport.

UPOZORNĚNÍ

Činnosti zahrnující používání tohoto výrobku jsou z

podstaty nebezpečné.

Za své jednání a rozhodování zodpovídáte sami.

Před používáním tohoto výrobku je nutné:

- Přečíst si a prostudovat celý návod k použití.

- Nacvičit správné používání výrobku.

- Seznámit se s možnostmi výrobku a s omezeními jeho

použití.

- Pochopit a přijmout rizika spojená s jeho používáním.

Opomenutí či porušení některého z těchto pravidel může

vést k vážnému poranění nebo smrti.

Zodpovědnost

UPOZORNĚNÍ: Před použitím výrobku je nezbytný nácvik

používání.

Tento výrobek smí používat pouze způsobilé a odpovědné

osoby, nebo osoby pod přímým vedením a dohledem těchto

osob.

Za zvládnutí příslušných postupů a způsobů ochrany jste

zodpovědní sami.

Osobně zodpovídáte za veškeré škody, poranění nebo smrt,

které by mohly nastat během nebo v důsledku nesprávného

používání tohoto výrobku. Jestliže nechcete nebo nemůžete

toto riziko a zodpovědnost přijmout, výrobek nepoužívejte.

Popis jednotlivých částí

(1) Vytrhávací popruhový tlumič pádu, (2) ochranné

pouzdro, (3) poutko, (4) integrovaný spojovací prostředek,

(5) připojovací bod, (6) chránič STRING XL, (7) kovové

připojovací oko, (8) zašité zakončení.

Hlavní materiály: polyamid a polyester; hliníková slitina.

Kontrolní body

Před každým použitím

Pokud při zachycení pádu došlo k potrhání prošití smyček

nebo k jakémukoliv jinému poškození popruhového tlumiče

pádu, ihned jej vyřaďte.

Otevřete pouzdro a popruhový tlumič pádu, který musí

být správně složený, s popruhy spojenými k sobě poutkem,

vyjměte. Plastové poutko nesmí být pořezané, poškozené

nebo sejmuté.

Prohlédněte popruhy (především konce) a bezpečnostní

prošití. Zaměřte se na řezy v popruhu, opotřebení a poškození

vzniklé používáním, vysokou teplotou či kontaktem s

chemikáliemi apod. Upozornění: Popruh tlumiče pádu nesmí

být potrhaný.

Tlumič vložte zpět do ochranného pouzdra tak, aby z něj

vyčníval pouze připojovací bod chráněný černým dutým

popruhem. Zkontrolujte, že z pouzdra nevyčnívají žádné

smyčky popruhu, do nichž by bylo možné nechtěně připojit

karabinu.

Spojky kontrolujte dle pokynů uvedených v jejich návodu k

použití.

Během používání

Je důležité stav výrobku pravidelně kontrolovat. Vždy si

ověřte, jsou-li jednotlivé součásti systému spojeny a jsou-li

vůči sobě ve správné pozici.

Podrobnosti o periodických prohlídkách jednotlivých

osobních ochranných prostředků najdete na webových

stránkách www.petzl.com/ppe nebo na speciálním CD-

ROMu.

Máte-li jakékoli pochybnosti o stavu výrobku, kontaktujte

firmu Vertical Sport.

Jeví-li výrobek jakékoli známky poškození či nesprávného

fungování, okamžitě ho vyřaďte.

Slučitelnost

Tlumič pádu (součást osobního systému zachycení pádu) smí

být využíván pouze v kombinaci s kotvícími body dle EN 795,

spojkami s pojistkou dle EN 362 a zachycovacími postroji dle

EN 361.

Spojení neslučitelných výrobků může způsobit náhodné

rozpojení prvků, jejich poškození, nebo může ovlivnit

bezpečné fungování dalších součástí vybavení.

Máte-li pochybnosti o slučitelnosti výrobků, kontaktujte firmu

Petzl.

