Petzl ABSORBICA-Y 150 MGO User Manual

Page 7

Advertising
background image

7

ABSORBICA 150 Y MGO L705030B (280708)

(ES) ESPAÑOL

(ES) Absorbedor de energía con

elemento de amarre integrado

- EN355:2002
Campo de aplicación

Absorbedor de energía con elemento de amarre

integrado para instalar en un sistema anticaídas,

utilizado habitualmente para conectar un arnés

de seguridad a un anclaje fijo. Está diseñado para

disipar la energía generada durante una caída de

4 m de altura como máximo y limitar la fuerza

sobre el cuerpo del usuario a 6 kN como máximo.

Estos absorbedores no han sido diseñados para

ser utilizados en vía ferrata.

Equipo de protección individual (una sola persona)

de acuerdo con la directiva EPI 89/686/CEE.

Este producto no debe ser solicitado más allá de

sus límites y sólo debe utilizarse en las situaciones

para las cuales ha sido diseñado.

Sólo están autorizadas las técnicas presentadas sin

tachar y/o sin calavera. Infórmese regularmente de

la últimas actualizaciones de este documento en

www.petzl.com.

En caso de duda o de problema de comprensión,

consulte a PETZL.

ATENCIÓN

Las actividades que implican la utilización de este

producto son por naturaleza peligrosas.

Usted es responsable de sus actos y decisiones.

Antes de utilizar este equipo, debe:

- Leer y comprender todas las instrucciones de

utilización.

- Formarse para el uso específico de este equipo.

- Familiarizarse con su equipo, aprender a conocer

sus prestaciones y sus limitaciones.

- Comprender y aceptar los riesgos derivados.

El no respeto de una sola de estas advertencias

puede ser la causa de heridas graves o mortales.

Responsabilidad

ATENCIÓN: es indispensable una formación

adaptada a la práctica antes de cualquier utilización.

Este producto sólo debe ser utilizado por personas

competentes e informadas, o que estén bajo el

control visual directo de una persona competente

e informada.

El aprendizaje de las técnicas adecuadas y de las

medidas de seguridad se efectúa bajo su única

responsabilidad.

Usted asume personalmente todos los riesgos y

responsabilidades resultantes de cualquier daño,

herida o muerte que pueda producirse debido a

una mala utilización de nuestros productos, sea del

modo que sea. Si usted no está dispuesto a asumir

esta responsabilidad o aceptar este riesgo, no

utilice este material.

Nomenclatura de las piezas

(1) Cinta absorbedora por desgarro, (2) Funda de

protección, (3) Ceñidor, (4) Elemento de amarre

integrado, (5) Anillo de enganche, (6) STRING XL,

(7) Anillo de unión metálico, (8) Terminales

cosidos.

Materiales principales: poliamida y poliéster.

Aleación de aluminio.

Control, puntos a verificar

Antes de cualquier utilización

El absorbedor de energía no debe ser reutilizado

después de una caída que provoque un deterioro o

un descosido incluso parcial.

Abra la funda, extraiga completamente la cinta

absorbedora que debe estar correctamente

colocada y ceñida. El ceñidor plástico del

absorbedor no debe ni retirarse ni cortarse.

Compruebe visualmente las cintas (en particular,

los extremos) y las costuras de seguridad.

Vigile los cortes, desgastes y daños debidos a

la utilización, el calor, los productos químicos,

etc. Atención: la cinta absorbedora no debe estar

descosida.

Guarde la cinta absorbedora en la funda, sólo el

anillo de enganche protegido por la cinta tubular

negra debe sobresalir de la funda. Procure que no

sobresalga de la funda ningún bucle de cinta que

pudiera mosquetonearse por error.

Compruebe el estado de los conectores según

las indicaciones del apartado Instrucciones de

utilización.

Durante la utilización

Es importante verificar regularmente el estado

del producto y de sus conexiones con los otros

equipos del sistema. Asegúrese de la correcta

colocación de los equipos entre sí.

