Petzl ABSORBICA-Y 150 MGO User Manual

Page 15

Advertising
background image

15

ABSORBICA 150 Y MGO L705030B (280708)

(SI) SLOVENSKO

Blažilec sunka z vgrajenim podaljškom -

EN 355 2002

Področja uporabe

Blažilec sunka z vgrajenim podaljškom se uporablja kot

del sistema za ustavljanje padca. Pogosto se uporablja v

kombinaciji z varovalnim podaljškom za povezavo pasu in

varovalnega pritrdišča. Namenjen je prevzemanju energije

ob padcu z višine največ 4 m in omejitvi sunka na telo

uporabnika na največ 6 kN.

Ti blažilci sunka niso namenjeni za uporabo v feratah.

Izdelek sodi skladno z evropsko direktivo 89/686/CEE PPE

med osebno varovalno opremo (samo za eno osebo).

Izdelka ne smete obremeniti preko dovoljene sile ali ga

uporabljati za kakršnekoli druge namene kot je predviden.

Samo tehnike, ki so prikazane na neprečrtanih slikah in/ali

niso označene s piktogramom smrtno nevarno, so dovoljene.

Redno preverjajte spletno stran www.petzl.com, kjer se

nahajajo zadnje različice teh dokumentov.

Če imate kakršenkoli dvom ali težave z razumevanjem teh

dokumentov, se obrnite na PETZL.

OPOZORILO

Aktivnosti, pri katerih uporabljate ta izdelek, so same po

sebi nevarne.

Sami ste odgovorni za svoja dejanja in odločitve.

Pred uporabo tega izdelka morate:

- prebrati in razumeti navodila za uporabo v celoti;

- ustrezno se usposobiti za njegovo uporabo;

- spoznati se z možnostmi in omejitvami izdelka;

- razumeti in sprejeti z uporabo izdelka povezano tveganje.

Neupoštevanje kateregakoli od teh opozoril lahko povzroči

resno poškodbo ali smrt.

Odgovornost

OPOZORILO: pred uporabo je bistveno ustrezno

usposabljanje.

Izdelek lahko uporabljajo le pristojne in odgovorne osebe ali

tisti, ki so pod neposredno in vidno kontrolo pristojnih in

odgovornih oseb.

Pridobitev ustreznih izkušenj in poznavanje tehnik ter

načinov varovanja so vaša lastna odgovornost.

Osebno prevzemate vso odgovornost in tveganje za škodo,

poškodbe ali smrt, ki nastanejo ali so posledica uporabe naših

izdelkov, kadarkoli in kakorkoli. Če niste pripravljeni ali se

ne čutite sposobne prevzeti odgovornosti in tveganja, ne

uporabljajte tega izdelka.

Poimenovanje delov

(1) Trakovi za blažitev, (2) zaščitni ovoj, (3) držalo

traku, (4) vgrajeni podaljšek, (5) mesto za pritrditev,

(6) STRING XL, (7) kovinski obroč za pritrditev, (8) zašiti

zaključki.

Glavni materiali: poliamid in poliester; aluminijeva zlitina.

Preverjanje, točke preverjanja

Pred vsako uporabo

Če je izdelek pretrpel močnejši sunek, ki je povzročil

poškodbe ali razparanje, ga ne uporabljajte več.

Odprite zaščitni ovoj, vzemite ven blažilec energije, ki mora

biti pravilno zložen in povezan z držalom. Plastično držalo

traku ne sme biti pretrgano, poškodovano ali odstranjeno.

Vizualno preverite trakove (še posebej zaključke) in šive.

Bodite pozorni na zareze in obrabo, ki bi nastala pri uporabi,

zaradi toplote in stika s kemičnimi sredstvi, ipd. Pozor:

blažilec ne sme biti raztrgan.

Blažilec vstavite v zaščitni ovoj. Samo pritrdilno mesto,

oblečeno v črn cevast trak, naj bo zunaj ovoja. Prepričajte

se, da zunaj zaščitnega ovoja ni nobene zanke traku, ki bi se

lahko pomotoma vpela v vponko.

Preverjajte vponke kot je opisano v njihovih navodilih za

uporabo.

Med vsako uporabo

Pomembno je, da redno preverjate stanje izdelka. Preverite

njegovo povezavo z drugo opremo v sistemu in se prepričajte,

da so različni kosi opreme v sistemu pravilno nameščeni eden

na drugega.