Návod k použití

Nákres č. 1. Příprava

1A. Chránič STRING nasaďte na připojovací bod (5). Chránič

popruhu STRING udržuje karabinu v její podélné ose (tj.

nepevnější) a chrání konec smyčky popruhu před prodřením.

Tlumič pádu bez chrániče STRING nepoužívejte.

1B. Připojovacím bodem a chráničem STRING propojte

spojku s pojistkou zámku (nejlépe s automatickou pojistkou).

Nákres č. 2. Instalace lana

Ujistěte se, že tlumič pádu je správně připojen k jednomu ze

dvou kotvících připojovacích bodů postroje (pouze hrudní

nebo zádový).

Nákres č. 3. Instalace na kotvící bod

3A. Spojovací prostředek připojte přímo do kotvícího bodu.

3B. Zkrácení spojovacího prostředku.

Spojovací prostředek obtočte kolem struktury kotvícího bodu

a spojkou na konci prostředku připojte pouze do kovového

připojovacího oka (7).

Nákres č. 4. Závazné požadavky

- Celková délka sestavy (tlumič pádu s integrovanou

smyčkou + spojky) nesmí přesáhnout 2 m.

- Délka pádu nesmí přesáhnout 4 m. Snažte se minimalizovat

riziko pádu a také výšku potenciálního pádu.

- Spojovací prostředek nikdy nepřipojujte přímo ke

konstrukci se sklonem větším než 15° (ocelové lano, nosník,

atd.). Délka pádu by v důsledku sklouznutí karabiny mohla

přesáhnout 2,30 m.

- ABSORBICA 150: tlumič pádu musí být vždy volný, aby

se mohl lehce rozvinout. Neomezujte jeho funkci (např.

připnutím nepoužívaného konce do poutek pro materiál na

postroji).

UPOZORNĚNÍ

- Postroj musí být nastaven tak, aby pohodlně padnul a snížil

riziko poranění v případě pádu.

- Spojky musí být vždy používány s uzavřenou západkou

a zajištěným zámkem. Pravidelně stiskem ruky kontrolujte,

zda se je západka zavřená.

- Vyvarujte se kontaktu s předměty a konstrukcemi s ostrými

hranami a drsným povrchem.

Kotvící body

Práce ve výškách

Kotvící bod by měl být umístěn nejlépe nad hlavou uživatele;

musí splňovat požadavky normy EN 795; jeho minimální

pevnost musí být alespoň 10 kN.

Nákres č. 5. Minimální bezpečná hloubka = hloubka

volného prostoru mezi kotvícím bodem a zemí =

6,10 m

Prostor volné hloubky pod uživatelem musí být dostatečný,

aby v případě pádu nedošlo k nárazu na jakoukoliv překážku.

Návod pro výpočet minimální bezpečné hloubky viz nákres

č. 4.

Všeobecné informace

Životnost výrobku

Maximální životnost výrobků Petzl je následující: až 10 let od

data výroby u výrobků z plastu a textilií.

Skutečná životnost výrobku končí při splnění některé z

podmínek, uvedených dále (viz „Kdy vyřadit vaše vybavení“)

nebo když se výrobek jako součást systému stane pro

používání zastaralým.

Na skutečnou životnost mají vliv různé faktory, jako je

např.: intenzita a četnost používání, okolní prostředí,

zkušenost uživatele, skladovací podmínky, údržba, atd.

UPOZORNĚNÍ: Ve výjimečných případech může být

životnost výrobku omezena jen na jeho jediné použití,

například: vlivem působení chemikálií, extrémních teplot,

ostrých hran, těžkého pádu, velkého zatížení, apod.

Periodické prohlídky OOP, poškození a/nebo

chátrání výbavy.