Consulte el detalle de cómo realizar el control de

cada EPI en www.petzl.fr/EPI o en el CD-ROM EPI

PETZL.

En caso de duda, póngase en contacto con PETZL.

Deseche un producto que presente signos de

debilidad que puedan reducir su resistencia

o limitar su funcionamiento.

Compatibilidad

El absorbedor de energía, componente de

un sistema anticaídas, debe ser utilizado

en combinación con los anclajes EN 795,

mosquetones con cierre de seguridad EN 362,

arneses anticaídas EN 361.

Una conexión incompatible puede conducir a un

desenganche accidental, a una rotura o afectar a la

función de seguridad de otro equipo.

Si no está seguro de la compatibilidad de su

equipo, póngase en contacto con Petzl.

Instrucciones de utilización

Esquema 1. Preparación

1A. Coloque el STRING en el anillo de enganche

(5). El STRING permite mantener el mosquetón

según el eje longitudinal (el más resistente) y

proteger el extremo de la cinta de la abrasión. No

utilice su absorbedor de energía sin STRING.

1B. Mosquetonee los terminales cosidos (8) con un

conector de seguridad preferentemente automático.

Esquema 2. Colocación en el arnés

Asegúrese de que el absorbedor de energía esté

correctamente conectado a uno de los puntos de

enganche anticaídas del arnés (punto esternal o

punto dorsal únicamente).

Esquema 3. Colocación en un anclaje

3A. Conectar a un anclaje directamente.

3B. Acortar el elemento de amarre.

Rodee la estructura y mosquetonee el extremo

del elemento de amarre únicamente en el anillo de

unión metálico (7).

Esquema 4. OBLIGACIONES

- La longitud total del conjunto «absorbedor de

energía con elemento de amarre integrado +

conectores» no debe ser superior a 2 metros.

- La caída no debe ser superior a 4 m de altura.

Procure reducir al máximo el riesgo de caída y la

altura de caída.

- No se conecte nunca directamente (mosquetón

deslizante) sobre una estructura (cable,

barrotes...) de pendiente superior a 15°.

- ABSORBICA 150: el absorbedor debe poderse

desplegar siempre. No anule el absorbedor, por

ejemplo, mosquetoneando la cinta no utilizada sobre

el punto de enganche o el anillo portamaterial del

arnés.

ADVERTENCIA

- Su arnés debe estar ajustado lo más cerca posible

del cuerpo para reducir el riesgo de herida en caso

de caída.

- Los conectores siempre deben utilizarse

colocados en la posición correcta (según el eje

longitudinal) con el gatillo cerrado y bloqueado.

Compruebe sistemáticamente el bloqueo correcto

del gatillo apretándolo con la mano.

- Evite los rozamientos con materiales abrasivos o

piezas afiladas.

Anclajes

Trabajo en altura

El anclaje del sistema debe estar colocado

preferentemente por encima de la posición

del usuario y debe cumplir con las exigencias

de la norma dispositivos de anclaje EN 795, en

particular, la resistencia mínima del anclaje debe

ser de 10 kN.

Esquema 5. Distancia de seguridad =

altura libre entre el anclaje y el primer

obstáculo = 6,10 m

La altura libre debajo del usuario debe ser

suficiente para que no choque contra un obstáculo

en caso de caída. Para entender el cálculo de la

distancia de seguridad, consulte el dibujo anexo

del Esquema 5.

Información general

Vida útil

La vida útil potencial de los productos Petzl puede

ser de 10 años a partir de la fecha de fabricación

para los productos plásticos y textiles, e indefinida

para los productos metálicos.

La vida útil real de un producto finaliza cuando se

produce alguna causa para darlo de baja (ver lista

en el párrafo «Dar de baja») o cuando pasa a ser

obsoleto en el sistema.

Factores que influyen en la vida útil real de

un producto: intensidad, frecuencia, entorno

de utilización, competencia del usuario,

mantenimiento, almacenamiento, etc.