Podrobnosti o postopkih pregleda za vsak izdelek lahko

najdete na spletnem naslovu www.petzl.com/ppe ali na

zgoščenki PETZL PPE.

V kolikor dvomite v dobro stanje izdelka, navežite stik s

PETZLOM.

Opremo, ki kaže kakršenkoli znak zmanjšane nosilnosti ali

poslabšanega delovanja, odpišite.

Skladnost

Blažilec sunka (del osebnega sistema za ustavljanje padca)

morate uporabljati skupaj z nosilnimi pritrdišči po EN 795,

vponkami z matico po EN 362 in varovalnimi pasovi po

EN 361.

Pri uporabi neskladne opreme lahko pride do

nekontroliranega izpetja, zloma ali vpliva na varnostno

funkcijo drugega kosa opreme.

Če ste v dvomih glede skladnosti vaše opreme, se posvetujte s

proizvajalcem.

Kako uporabljati ta izdelek

Slika 1. Priprava

1A. Nataknite STRING na mesto za pritrditev (5). STRING

drži vponko v pravilni legi (obremenitev po najmočnejši osi)

in varuje konca traku pred poškodbami. Blažilca sunka ne

uporabljajte brez STRINGA.

1B. Vpnite vponko z matico (najbolje z avtomatskim

zapiranjem) skozi zašite zaključke (8).

Slika 2. Namestitev na pas

Prepričajte se, da je blažilec sunka pravilno pritrjen na

pritrdilno točko za ustavljanje padca na pasu (samo prsno ali

hrbtno navezovalno mesto).

Slika 3. Namestitev na pritrdišče

3A. Varovalni podaljšek vpnite direktno na pritrdišče.

3B. Skrajšajte varovalni podaljšek

Varovalni podaljšek ovijte okoli konstrukcije in vpnite vponko

direktno v konec podaljška samo v kovinski obroček za

pritrditrv (7).

Slika 4. OBVEZNI POGOJI

- Celotna dolžina sistema "blažilec sunka z vgrajenim

podaljškom + vezni člen" ne sme biti daljša od 2 m.

- Višina padca ne sme presegati 4 m. Poskrbite, da največji

možni meri zmanjšate možnosti za padec in višino

potencialnega padca.

- Varovalnega podaljška nikoli ne vpenjajte direktno

(drseča vponka) na konstrukcijo (jeklenica, drog, ipd.),

kadar je naklon večji od 15°.

- ABSORBICA 150: blažilec sunka mora biti vedno prost za

uporabo. Ne pritrjujte ga nikamor (npr. vpenjanje varovalnega

podaljška ali prostega konca na zanko za opremo na

plezalnem pasu).

OPOZORILO

- Pas mora biti nastavljen udobno, da zmanjša tveganje

poškodbe v primeru padca.

- Vponke morate vedno uporabljati z zaprtimi vratci in

privito matico. S pritiskom na vratica vponke sistematično

preverjajte, da so vratica zaprta.

- Izogibajte se drgnjenju varovalnega podaljška ob grobe in

ostre površine.

Sidrišča

Delo na višini

Nosilno pritrdišče varovalnega sistema naj bo po možnosti

nad uporabnikom in mora zadoščati zahtevam po preizkusu

tipa EN 795, s posebnim poudarkom na minimalni nosilnosti

sidrišča, ki mora biti 10 kN.

Slika 5. Čistina: prazen prostor pri padcu med

pritrdiščem in prvo oviro = 6,10 m

Pod uporabnikom mora biti dovolj praznega prostora, da ob

padcu ne bi zadel ob kakršnokoli oviro. Za izračun ustrezne

čistine si oglejte sliko 4.

Splošne informacije

Življenjska doba

Predvidena življenjska doba Petzlovih izdelkov je do 10 let od

dneva proizvodnje za izdelke iz umetnih mas in tekstila.

Dejanska življenjska doba izdelka se izteče, ko doseže enega

od naštetih kriterijev za umik iz uporabe (glejte “Kdaj

umakniti izdelek iz uporabe”) ali ga spoznate za zastarelega.

Dejanska življenjska doba je pogojena z vrsto dejavnikov

kot so intenzivnost, pogostost in okolje uporabe,

kompetentnost uporabnika, kako dobro je izdelek skladiščen

in vzdrževan, itd.