Kromě kontroly před a během používání výrobku, musí

být periodicky prováděna důkladná prohlídka provedená

odborně způsobilou osobou. Tato kontrola musí být

provedena nejméně jednou každých 12 měsíců. Četnost

důkladných periodických prohlídek musí být dána způsobem

a intenzitou používání výrobku. Pro efektivnější vedení

záznamů o vašem vybavení je vhodnější, aby každý jednotlivý

pracovník měl přiděleny vlastní prostředky osobní ochrany

a znal jejich minulost. Výsledky prohlídek by měli být

dokumentovány v záznamech o prohlídkách. Tyto záznamy

musí obsahovat: druh prostředku, model, název a kontaktní

údaje na výrobce nebo dodavatele, identifikační údaje

(sériové nebo individuální výrobní číslo), rok výroby, datum

prodeje, datum prvního použití, jméno uživatele, případně

další relevantní údaje, např. o údržbě, četnosti používání,

o průběhu předchozích periodických kontrol (datum /

komentář a zjištěné nedostatky / jméno a podpis odborně

způsobilé osoby, která kontrolu provedla / předpokládané

datum příští kontroly). Viz. příklady podrobného zápisu o

periodických prohlídkách a další informace na www.petzl.

com/ppe

Kdy vaše vybavení vyřadit

Okamžitě vyřaďte jakékoliv prostředky, pokud:

- nevyhověly požadavkům prohlídky (prohlídky před a během

používání a důkladné periodické prohlídky),

- byly vystaveny těžkému pádu nebo velkému zatížení,

- neznáte úplnou historii jejich používání v minulosti,

- jsou starší než 10 let a vyrobeny z plastu nebo z textílií,

- máte pochybnosti o jejich neporušenosti.

Znehodnocením vyřazeného vybavení zabráníte jeho dalšímu

použití.

Stárnutí výrobku

Je mnoho důvodů, proč smí být výrobek posuzován jako

zastaralý a z tohoto důvodu vyřazen dříve, než je jeho

skutečná životnost. Například změny v příslušných normách,

předpisech, nařízeních a stanovách či v legislativě; vývoj

nových technik; neslučitelnost s ostatními součástmi

vybavení, atd.

Úpravy a opravy

Jakákoliv změna, úprava nebo oprava výrobku jiným

způsobem, než který povoluje výrobce Petzl, je zakázána

z důvodu možného snížení funkčnosti výrobku.

Bezpečnostní opatření

- Pro aktivity ve výškách musí být uživatelé v dobrém

zdravotním stavu. UPOZORNĚNÍ: Nehybné zavěšení v

sedacím úvazku může způsobit vážné zranění nebo smrt.

- Musíte mít záchranný plán a prostředky pro jeho rychlou

realizaci v případě obtíží vzniklých při používání tohot

vybavení. To zahrnuje mimo jiné odpovídající výcvik nutných

záchranných technik.

- Ujistěte se, že označení výrobku zůstane čitelné po celou

dobu jeho životnosti.

- Jste povinni si ověřit, zda je daný výrobek určen pro činnost,

kterou hodláte vykonávat, s ohledem na příslušné normy a

nařízení týkající se bezpečnosti práce.

- Dodržujte pokyny pro použití všech jednotlivých prostředků

používaných spolu s tímto výrobkem.

- Všichni uživatelé tohoto výrobku musí mít k dispozici

návod k jeho použití. Je-li výrobek dále prodán mimo zemi

původního určení, musí prodejce zajistit pokyny pro použití v

jazyce země, kde bude výrobek používán.

Záruka

Na tento výrobek se vztahuje tříletá záruka na výrobní vady či

vady materiálu. Záruka se nevztahuje na vady vzniklé běžným

opotřebením, korozí, změnou a úpravou výrobku, nesprávnou

údržbou a skladováním, poškozením při nehodě či z

nedbalosti a způsoby použití, pro které výrobek nebyl určen.

PETZL není odpovědný za následky přímé, nepřímé nebo

náhodné ani za škody vzniklé v průběhu používání tohoto

výrobku.

Advertising