ATENCIÓN: un suceso excepcional puede limitar

la vida útil a una sola utilización, por ejemplo, si

el producto está expuesto a productos químicos

peligrosos, a temperaturas extremas o si está en

contacto con una arista cortante o si ha sufrido

esfuerzos importantes, una caída importante, etc.

Compruebe periódicamente que el

equipo no haya sufrido ningún daño ni

deterioro.

Además de las comprobaciones antes y después

de la utilización, realice una comprobación en

profundidad (examen periódico) por un controlador

competente. Esta verificación debe realizarse cada

12 meses. Esta frecuencia debe adaptarse en

función del tipo y de la intensidad de utilización.

Para un mejor seguimiento del material, es

preferible atribuir este producto a un usuario único

para que éste conozca su historial. Los resultados

de las verificaciones deben anotarse en una ficha

de seguimiento. Esta ficha de seguimiento debe

permitir registar los detalles siguientes: tipo de

equipo, modelo, nombre y dirección del fabricante

o del proveedor, medio de identificación (n° de

serie o n° individual), año de fabricación, fecha de

compra, fecha de la primera utilización, nombre

del usuario, toda la información pertinente como,

por ejemplo, el mantenimiento, la frecuencia de

utilización y el historial de los controles periódicos

(fecha, comentarios y defectos detectados, nombre

y firma del controlador competente, fecha del

próximo control periódico previsto). Puede utilizar

el ejemplo de ficha detallada y las herramientas

informáticas que encontrará a su disposición en

www.petzl.fr/epi.

Dar de baja

Deje de utilizar inmediatamente este producto si:

- el resultado de las verificaciones (antes, durante,

en profundidad) es negativo,

- ha sufrido esfuerzos importantes o una caída

importante,

- no conoce el historial completo de su utilización,

- tiene 10 años y está compuesto de materiales

plásticos o textiles,

- tiene la mínima duda de su fiabilidad.Destruya

los productos que ha dado de baja para evitar una

utilización futura.

Productos obsoletos

Hay numerosas razones por las que un producto

puede considerarse obsoleto

y, por consiguiente, retirado de la circulación,

por ejemplo: evolución de las normas aplicables,

evolución de los textos reglamentarios, evolución

de las técnicas, incompatibilidad con los otros

equipos, etc.

Modificaciones, reparaciones

Cualquier modificación, adición o reparación

diferentes de las autorizadas por Petzl están

prohibidas: riesgo de disminución de la eficacia del

producto.

Precauciones

- Los usuarios deben ser aptos desde el punto

de vista médico para las actividades en altura.

ATENCIÓN: estar en suspensión e inerte en el arnés

puede provocar problemas fisiológicos graves o la

muerte.- Debe prever un plan de rescate y definir

los medios para intervenir rápidamente en caso

de encontrarse con dificultades. Esto implica una

formación adecuada en técnicas de rescate.

- Procure que los marcados del producto

permanezcan legibles durante toda la vida del

producto.

- Debe verificar que este producto sea adecuado para

la utilización que le vaya a aplicar en relación a las

leyes gubernamentales y las normas de seguridad

en vigor.

- Deben ser respetadas las instrucciones de

utilización especificadas en las fichas técnicas de

cada equipo asociado a este producto.

- Las instrucciones de utilización deben ser

entregadas al usuario de este equipo y deben ser

redactadas en el idioma

del país de utilización, si el producto

es revendido fuera del primer país de destino.

Garantía PETZL

Este producto está garantizado durante 3 años contra

cualquier defecto de materiales o de fabricación.

Se excluye de la garantía: el desgaste normal, la

oxidación, las modificaciones o retoques, el mal

almacenamiento, la mala

conservación, los daños

debidos a los accidentes,

a las negligencias y a las utilizaciones para las que

este producto no está destinado.

PETZL no es responsable de las consecuencias

directas, indirectas, accidentales o de cualquier

otro tipo

de daños ocurridos o resultantes

de la utilización de sus productos.

Advertising