POZOR: v izjemnih primerih je lahko življenjska doba izdelka

omejena samo na enkratno uporabo zaradi izpostavljenosti,

na primer, kemikalijam, ekstremnim temperaturam, ostrim

robovom, večjemu padcu ali obremenitvi, itd.

Periodično preverjajte opremo za poškodbe in/ali

obrabo.

Poleg preverjanja pred in med uporabo, mora izdelek

periodično podrobno preveriti pristojna oseba. Pregled

mora biti opravljen vsaj enkrat na 12 mesecev. Pogostost

podrobnega preverjanja je odvisna od tipa in intenzivnosti

uporabe. Za boljše sledenje vaše opreme je priporočljivo,

da opremo uporablja en uporabnik, ki bo tako poznal

njeno zgodovino. Rezultate preverjanj zabeležite v “obrazec

preverjanj”. Obrazec omogoča vnos naslednjih podatkov: tip

opreme, model, ime in kontaktne informacije proizvajalca

ali distributerja, pomen oznak (serijska ali individualna

številka), leto izdelave, datum nakupa, datum prve uporabe,

ime uporabnika ter vse ostale potrebne informacije,

kot npr. vzdrževanje in pogostost uporabe, zgodovino

rednih preverjanj (datum / opombe in opažene probleme,

nepravilnosti / ime in podpis pristojne osebe, ki je opravila

preverjanje / predviden datum naslednjega pregleda). Primere

podrobnejšega preverjanja in ostale informacije si oglejte na

www.petzl.com/ppe.

Kdaj umakniti izdelek iz uporabe

Izdelek takoj prenehajte uporabljati, ko:

- izdelek ni prestal preverjanja (preverjanja pred in med

uporabo in rednega podrobnejšega preverjanja);

- je utrpel večji padec ali preobremenitev;

- ne poznate njegove celotne zgodovine uporabe;

- je star vsaj 10 let in je izdelan iz umetnih mas ali tekstila;

- imate kakršenkoli dvom v njegove lastnosti.

Da bi preprečili nadaljnjo uporabo, odpisano opremo uničite.

Zastarelost izdelka

Obstaja več razlogov, zaradi katerih je izdelek lahko zastarel

in umaknjen iz uporabe pred koncem njegove dejanske

življenjske dobe. Primeri: spremembe v standardih,

pravilnikih ali zakonodaji, razvoj novih tehnik, nezdružljivost

z drugo opremo, idr.

Priredbe, popravila

Kakršnekoli predelave, dodatki ali popravila z izjemo tistih,

ki jih dovoljuje proizvajalec, zaradi tveganja zmanjšanja

učinkovitosti izdelka, niso dovoljena.

Varnostna opozorila

- Uporabnik mora biti zdravstveno sposoben za dejavnosti na

višini. OPOZORILO: nedejavno visenje v pasu lahko povzroči

resne poškodbe ali smrt.

- Imeti morate načrt in potrebno opremo, da lahko v primeru

težav, ki bi lahko nastale ob uporabi tega izdelka, takoj začnete

z reševanjem. To narekuje ustrezno praktično usposabljanje za

potrebne primere reševanja.

- Zagotovite čitljivost oznak na izdelku skozi njegovo celotno

življenjsko dobo.

- Preveriti morate primernost opreme za vaš namen uporabe.

Upoštevajte pravilnike in standarde za varnost pri delu, ki

veljajo v vaši državi.

- Upoštevati morate navodila za uporabo vsakega

posameznega kosa opreme, ki ga uporabljate s tem izdelkom.

- Uporabnik mora dobiti izdelek opremljen z navodili za

uporabo. Če je izdelek prodan izven namembne države, je

prodajalec dolžan zagotoviti ta navodila v jeziku države, kjer

se bo izdelek uporabljal.

Garancija

Izdelek ima 3 letno garancijo za vse napake v materialu in

izdelavi. Omejitve garancije: normalna obraba in izraba,

oksidacija, predelave ali priredbe, neprimerno skladiščenje ter

slabo vzdrževanje. Ravno tako so izključene poškodbe nastale

pri nesrečah, nepazljivostih ali pri uporabi, za katero izdelek

ni namenjen oz. ni primeren.

PETZL ne odgovarja za neposredne, posredne ali naključne

posledice ali kakršnokoli drugo škodo, ki bi nastala z uporabo

tega izdelka.

Advertising